登陆注册
5220300000023

第23章 BOOK III(3)

Ath.The next step will be that these persons who have met together,will select some arbiters,who will review the laws of all of them,and will publicly present such as they approve to the chiefs who lead the tribes,and who are in a manner their kings,allowing them to choose those which they think best.These persons will themselves be called legislators,and will appoint the magistrates,framing some sort of aristocracy,or perhaps monarchy,out of the dynasties or lordships,and in this altered state of the government they will live.

Cle.Yes,that would be the natural order of things.

Ath.Then,now let us speak of a third form of government,in which all other forms and conditions of polities and cities concur.

Cle.What is that?

Ath.The form which in fact Homer indicates as following the second.

This third form arose when,as he says,Dardanus founded Dardania:

For not as yet had the holy Ilium been built on the plain to be a city of speaking men;but they were still dwelling at the foot of many-fountained Ida.

For indeed,in these verses,and in what he said of the Cyclopes,he speaks the words of God and nature;for poets are a divine race and often in their strains,by the aid of the Muses and the Graces,they attain truth.

Cle.Yes.

Ath.Then now let us proceed with the rest of our tale,which will probably be found to illustrate in some degree our proposed design:-Shall we do so?

Cle.By all means.

Ath.Ilium was built,when they descended from the mountain,in a large and fair plain,on a sort of low hill,watered by many rivers descending from Ida.

Cle.Such is the tradition.

Ath.And we must suppose this event to have taken place many ages after the deluge?

Ath.A marvellous forgetfulness of the former destruction would appear to have come over them,when they placed their town right under numerous streams flowing from the heights,trusting for their security to not very high hills,either.

Cle.There must have been a long interval,clearly.

Ath.And,as population increased,many other cities would begin to be inhabited.

Cle.Doubtless.

Ath.Those cities made war against Troy-by sea as well as land-for at that time men were ceasing to be afraid of the sea.

Cle.Clearly.

Ath.The Achaeans remained ten years,and overthrew Troy.

Cle.True.

Ath.And during the ten years in which the Achaeans were besieging Ilium,the homes of the besiegers were falling into an evil plight.

Their youth revolted;and when the soldiers returned to their own cities and families,they did not receive them properly,and as they ought to have done,and numerous deaths,murders,exiles,were the consequence.The exiles came again,under a new name,no longer Achaeans,but Dorians-a name which they derived from Dorieus;for it was he who gathered them together.The rest of the story is told by you Lacedaemonians as part of the history of Sparta.

Meg.To be sure.

Ath.Thus,after digressing from the original subject of laws into music and drinking-bouts,the argument has,providentially,come back to the same point,and presents to us another handle.For we have reached the settlement of Lacedaemon;which,as you truly say,is in laws and in institutions the sister of Crete.And we are all the better for the digression,because we have gone through various governments and settlements,and have been present at the foundation of a first,second,and third state,succeeding one another in infinite time.And now there appears on the horizon a fourth state or nation which was once in process of settlement and has continued settled to this day.If,out of all this,we are able to discern what is well or ill settled,and what laws are the salvation and what are the destruction of cities,and what changes would make a state happy,O Megillus and Cleinias,we may now begin again,unless we have some fault to find with the previous discussion.

Meg.If some God,Stranger,would promise us that our new enquiry about legislation would be as good and full as the present,I would go a great way to hear such another,and would think that a day as long as this-and we are now approaching the longest day of the year-was too short for the discussion.

Ath.Then I suppose that we must consider this subject?

Meg.Certainly.

Ath.Let us place ourselves in thought at the moment when Lacedaemon and Argos and Messene and the rest of the Peloponnesus were all in complete subjection,Megillus,to your ancestors;for afterwards,as the legend informs us,they divided their army into three portions,and settled three cities,Argos,Messene,Lacedaemon.

Meg.True.

Ath.Temenus was the king of Argos,Cresphontes of Messene,Procles and Eurysthenes of Lacedaemon.

Meg.Certainly.

Ath.To these kings all the men of that day made oath that they would assist them,if any one subverted their kingdom.

Meg.True.

Ath.But can a kingship be destroyed,or was any other form of government ever destroyed,by any but the rulers themselves?No indeed,by Zeus.Have we already forgotten what was said a little while ago?

Meg.No.

Ath.And may we not now further confirm what was then mentioned?For we have come upon facts which have brought us back again to the same principle;so that,in resuming the discussion,we shall not be enquiring about an empty theory,but about events which actually happened.The case was as follows:-Three royal heroes made oath to three cities which were under a kingly government,and the cities to the kings,that both rulers and subjects should govern and be governed according to the laws which were common to all of them:the rulers promised that as time and the race went forward they would not make their rule more arbitrary;and the subjects said that,if the rulers observed these conditions,they would never subvert or permit others to subvert those kingdoms;the kings were to assist kings and peoples when injured,and the peoples were to assist peoples and kings in like manner.Is not this the fact?

Meg.Yes.

