登陆注册
5220400000236

第236章

A shout-A fireball-See to the horses-Passing away-Gap in the hedge-On three wheels-Why do you stop?-No craven heart-The cordial-Across the country-Small bags.

I LISTENED attentively,but I could hear nothing but the loud clashing of branches,the pattering of rain,and the muttered growl of thunder.I was about to tell Belle that she must have been mistaken,when I heard a shout-indistinct,it is true,owing to the noises aforesaid-from some part of the field above the dingle.'I will soon see what's the matter,'said I to Belle,starting up.'I will go too;'said the girl.'Stay where you are,'said I;'if I need you,I will call';and,without waiting for any answer,I hurried to the mouth of the dingle.I was about a few yards only from the top of the ascent,when I beheld a blaze of light,from whence I knew not;the next moment there was a loud crash,and I appeared involved in a cloud of sulphurous smoke.

'Lord have mercy upon us!'I heard a voice say,and methought I heard the plunging and struggling of horses.I had stopped short on hearing the crash,for I was half stunned;but I now hurried forward,and in a moment stood upon the plain.Here I was instantly aware of the cause of the crash and the smoke.One of those balls,generally called fireballs,had fallen from the clouds,and was burning on the plain at a short distance;and the voice which I had heard,and the plunging,were as easily accounted for.Near the left-hand corner of the grove which surrounded the dingle,and about ten yards from the fireball,I perceived a chaise,with a postilion on the box,who was making efforts,apparently useless,to control his horses,which were kicking and plunging in the highest degree of excitement.I instantly ran towards the chaise,in order to offer what help was in my power.

'Help me,'said the poor fellow,as I drew nigh;but before I could reach the horses,they had turned rapidly round,one of the fore-wheels flew from its axle-tree,the chaise was overset,and the postilion flung violently from his seat upon the field.The horses now became more furious than before,kicking desperately,and endeavouring to disengage themselves from the fallen chaise.As I was hesitating whether to run to the assistance of the postilion or endeavour to disengage the animals,I heard the voice of Belle exclaiming,'See to the horses,I will look after the man.'She had,it seems,been alarmed by the crash which accompanied the firebolt,and had hurried up to learn the cause.I forthwith seized the horses by the heads,and used all the means I possessed to soothe and pacify them,employing every gentle modulation of which my voice was capable.Belle,in the meantime,had raised up the man,who was much stunned by his fall;but,presently recovering his recollection to a certain degree,he came limping to me,holding his hand to his right thigh.'The first thing that must now be done,'said I,'is to free these horses from the traces;can you undertake to do so?''I think I can,'said the man,looking at me somewhat stupidly.'I will help,'said Belle,and without loss of time laid hold of one of the traces.The man,after a short pause,also set to work,and in a few minutes the horses were extricated.'Now,'said I to the man,'what is next to be done?''I don't know,'said he;'indeed,I scarcely know anything;I have been so frightened by this horrible storm,and so shaken by my fall.''I think,'said I,'that the storm is passing away,so cast your fears away too;and as for your fall,you must bear it as lightly as you can.I will tie the horses amongst those trees,and then we will all betake us to the hollow below.''And what's to become of my chaise?'said the postilion,looking ruefully on the fallen vehicle.'Let us leave the chaise for the present,'said I;'we can be of no use to it.''I don't like to leave my chaise lying on the ground in this weather,'said the man;'I love my chaise,and him whom it belongs to.''You are quite right to be fond of yourself,'said I,'on which account I advise you to seek shelter from the rain as soon as possible.''I was not talking of myself,'said the man,'but my master,to whom the chaise belongs.''I thought you called the chaise yours,'said I.

'That's my way of speaking,'said the man;'but the chaise is my master's,and a better master does not live.Don't you think we could manage to raise up the chaise?''And what is to become of the horses?'said I.'I love my horses well enough,'said the man;'but they will take less harm than the chaise.We two can never lift up that chaise.''But we three can,'said Belle;'at least,I think so;and I know where to find two poles which will assist us.'

'You had better go to the tent,'said I,'you will be wet through.'

'I care not for a little wetting,'said Belle;'moreover,I have more gowns than one-see you after the horses.'Thereupon,I led the horses past the mouth of the dingle,to a place where a gap in the hedge afforded admission to the copse or plantation on the southern side.Forcing them through the gap,I led them to a spot amidst the trees which I deemed would afford them the most convenient place for standing;then,darting down into the dingle,I brought up a rope,and also the halter of my own nag,and with these fastened them each to a separate tree in the best manner I could.This done,I returned to the chaise and the postilion.In a minute or two Belle arrived with two poles which,it seems,had long been lying,overgrown with brushwood,in a ditch or hollow behind the plantation.With these both she and I set to work in endeavouring to raise the fallen chaise from the ground.

