登陆注册
5218400000021

第21章 LETTER VII(1)

GNADENTHAL

Caledon,Jan.28th.

Well,I have been to Gnadenthal,and seen the 'blooming parish',and a lovely spot it is.A large village nestled in a deep valley,surrounded by high mountains on three sides,and a lower range in front.We started early on Saturday,and drove over a mighty queer road,and through a river.Oh,ye gods!what a shaking and pounding!We were rattled up like dice in a box.Nothing but a Cape cart,Cape horses,and a Hottentot driver,above all,could have accomplished it.Captain D-rode,and had the best of it.On the road we passed three or four farms,at all which horses were GALLOPING OUT the grain,or men were winnowing it by tossing it up with wooden shovels to let the wind blow away the chaff.We did the twenty-four miles up and down the mountain roads in two hours and a half,with our valiant little pair of horses;it is incredible how they go.We stopped at a nice cottage on the hillside belonging to a CI-DEVANT slave,one Christian Rietz,a WHITE man,with brown woolly hair,sharp features,grey eyes,and NOT woolly moustaches.He said he was a 'Scotch bastaard',and 'le bon sang parlait -tres-haut meme',for a more thriving,shrewd,sensible fellow I never saw.His FATHER and master had had to let him go when all slaves were emancipated,and he had come to Gnadenthal.He keeps a little inn in the village,and a shop and a fine garden.The cottage we lodged in was on the mountain side,and had been built for his son,who was dead;and his adopted daughter,a pretty coloured girl,exactly like a southern Frenchwoman,waited on us,assisted by about six or seven other women,who came chiefly to stare.Vrouw Rietz was as black as a coal,but SO pretty!-a dear,soft,sleek,old lady,with beautiful eyes,and the kind pleasant ways which belong to nice blacks;and,though old and fat,still graceful and lovely in face,hands,and arms.The cottage was thus:-One large hall;my bedroom on the right,S-'s on the left;the kitchen behind me;Miss Rietz behind S-;mud floors daintily washed over with fresh cow-dung;ceiling of big rafters,just as they had grown,on which rested bamboo canes close together ACROSS the rafters,and bound together between each,with transverse bamboo -a pretty BEEHIVEY effect;at top,mud again,and then a high thatched roof and a loft or zolder for forage,&c.;the walls of course mud,very thick and whitewashed.The bedrooms tiny;beds,clean sweet melies (maize)straw,with clean sheets,and eight good pillows on each;glass windows (a great distinction),exquisite cleanliness,and hearty civility;good food,well cooked;horrid tea and coffee,and hardly any milk;no end of fruit.In all the gardens it hung on the trees thicker than the leaves.Never did I behold such a profusion of fruit and vegetables.

But first I must tell what struck me most,I asked one of the Herrenhut brethren whether there were any REAL Hottentots,and he said,'Yes,one;'and next morning,as I sat waiting for early prayers under the big oak-trees in the Plaats (square),he came up,followed by a tiny old man hobbling along with a long stick to support him.'Here',said he,'is the LAST Hottentot;he is a hundred and seven years old,and lives all alone.'I looked on the little,wizened,yellow face,and was shocked that he should be dragged up like a wild beast to be stared at.A feeling of pity which felt like remorse fell upon me,and my eyes filled as I rose and stood before him,so tall and like a tyrant and oppressor,while he uncovered his poor little old snow-white head,and peered up in my face.I led him to the seat,and helped him to sit down,and said in Dutch,'Father,I hope you are not tired;you are old.'

He saw and heard as well as ever,and spoke good Dutch in a firm voice.'Yes,I am above a hundred years old,and alone -quite alone.'I sat beside him,and he put his head on one side,and looked curiously up at me with his faded,but still piercing little wild eyes.Perhaps he had a perception of what I felt -yet Ihardly think so;perhaps he thought I was in trouble,for he crept close up to me,and put one tiny brown paw into my hand,which he stroked with the other,and asked (like most coloured people)if Ihad children.I said,'Yes,at home in England;'and he patted my hand again,and said,'God bless them!'It was a relief to feel that he was pleased,for I should have felt like a murderer if my curiosity had added a moment's pain to so tragic a fate.

