登陆注册
5220400000016

第16章

The tent-Man and woman-Dark and swarthy-Manner of speaking-Bad money-Transfixed-Faltering tone-Little basket-High opinion-Plenty of good-Keeping guard-Tilted cart-Rubricals-Jasper-The right sort-The horseman of the lane-John Newton-The alarm-Gentle brothers.

ONE day it happened that,being on my rambles,I entered a green lane which I had never seen before;at first it was rather narrow,but as I advanced it became considerably wider;in the middle was a driftway with deep ruts,but right and left was a space carpeted with a sward of trefoil and clover;there was no lack of trees,chiefly ancient oaks,which,flinging out their arms from either side,nearly formed a canopy,and afforded a pleasing shelter from the rays of the sun,which was burning fiercely above.Suddenly a group of objects attracted my attention.Beneath one of the largest of the trees,upon the grass,was a kind of low tent or booth,from the top of which a thin smoke was curling;beside it stood a couple of light carts,whilst two or three lean horses or ponies were cropping the herbage which was growing nigh.Wondering to whom this odd tent could belong,I advanced till I was close before it,when I found that it consisted of two tilts,like those of waggons,placed upon the ground and fronting each other,connected behind by a sail or large piece of canvas which was but partially drawn across the top;upon the ground,in the intervening space,was a fire,over which,supported by a kind of iron crowbar,hung a caldron;my advance had been so noiseless as not to alarm the inmates,who consisted of a man and woman,who sat apart,one on each side of the fire;they were both busily employed-the man was carding plaited straw,whilst the woman seemed to be rubbing something with a white powder,some of which lay on a plate beside her;suddenly the man looked up,and,perceiving me,uttered a strange kind of cry,and the next moment both the woman and himself were on their feet and rushing out upon me.

I retreated a few steps,yet without turning to flee.I was not,however,without apprehension,which,indeed,the appearance of these two people was well calculated to inspire:the woman was a stout figure,seemingly between thirty and forty;she wore no cap,and her long hair fell on either side of her head like horse-tails half-way down her waist;her skin was dark and swarthy,like that of a toad,and the expression of her countenance was particularly evil;her arms were bare,and her bosom was but half concealed by a slight bodice,below which she wore a coarse petticoat,her only other article of dress.The man was somewhat younger,but of a figure equally wild;his frame was long and lathy,but his arms were remarkably short,his neck was rather bent,he squinted slightly,and his mouth was much awry;his complexion was dark,but,unlike that of the woman,was more ruddy than livid;there was a deep scar on his cheek,something like the impression of a halfpenny.The dress was quite in keeping with the figure:in his hat,which was slightly peaked,was stuck a peacock's feather;over a waistcoat of hide,untanned and with the hair upon it,he wore a rough jerkin of russet hue;smallclothes of leather,which had probably once belonged to a soldier,but with which pipeclay did not seem to have come in contact for many a year,protected his lower man as far as the knee;his legs were cased in long stockings of blue worsted,and on his shoes he wore immense old-fashioned buckles.

Such were the two beings who now came rushing upon me;the man was rather in advance,brandishing a ladle in his hand.

'So I have caught you at last,'said he;'I'll teach ye,you young highwayman,to come skulking about my properties!'

Young as I was,I remarked that his manner of speaking was different from that of any people with whom I had been in the habit of associating.It was quite as strange as his appearance,and yet it nothing resembled the foreign English which I had been in the habit of hearing through the palisades of the prison;he could scarcely be a foreigner.

'Your properties!'said I;'I am in the King's Lane.Why did you put them there,if you did not wish them to be seen?'

'On the spy,'said the woman,'hey?I'll drown him in the sludge in the toad-pond over the hedge.'

'So we will,'said the man,'drown him anon in the mud!'

'Drown me,will you?'said I;'I should like to see you!What's all this about?Was it because I saw you with your hands full of straw plait,and my mother there-'

'Yes,'said the woman;'what was I about?'

MYSELF.How should I know?Making bad money,perhaps!

And it will be as well here to observe,that at this time there was much bad money in circulation in the neighbourhood,generally supposed to be fabricated by the prisoners,so that this false coin and straw plait formed the standard subjects of conversation at Norman Cross.

'I'll strangle thee,'said the beldame,dashing at me.'Bad money,is it?'

'Leave him to me,wifelkin,'said the man,interposing;'you shall now see how I'll baste him down the lane.'

