登陆注册
5219500000012

第12章 The Coming of Arthur(11)

Hear me--this morn I stood in Arthur's hall,And prayed the King would grant me Lancelot To fight the brotherhood of Day and Night--The last a monster unsubduable Of any save of him for whom I called--Suddenly bawls this frontless kitchen-knave,"The quest is mine;thy kitchen-knave am I,And mighty through thy meats and drinks am I."Then Arthur all at once gone mad replies,"Go therefore,"and so gives the quest to him--Him--here--a villain fitter to stick swine Than ride abroad redressing women's wrong,Or sit beside a noble gentlewoman.'

Then half-ashamed and part-amazed,the lord Now looked at one and now at other,left The damsel by the peacock in his pride,And,seating Gareth at another board,Sat down beside him,ate and then began.

'Friend,whether thou be kitchen-knave,or not,Or whether it be the maiden's fantasy,And whether she be mad,or else the King,Or both or neither,or thyself be mad,I ask not:but thou strikest a strong stroke,For strong thou art and goodly therewithal,And saver of my life;and therefore now,For here be mighty men to joust with,weigh Whether thou wilt not with thy damsel back To crave again Sir Lancelot of the King.

Thy pardon;I but speak for thine avail,The saver of my life.'

And Gareth said,'Full pardon,but I follow up the quest,Despite of Day and Night and Death and Hell.'

So when,next morn,the lord whose life he saved Had,some brief space,conveyed them on their way And left them with God-speed,Sir Gareth spake,'Lead,and I follow.'Haughtily she replied.

'I fly no more:I allow thee for an hour.

Lion and stout have isled together,knave,In time of flood.Nay,furthermore,methinks Some ruth is mine for thee.Back wilt thou,fool?

For hard by here is one will overthrow And slay thee:then will I to court again,And shame the King for only yielding me My champion from the ashes of his hearth.'

To whom Sir Gareth answered courteously,'Say thou thy say,and I will do my deed.

Allow me for mine hour,and thou wilt find My fortunes all as fair as hers who lay Among the ashes and wedded the King's son.'

Then to the shore of one of those long loops Wherethrough the serpent river coiled,they came.

Rough-thicketed were the banks and steep;the stream Full,narrow;this a bridge of single arc Took at a leap;and on the further side Arose a silk pavilion,gay with gold In streaks and rays,and all Lent-lily in hue,Save that the dome was purple,and above,Crimson,a slender banneret fluttering.

And therebefore the lawless warrior paced Unarmed,and calling,'Damsel,is this he,The champion thou hast brought from Arthur's hall?

For whom we let thee pass.''Nay,nay,'she said,'Sir Morning-Star.The King in utter scorn Of thee and thy much folly hath sent thee here His kitchen-knave:and look thou to thyself:

See that he fall not on thee suddenly,And slay thee unarmed:he is not knight but knave.'

Then at his call,'O daughters of the Dawn,And servants of the Morning-Star,approach,Arm me,'from out the silken curtain-folds Bare-footed and bare-headed three fair girls In gilt and rosy raiment came:their feet In dewy grasses glistened;and the hair All over glanced with dewdrop or with gem Like sparkles in the stone Avanturine.

These armed him in blue arms,and gave a shield Blue also,and thereon the morning star.

And Gareth silent gazed upon the knight,Who stood a moment,ere his horse was brought,Glorying;and in the stream beneath him,shone Immingled with Heaven's azure waveringly,The gay pavilion and the naked feet,His arms,the rosy raiment,and the star.

Then she that watched him,'Wherefore stare ye so?

Thou shakest in thy fear:there yet is time:

Flee down the valley before he get to horse.

Who will cry shame?Thou art not knight but knave.'

Said Gareth,'Damsel,whether knave or knight,Far liefer had I fight a score of times Than hear thee so missay me and revile.

Fair words were best for him who fights for thee;But truly foul are better,for they send That strength of anger through mine arms,I know That I shall overthrow him.'

And he that bore The star,when mounted,cried from o'er the bridge,'A kitchen-knave,and sent in scorn of me!

Such fight not I,but answer scorn with scorn.

For this were shame to do him further wrong Than set him on his feet,and take his horse And arms,and so return him to the King.

Come,therefore,leave thy lady lightly,knave.