This may sound like sentimentalism;but you cannot conceive the effect of looking on the last of a race once the owners of all this land,and now utterly gone.His look was not quite human,physically speaking;-a good head,small wild-beast eyes,piercing and restless;cheek-bones strangely high and prominent,nose QUITEflat,mouth rather wide;thin shapeless lips,and an indescribably small,long,pointed chin,with just a very little soft white woolly beard;his head covered with extremely short close white wool,which ended round the poll in little ringlets.Hands and feet like an English child of seven or eight,and person about the size of a child of eleven.He had all his teeth,and though shrunk to nothing,was very little wrinkled in the face,and not at all in the hands,which were dark brown,while his face was yellow.His manner,and way of speaking were like those of an old peasant in England,only his voice was clearer and stronger,and his perceptions not blunted by age.He had travelled with one of the missionaries in the year 1790,or thereabouts,and remained with them ever since.

I went into the church -a large,clean,rather handsome building,consecrated in 1800-and heard a very good sort of Litany,mixed with such singing as only black voices can produce.The organ was beautifully played by a Bastaard lad.The Herrenhuters use very fine chants,and the perfect ear and heavenly voices of a large congregation,about six hundred,all coloured people,made music more beautiful than any chorus-singing I ever heard.

同类推荐
  • 江西诗社宗派图录

    江西诗社宗派图录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅宗决疑集

    禅宗决疑集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 于役志

    于役志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一殟司辟毒神灯仪

    正一殟司辟毒神灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉泰普灯录总目录

    嘉泰普灯录总目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 国家一级注册雷暴工程师

    国家一级注册雷暴工程师

    现代的修行者也是要工作、要学习、要与时俱进的。修行大派的掌门千金得要下山考证,为未来就职大修行者企业做准备;偶然成精的白色小轿车也要挖空心思钻研最新的科技,不然下个月的92#汽油可真的买不起了,要饿肚子了。没办法,都是为了生活啊。而身为工程师的主角,则按部就班地用科学的方法,进行着自己独特的修行。关注本书,带你走进硬核修仙。
  • 军事先锋

    军事先锋

    科学是人类进步的第一推动力,而科学知识的普及则是实现这一推动的必由之路。在新的时代,科技的发展、人们生活水平的不断提高,为我们青少年的科普教育提供了新的契机。抓住这个契机,大力普及科学知识,传播科学精神,提高青少年的科学素质,是我们全社会的重要课题。科学教育,是提高青少年素质的重要因素,是现代教育的核心,这不仅能使青少年获得生活和未来所需的知识与技能,更重要的是能使青少年获得科学思想、科学精神、科学态度及科学方法的熏陶和培养。科学教育,让广大青少年树立这样一个牢固的信念:科学总是在寻求、发现和了解世界的新现象,研究和掌握新规律,它是创造性的,它又是在不懈地追求真理,需要我们不断地努力奋斗。
  • 小猪弗莱迪:飞行员弗莱迪

    小猪弗莱迪:飞行员弗莱迪

    “不再只有人类和鸟类才能在广阔美丽的天空自由翱翔。你们,家畜们——猪、马、奶牛、狗——也能,你们都能离开陆地,登上云端,越过高山,去拥抱阳光。听着……”
  • 病娇皇叔:世子筹嫁