同类推荐
  • 善权位禅师语录

    善权位禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Scouts of the Valley

    The Scouts of the Valley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法玺印禅师语录

    法玺印禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说如来智印经

    佛说如来智印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正学隅见述

    正学隅见述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 拐个贝勒爷回现代

    拐个贝勒爷回现代

    不小心穿越了。我不要嫁给太子。也不要被当成两国交好的礼物。让我和别的女人分享一个丈夫。我才不要。我要逃婚。我干吗要顺从。顺从那不是我雪儿的个性。逃婚成功。咦。怎么多了一个人。哈哈!带了个贝勒爷回来。甩也甩不掉。喂。要死啊。告诉你不许在跟着我……
  • 逆天重生:废物嫡小姐

    逆天重生:废物嫡小姐

    她是杀手界的鬼影,亦是魔灵世界重生后的废物小姐。退婚?退呗,老娘和你不是一个世界的,早看你不顺眼了。痛失母亲,她终于知道自己为何是个废物。横空现世,归宗认亲。天才少女,魔炼两重。人欺一尺,报复一丈。血洗仇人,她非善类。他说,护你一生一世,我心甘愿。【情节虚构,请勿模仿】
  • 烈焰英雄传

    烈焰英雄传

    上古遗书《烈焰功法》现世,传说中能采天地灵气化为自身功法,得之三年小成可重铸筋骨,十年大成可纵横天下。一时江湖人争相夺之。书童叶宽机缘巧合下得之,暗中勤修功法,行侠仗义,终成一代大侠,书写了一段传奇。
  • 你看起来有点帅

    你看起来有点帅

    学校转来了一个学神级的帅哥,作为学校的杠把子校花罗薇薇在国旗下讲话的时候立下军令状一定要追到他。但罗薇薇为了他连处分都吃了,那人却连一块橡皮都不肯借给他!罗薇薇:喜欢凡一航什么的,是绝对不可能的!不要造谣传谣!后来的罗薇薇:航航,其实我早都忍不住跑向你啦!凡一航:了解罗薇薇生气的原因什么的,毫无意义。后来的凡一航:是情感热线吗?我想问一下女朋友生气的原因都有哪些……--情节虚构,请勿模仿
  • My Name is Red

    My Name is Red

    In the late 1590s, the Sultan secretly commissions a great book: a celebration of his life and his empire, to be illuminated by the best artists of the day - in the European manner. At a time of violent fundamentalism, however, this is a dangerous proposition. Even the illustrious circle of artists are not allowed to know for whom they are working. But when one of the miniaturists is murdered, their Master has to seek outside help. Did the dead painter fall victim to professional rivalry, romantic jealousy or religious terror?With the Sultan demanding an answer within three days, perhaps the clue lies somewhere in the half-finished pictures … Orhan Pamuk is one of the world's leading contemporary novelists and in My Name is Red, he fashioned an unforgettable tale of suspense, and an artful meditation on love and deception.
  • 新妇借道

    新妇借道

    李唐皇朝的南边境,野炊袅袅,山野遍绿。一处名为临风的山谷村落之中,今日,村头来了陌生的访客。那是一列送亲的队伍,从南至北来,乐人们吹着合欢唢呐,声响传遍山谷。“贵方是哪个村过来的?”村口塔楼上,放哨的吴三大声问这支队伍。这个地方并不太平,改朝换代后,许多叛军流寇都向西北躲藏,形成了大大小小的马贼队。“南翠藤山刘家村,张刘两家结良缘!送娘子也!”引队伍前行的人朗声回答。从塔楼上看,新娘子坐在队伍中间的马背上,头上盖着敝膝,端庄娴静。
  • 那一夜,睡得香

    那一夜,睡得香

    这就是互联网时代的媒体人。自从有了网络,记者之间相互串稿,包括新闻图片,早成为一种常态。有时候,许多记者根本没有参加某活动,由参加的记者写了稿,再一一发向同行的电子信箱,接受者简单一处理,署上自己的本报记者名字发出来,也算凑个任务。乔晓静尽量不这样,毕竟到现场,还有红包可拿,而坐在电脑前等稿,也仅是转化成分值混个绩效,肯定比不得拿红包的分量。何况,她既可拿到红包,也可以找别人要写好的电子稿,两不耽误。混到乔晓静这份上,自然懒得往电脑里输文字,也不想想,她所在的晨报毕竟居省会都市报老大,她在报社这些年头,虽然名片上不带主任或什么长,但首席记者的身份摆在那儿,她就是省会媒体的大姐大。要知道,平时在各种场合,她总被一帮采访对象捧着、宠着、围着、转着,以致外行或新入行的记者常常误以为她是受访对象。
  • 力拔山兮

    力拔山兮

    林野退伍前三天打了一次架。那天,几个战友喝完酒,出了小酒店里,一个战友说:“你看那个家伙力气真大!”一个收破烂的中年人拉着一架板车,上面的东西堆得快触到天空低垂的电线。不知道他车上拉的什么东西,把车胎都压瘪了。车上的皮带深深勒进中年人的肩膀,他胳膊上的肱二头肌高高地鼓起。
  • 万古独尊

    万古独尊

    天生丹田闭塞如铁,少年隐忍七年,无意中遭遇雷电风暴,得碎星入体,破穴窍,刻神纹,成就神魔霸体,横扫亿万天才!神纹,武道双修,霸绝天下,万古独尊!
  • 总裁喂我一颗药

    总裁喂我一颗药

    为什么全世界每天来来往往那么多人,老天偏要安排他们两人相遇?为什么他能越过千千万万个大胸长腿的美女,一眼看上土气没内涵的你?谢君予沉思……答案也许只有一个。难道,我就是传说的那个“天选之人”!路之涣:“来,该吃药了。”逗比粗线条女主VS高冷控制狂男主