Avoid:for it beseemeth not a knave To ride with such a lady.'

'Dog,thou liest.

I spring from loftier lineage than thine own.'

He spake;and all at fiery speed the two Shocked on the central bridge,and either spear Bent but not brake,and either knight at once,Hurled as a stone from out of a catapult Beyond his horse's crupper and the bridge,Fell,as if dead;but quickly rose and drew,And Gareth lashed so fiercely with his brand He drave his enemy backward down the bridge,The damsel crying,'Well-stricken,kitchen-knave!'

Till Gareth's shield was cloven;but one stroke Laid him that clove it grovelling on the ground.

Then cried the fallen,'Take not my life:I yield.'

And Gareth,'So this damsel ask it of me Good--I accord it easily as a grace.'

She reddening,'Insolent scullion:I of thee?

I bound to thee for any favour asked!'

'Then he shall die.'And Gareth there unlaced His helmet as to slay him,but she shrieked,'Be not so hardy,scullion,as to slay One nobler than thyself.''Damsel,thy charge Is an abounding pleasure to me.Knight,Thy life is thine at her command.Arise And quickly pass to Arthur's hall,and say His kitchen-knave hath sent thee.See thou crave His pardon for thy breaking of his laws.

Myself,when I return,will plead for thee.

Thy shield is mine--farewell;and,damsel,thou,Lead,and I follow.'

And fast away she fled.

Then when he came upon her,spake,'Methought,Knave,when I watched thee striking on the bridge The savour of thy kitchen came upon me A little faintlier:but the wind hath changed:

同类推荐
  • 劝发菩提心文

    劝发菩提心文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说小法灭尽经

    佛说小法灭尽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 化珠保命真经

    化珠保命真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 救命书

    救命书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清道类事相

    上清道类事相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 影响你一生的世界名人:最具影响力的艺术大师(上)

    影响你一生的世界名人:最具影响力的艺术大师(上)

    在我们人类历史发展的进程中,涌现了许多可歌可泣、光芒万丈的人间精英,他们用巨擘的手、挥毫的笔、超人的智慧、卓越的才能书写着世界,改变着历史,描绘着未来,不断创造者人类历史的暂新篇章,不断推动着人类文明的飞速发展,为我们留下了许多宝贵的精神财富和物质财富。他们是人间的英杰,不朽的灵魂,是我们人类的自豪和骄傲。
  • 旷世妖师

    旷世妖师

    气道九转,九转之上为玄黄天人动、武圣绝、人王开府、地尊飞天...这是一片神奇的世界——一位落魄少年,偶从一具海上浮尸身上,获得一枚神奇紫骨,里面记载着一门早已失传的上古魂诀...……三千年后知谁在,何必劳君报太平。新书发布,求收藏,求推荐!!
  • 爆笑穿越:草包傻王妃

    爆笑穿越:草包傻王妃

    她可真是大胆,嫁不成太子就想嫁给他?哼,觉得他这个王爷配不起她吗?要知道他堂堂七王爷,从小到大都不是好欺负的主,他有的是时间陪她玩,就看她是不是玩得起!
  • 老公偏头痛:蜜爱365

    老公偏头痛:蜜爱365

    一个是F市风流不羁的浪荡贵公子,一个是为情复仇的直蠢女人,一个狠,一个倔,即使分开多年,他也依旧狷狂霸气。“要么陪我一辈子,要么被我陪一辈子,你选。”这是个无论怎么选都只对他有利的选择。“你敢!”她低吼出口,愤怒的瞪着他。乔楚冷笑,眼底是恨不得将她碎尸万段的阴鸷:“我会欺负你到,没有我,就会活不下去。”
  • 捡回一只老公