MYSELF.I tell you what,my chap,you had better put down that thing of yours;my father lies concealed within my tepid breast,and if to me you offer any harm or wrong,I'll call him forth to help me with his forked tongue.

MAN.What do you mean,ye Bengui's bantling?I never heard such discourse in all my life:playman's speech or Frenchman's talk-which,I wonder?Your father!Tell the mumping villain that if he comes near my fire I'll serve him out as I will you.Take that-Tiny Jesus!what have we got here?Oh,delicate Jesus!what is the matter with the child?

I had made a motion which the viper understood;and now,partly disengaging itself from my bosom,where it had lain perdu,it raised its head to a level with my face,and stared upon my enemy with its glittering eyes.

同类推荐
  • The Ways of Men

    The Ways of Men

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐宋诗醇

    唐宋诗醇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 氾胜之书

    氾胜之书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清朝秘史

    清朝秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戒子通录

    戒子通录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 德川家康(新版)6:双雄罢兵

    德川家康(新版)6:双雄罢兵

    日本版的《三国演义》,史书、权书、商书“三书合一”,政企商业领袖必读图书!一部日本首相要求内阁成员必须熟读的书,一部经营之神松下幸之助要求松下干部必须研读的书,一部美国驻日大使认为,要了解日本、超越日本,必先阅读的书,一部韩国媒体评为“影响韩国CEO最有价值古典图书。”美国前驻日大使赖世和说:“每一个日本人都是一个德川家康,要了解日本、超越日本,必须先了解德川家康。”德川家康究竟是何许人?德川家康结束了日本百余年的战乱,开创三百年太平盛世,建立了完整意义上的日本国。《德川家康》将日本战国中后期织田信长、武田信玄、丰臣秀吉、德川家康等群雄并起的历史苍劲地铺展开来。
  • 许你一首风雅的歌:一生最爱的100首诗经

    许你一首风雅的歌:一生最爱的100首诗经

    《诗经》中古老的故事和情怀,至今仍有新鲜温度。“桃之夭夭,灼灼其华”,人面桃花相映红,古诗里的婚姻,如画一般美好;“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方”,那方距离虽然咫尺可见,却是远在天涯,伊人之美氤氲如烟,若即若离,穿越千年之后依然鲜活如初;“死生契阔,与子成说,执子之手,与子偕老”,岁月静好,现世安稳,这般洗练如白描的誓言,真是最动人的爱情表达。
  • 动漫世界最强生物

    动漫世界最强生物

    火影世界中,大筒木桃式气势汹汹的降临到忍界,却未想迎面就是一记可怕的尾兽玉,瞬间就被重创!他懵了,我的轮回眼怎么吸收不了?海贼世界中,藤虎大将自在的自天空中拉下一块陨石攻击对手,却未想空中紧跟着出现一块大上几百上千倍的陨石,藤虎愣了,他记得他应该拉不动这么大的!巨人世界中,超大型巨人正俯视着地面上蚂蚁般的人类感叹自己的巨大时,突然发现自己正被身后一个庞然大物俯视着,它也是一个蝼蚁般的小东西!从火影世界中的十尾开始,主角穿梭于动漫世界之中,当过海王类,当过巨人,当过……无论哪一次,他都是这些世界中的最强生物!
  • 重生之御医

    重生之御医

    陈天麟,一位闻名世界的华人外科医生,因为一场阴谋重生回到他母亲遇难的那一天,并获得来自千年后的医生辅助系统的认主,靠着前世所掌握的医术,以及从辅助系统那里兑换而来的医术,他成功治愈了许多不治之症!
  • 笑着活下去

    笑着活下去

    笑是脸上的阳光,是心里的春风,是开心的钥匙,是情感的桥梁。笑是一种理解,是一种尊重,是一种关爱,是一种温情。要想永远笑对人生,就需要塑造自己阳光的心态。笑着活下去是一种心智模式,是一种平衡的心理支点,是一种明朗的人生走向,是一种无须声张的厚实,是一种默默奉献的境界。让自己拥有一个阳光的心态,生活中就会拥有阳光般的笑容;嗅到阳光的昧道,我们的生活就宛如面朝大海,心向阳光。打开《笑着活下去》一书,开卷有益!
  • 塔里木河传

    塔里木河传

    塔里木河在历史上担当过重要角色,四大古老文明由她而交汇,丝绸之路依托她而开通,西域文化因她而发育。书中描绘了塔里木河流域独特的地理环境和绚丽多姿的塞外风光,再现了文明演进的历史,展示了塔里木河卓尔不凡的个性和生命力,抒发了作者对塔里木河深沉的爱意和忧思。
  • 囹圄中成长的中兴帝王