同类推荐
热门推荐
  • 中国竞技体育资源调控与可持续发展

    中国竞技体育资源调控与可持续发展

    《中国竞技体育资源调控与可持续发展》主要讲了以下三个方面:$$第一,首次提出了竞技体育资源的概念,分析了竞技体育资源观的有关内容,提出了竞技体育资源禀赋及竞技体育资源比较优势的概念。$$第二,研究构建了竞技体育资源的调控体系,提出了竞技体育资源调控的目标、手段、方式等内容。还首次提出了竞技体育资源的横、纵调控的概念。$$第三,研究了中国竞技体育可持续发展的有关战略性问题。构建了竞技体育可持续发展的战略目标、战略重点、战略步骤及战略对策等问题。
  • 马化腾决策腾讯的66金典

    马化腾决策腾讯的66金典

    在中国互联网领域,有一个人跟马云、李彦宏、丁磊、张朝阳、陈天桥5个人同时过招,因此被称为“全民公敌”。他长相斯文,举止儒雅,却凭借非凡的商业决策智慧和一股霸气,一手打造了中国市值最高的互联网公司——腾讯。他,就是马化腾。商界里,上演着弱肉强食的法则。是等着被对手鲸吞蚕食,还是先下手为强?马化腾毅然选择了后者。于是我们看到,腾讯攻城掠地,所向披靡:尽管在电商领域曾是实实在在的“莱鸟”,但腾讯却凭借着自身的平台优势成功做到了后来居上;微信创造了一个梦幻般的开局,甚至直接对QQ构成威胁,难怪有人说,“微信跟QQ抢用户,马化腾是在革自己的命”。
  • 河边的孩子

    河边的孩子

    孩子看到红鲤鱼的那年,大概是六七岁吧。可他跟着爷爷在葡萄园里已经生活了两年。爷爷的葡萄园紧靠河边。河叫马颊河。水清得能看到小鱼在水草中乱钻。在孩子的印象里,那条河很宽很宽,宽得看对面坝堤上的人像小虫在缓缓地爬,汽车摩托车像小鸟在缓缓地飞。孩子生活得有滋有味,夏天有鱼吃,秋天有葡萄吃。孩子喜欢上了这个地方。这一年是第三个年头了。爷爷又在葡萄园里养了蜜蜂。这里四周全是树林子,洋槐、垂柳、钻天杨、纠缠在一块儿的灌木丛,偶尔也能见到一两棵合欢树,树林茂密地盖住了河堤。咋看也看不到头。说,蜜蜂就喜欢树林子。
  • 金陵清凉院文益禅师语录

    金陵清凉院文益禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 以芭蕾之名行公主之礼

    以芭蕾之名行公主之礼

    本书共含心灵篇(羽翼丰满,何惧深渊)、雅趣篇(仙气缓缓流)、礼节篇(君子和而不同)、仪表篇(优雅是一种布施)四个部分,文中作者分享了其多年的学习心得,从芭蕾、礼仪、心理等方面多维度地为公主们量身定制了一本优雅公主入门手册,希望可以和大家一起进步、共同成长、内养气质,外塑仪表:优雅是一场漫长的修行……
  • 绝色逆天:狂傲庶女傻夫君

    绝色逆天:狂傲庶女傻夫君

    她,天煞孤星却又有祥薇之兆。虽冷虽狂,却对他温柔!他,痴傻如孩却又神秘至极,愿用一切来换与她的长相厮守!她三克夫,许是为了与他相遇。他三克妇,许是为了等她出现!即使是天煞孤星,她却又有神女之称,拥有神女便可得天下。陷害,杀戮,逃离!十指紧扣,不离不弃!大逃亡半路中捡了一个儿子,很萌很可爱,却来得太过诡异!是祸还是福?
  • 郡主问情

    郡主问情

    无边无际的草原上,一队人马马不停蹄的奔驰着。风呼呼的带着浓郁的草香味飘飘荡荡在马蹄踩踏之处,不一会儿就整个弥漫起来。火红的太阳此时已褪去了一层炙热的光晕,徒留眩目的微姿之势将整个草原笼照在日暮之中。“停,前面是沼泽。”本是领路人的瓦卡在看清了前面的地势之后,及时的收慢了放马奔腾的速度,可他大声的呼叫并没有阻止住那两个焦心似焚的男人,和他们身后紧随着的忠心侍卫家仆。……
  • 不听老人言,吃亏在眼前

    不听老人言,吃亏在眼前

    “老人言”是老祖宗用鲜血和脑浆写下来的忠告。这个世界上,到处都是有才华的“穷人”。为什么他们会落得如此境地?究其原因,还是对老祖宗留下来的处世之道悟得不深。有句常常在我们耳边响起的俗话说得好:“不听老人言,吃亏在眼前。”老人们经过的事多,走过的路多,接受过的历练多了,对这个世界的认识也就深刻得多了。这些口耳相传的智慧,值得我们每个人去学习、去领会。
  • 北大送给青少年的最好礼物

    北大送给青少年的最好礼物

    本书从北大所具备的精神和气质出发,从培养青少年的品质切入,以认识品质、树立品质、在品质的指导下做人做事为宗旨,重在阐述针对青少年自身品质的各个细节,共分为优雅、自信、坚韧、好心态、独立、聪明、气质、宽容、智慧、梦想、感恩、爱情等十二个部分,每个部分都是一项青少年应该而且必须具备的优秀品质。在阐述的过程中,既有深入浅出的理论阐述,也有鲜活的北大事例加以佐证,还真切地结合当下的一些社会现实,用现身说法的方式层层推进,使结果或者论点呼之欲出、水到渠成。
  • 纽约往事:绅士篇

    纽约往事:绅士篇

    《假曙光》描写的是十九世纪四十年代的纽约,富家子刘易斯·雷西去欧洲旅行时,父亲委托他购买意大利名画创建“雷西画廊”,结果在欧洲受到年轻美术评论家罗斯金等人指点的刘易斯,与以老雷西为首的守旧老纽约人在艺术品味上产生了极大的分歧,并由此引发了一系列极具讽刺意味的事件。《火花》通过一个年轻人的视角,展示了一个心地单纯、性情豪爽的银行家德莱恩跟社会习俗格格不入的一些表现,使故事悬念丛生,直到最后才揭示了这种表现的根源。伊迪丝?华顿对十九世纪美国著名诗人惠特曼的敬重在这篇小说中充分反映出来。