    病娇皇叔:世子筹嫁

    (本文前期女扮男装,女强男强,1v1,爽文不虐)她是由现代女杀手穿越成的灾民“少年”。他是受了重伤身中剧毒的逃难男子。初次见面,她一脚踩死了一个官兵,将他救下。“小兄弟可否带我逃离战火,在下必有重谢。”“要我帮忙,以身相许吧。”她坏笑。他震惊哑然。再次见面,她是大庭广众之下遭人嘲笑的废物世子,他是受人敬畏,无人敢惹的战神王爷。可谓,天雷滚滚。一朝穿越,成了个废物?还女扮男装?渣男庶姐,设计将她送去关外,谁知灵魂一换,惊世归来。不仅身负绝世武功,还暗戳戳培养了自己的势力。想害死她?就得尝试粉身碎骨的滋味!娘亲羸弱,她来保护。渣爹无良,麻溜滚蛋。科举武试,金戈铁马,纷纷不在话下。一代世子,本为天骄。她宋宁渊,骂起人来绝对不带一个脏字,不过看着装着一脸冷色却始终傲娇站在她身边的他,却还是软了脾气。(本文又为一酷屌狂霸穿越女与一冷清病弱战神男强强联合斗渣,后干脆结合的故事)小剧场:一、“皇叔,男男授受不亲。”宋宁渊讪笑。男人冷脸道:“那日答应了你以身相许,本王向来一言九鼎。”“你是我皇叔,怎可让你进我的宅?”“进宅?”某皇叔黑了脸,“你说过江山为聘,不许无赖!”二、某男看着压在自己身上的少年,强忍怒气道:“宋宁渊,你说说你将本王推倒了几次?”宋宁渊比着手指头数道:“也就,七八次?”某男怒极反笑:“既然这般,你也让本王推倒一次如何?”宋宁渊松开手,仰面躺下,邪魅一笑:“遵命,皇叔。”“……”
  • 前世今生2:总有奇迹降临

    前世今生2:总有奇迹降临

    魏斯和他的女儿艾米跟我们共同分享了发生在现实生活中许多不同寻常的故事,为我们揭示了前世回溯即通往灵性目标的神秘之处。这里有个人讲述的故事和魏斯博士的教导,这些都为根本地、永久地慰藉我们的身体和心灵提供了可能。如果我们能够意识到自己曾有过多次生命经历,只是被心灵的插曲隔开而已,我们对死亡的恐惧可能就会消解,我们将焕然一新。或许当我们沿着灵性之路循着自我的目标前行时,也能为当下的自己带来更多的平和与喜乐。奇迹仍在上演,上万读者参悟生命真谛,改变命运的连锁反应仍在传递中……
  • 双生恶魔?

    双生恶魔?

    从前,有一对双胞胎兄妹。露丝生得金发碧眼,样貌甜美,是个不折不扣的好女孩。马克斯一头黑发,灰色的眼睛,整天闷闷不乐的,是公认的坏孩子。他们的邻居和好伙伴,希尔达,想和这对兄妹都成为好朋友,但这不是件容易的事。他们互相讨厌,希尔达发现自己成了他们的和事佬。马克斯觉得他妹妹完美地使人难以置信,令人心生厌烦;露丝也受不了她哥哥的痞子气和可怕的行为。露丝很怕他。露丝太完美了,对真实的世界太天真了,希尔达感觉哪里不对,但又说不清楚。露丝真的是大家公认的天使吗?还是另有隐情?当双胞胎兄妹谈到命运的时候,都说有“事情”要发生,这让希尔达很担心。她能做什么?但是他们预言应验了,所说的事情发生了。
  • 蓬莱之歌

    蓬莱之歌

    十六岁的高中女生许夏沫出生于占卜世家,自称菜鸟级的占卜少女。其父在一次事故中失踪,许夏沫被一名漂亮的男人苍术收养,并告诉她,父亲是被蓬莱门所吞噬。许夏沫决心要寻回父亲,从而与苍术踏上了漫长艰辛的寻父之路,最终来到了父亲的故乡——R市。但R市已经沦陷,妖异之物可以在白天公然袭击人类。她在开学途中,无意救下了可以驱使鸾鸟的少年宋华意、平凡的人类少年顾雪藏、搞笑却身份神秘的牙医师走等,他们和她一起去寻找父亲。然而寻父之路困难重重,她也慢慢发现这些伙伴有不为人知的身份……一场惊险曲折的少女心灵成长大戏,一部解读亲情、友情、正义的励志奇趣故事,不容错过。
  • 准提净业

    准提净业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 2014年中国短篇小说排行榜

    2014年中国短篇小说排行榜

    本书遴选了2014年发表在各类文学刊物及作家博客上的优秀短篇小说,全面展现了2014年的短篇小说创作成绩及美学风貌。编者们从作品的价值上反复斟酌,把富有生活情趣或具有思想哲理的,现实中受到普遍好评、具有广泛影响的,具有经得住时间考验、富有艺术魅力特质的好作品,评选编辑出来,以不负时代和读者的重托与期望,恪尽对中国当代文学事业的责任。
  • The Story of an African Farm

    The Story of an African Farm

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。