    囹圄中成长的中兴帝王

    江充将耳朵凑上去,听刘丰嘀咕几句,不禁大惊失色这一日,绣衣直指官江充正把玩着一块别人刚送来的奶白色羊脂玉。此玉晶莹剔透,状如手形,料是上乘的和田羊脂玉籽料,工艺也是随物赋形,巧夺天工,栩栩如生。轻轻抚摸,温润滑柔,宛若美人酥手盈盈在握,令江充心神荡漾,骨头缝里都泛着舒坦。他特别钟爱玉器,这与他的出身有关,正如人们所说,缺什么补什么,缺什么渴望什么。在当时,只有达官贵人才有资格佩玉玩玉,佩玉玩玉是王权贵族身份的象征,而平民百姓私藏玉器是要砍头的。
  • 皇上的无理小皇后

    皇上的无理小皇后

    一朝穿越成了一代绝色佳人,身份居然还是公主?幸好,这是女人,而不是太监。老爹居然就一个远嫁就把自己给卖了。天底下胆子最大的人非她莫属。与皇上吵架,和妃嫔打架。天底下的事有啥是她不敢做的?她刁蛮无理,霸道嚣张,却是惹人喜不惹厌。
  • 致命纠缠:冷帝的冷心猎物

    致命纠缠:冷帝的冷心猎物

    ○●◎○●◎○●◎○●◎三年前,意外的情况下遇见他,他的一个眼神,就把我吃的死死的,玩弄过后,一脚踹开——○●◎○●◎○●◎○●◎三年后,再次看见他,他那一如往昔猎豹一般的眼神,再次像我射来。他神情愉悦,嘴角边勾起一个恰到好处的弧度,看着疏远、却又沉迷,他轻轻挑起我的下巴,温热的声音从我的耳边撩过,他说:“薛子琪,离开三年,你的外表成熟了,但是你的心、你的身、依旧是那么稚嫩,不谙世事……”我侧开身,躲避他即将要下降的吻,眼眸清明、那里还有一丝痴迷?“韩少,我不是你的猎物,而你,也不是那所谓的X光线!”○●◎○●◎○●◎○●◎他就那么的追求着,用尽了我穷极一生的耐力,用尽了他穷极一生的柔情。○●◎○●◎○●◎○●◎他手里再次的拥着新人,嘴角勾起一个好看的弧度,温柔的为身边的女人把散开的发丝撩起。他说:“薛子琪,再次得到你,你还是那么的没劲,现在,你是时候退场了!”是时候退场了?我笑……空中的纸张扬起一个诡异的弧度,就像我此时手里攥着的化验单一样,看着永远的那么招人讽刺……我说,韩沐轩,这一次,即使你跪地求我,我也不会回头了,小丑的游戏我已经玩腻了,你,看着也让我恶心了。○●◎○●◎○●◎○●◎【本文强调-高层-纠缠-情妇-阴谋-陷害-伤害----】○●◎○●◎○●◎○●◎我曾经指着天空,看着漫天的白云,问自己:幸福是什么?爱情又是什么?到最后我才明白,所谓的幸福,所谓的爱情,都是在他给了伤害之后,继续的相溶以沫……别说我傻,也别笑我没骨气,爱情,就如同他一样,是一道根本解不开的数学题,但是这菜,我却吃惯了……○●◎○●◎○●◎○●◎飘渺的雨季,永远的是那么湿漉,我的身边,站着一个女人,很漂亮的女人,介于清纯和魅惑之间,微微嘟起的唇,正是韩沐轩说过那种吻起来很够味的女人。细雨打在她的脸上,她眼眸猩红,声音近乎咆哮的对我大喊”你凭什么……你有什么资格待在他的身边,我为他生过孩子,我为他挡过枪,我为他挡过刀!而你,你能为他做什么?你能为他做什么……“本文配乐——张惠妹【真实】——————尚尚读者群,群号:110632659、敲门砖:文中任意人物名字……○●◎○●◎○●◎○●◎推荐好友文文【绝色妖姬】【废後欺君】【倾世冷妃】【弃妃不愁嫁】【霸道总裁学生妻】【逃婚公主个个追】【黑道总裁伪善妻】
  • 暗黑之仙剑

    暗黑之仙剑

    暗黑修仙剑,一剑镇群邪。恶魔在人间,仙剑杀群魔。