    捡回一只老公

    某天,她捡到了一只流浪狗,后来上网查询确定它是一只血统纯正的德国牧羊犬虽然狗狗食量很大,她养了…后来…有一天狗狗突然变成了个超级大帅哥。他说,他是一个吸血鬼。而且还是吸血鬼王…狂汗…虽然他长相妖孽,而且八竿子打不出个响屁。可是…他却霸占着她家不挪窝。还经常不穿衣服在屋子里闲晃,还…她都忍了…奇怪的是,在那之后…所有敢找她麻烦的家伙…看着她之后就集体变成发抖的鹌鹑再后来,有一天…她突然发现,这只老兄还是她老板更无语的是,他居然在某日掏个贴着他和她的照片的红本本出来,霸道宣布:你是我老婆…昏倒…这都是什么世道?她搞不清他到底是什么了到底是该说他是一个人呢?还是一只?她的世界开始混乱了…&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&人物关系列表:主角:洛塔斯.卡帕多西亚*****卡帕多西亚家族*****血族:号称灭亡氏族骨子里为人冷酷傲慢,腹黑残忍,睿智镇定,我行我素。平日里高贵绅士,偶尔会温柔。行事作风擅长不按理出牌。不露声色,手段狠辣。心思深沉,没有人能看透他的目的。目前为止,能看透他情绪的人只有女主。影子侍卫:伊莎,罗瑞丝。职业:卡帕多西亚家族的族长(无冕之王,在血族中相当于王的存在。)年纪:不详(他自己说:忘了!……囧……)(伙伴?):伊罗,艾伯特(魔族)易寒:女主(过去的身世为谜。知道她的过去的人只有洛塔斯。就目前,她曾经用自己的血肉锻造了血族猎人武器:血蔷薇鞭和血镰刀。)
  • 北山酒经

    北山酒经

    《北山酒经》是宋朝的一本讲述酒的书籍。《北山酒经》是宋代酒文献的力作,全书分上、中、下三卷。上卷为总论,论酒的发展历史;中卷论制曲;下卷记造酒,是中国古代皎早全面、完整地论述有关酒的著述。
  • 穿越之韬光养晦

    穿越之韬光养晦

    韬光养晦一词,百度释义:隐藏才能,不使外露。倒霉的她穿越成为大家族里一位相貌平凡的小女孩,刁蛮任性为家人不喜,天赋其差被视为废物,于是刚来的她很快被放逐到了老家……却因此而开始一段奇妙人生。当她又回到帝都,却有传言:废物霍灵相貌丑陋,德行皆缺,娶霍灵者祸及满门。一时间,人人惟恐避之不及。铺天盖地的流言蜚语她全当耳旁风,嫁不出还整天的无所事事,偶尔养养花种种草遛遛小狐狸,偶尔反欺负下一直试图欺负她的二娘,偶尔搬凳子嗑瓜子看后院宅斗,好不快活。--情节虚构,请勿模仿
  • 神凰天女之废柴夫人超A哒

    神凰天女之废柴夫人超A哒

    一朝穿越重生,令人闻风丧胆的神医杀手成为一无是处的废柴。某人寒光乍闪冷笑连连:我倒要看看是谁是废柴!当废柴变为天才,她风华绝代万丈光芒,谁与争锋!炼丹炼器驭万兽,让万千世人膜拜!他!绝色狠厉,睥睨众生的神秘帝王!当他遇上她,势必不休!“我定是你生生世世的夫君,一路繁花碧落永相随!”废材逆袭记,强者为尊,她誓与天齐,搅乱一池风云。
  • 啼笑皆非的重逢:圣诞爱情喜剧之三

    啼笑皆非的重逢:圣诞爱情喜剧之三

    离开北极多年以后,克莉丝·科林格勒收到叔叔——圣诞老人——的邀请,担任圣诞中心的厨师长,克莉丝愉快地接受了邀请,带着年幼的女儿回到北极;心里装着两个目标:第一,把健康营养的饮食模式带给北极的餐饮服务业;第二,从失恋的伤心绝望中恢复过来,彻底忘掉凯尔·马斯特森——那个使她伤心透顶的人!不料,新来的副手、主厨正是凯尔·马斯特森——她的前未婚夫……请欣赏圣诞爱情喜剧第三部:《啼笑皆非的重逢》,泪与笑将是本书的主旋律!
  • 中华老字号经营智慧

    中华老字号经营智慧

    中华老字号蕴涵着丰厚的商业元素和传统文化,在享有盛誉的背后,有着太多的沧桑变故。本书选取同仁堂、全聚德、东来顺、瑞蚨祥、胡庆余堂、吴裕泰、王老吉、茅台酒、荣宝斋、亨得利作为经典代表,挖掘老字号的经典案例和珍贵的人文传奇,介绍它们鲜明的中华传统文化背景和深厚的文化底蕴,分析它们经久不衰、与时俱进、欣欣向荣的经营智慧。