登陆注册
5220900000031

第31章 Volume 1(31)

As I approached the castle my emotions became so acutely painful that I had almost returned the way I came,without accomplishing the purpose for which I had gone thus far;and nothing but the conviction that my having been in the neighbourhood of Castle Connor without visiting its desolate mistress would render me justly liable to the severest censure,could overcome my reluctance to encountering the heavy task which was before me.Irecognised the old servant who opened the door,but he did not know me.I was completely changed;suffering of body and mind had altered me in feature and in bearing,as much as in character.I asked the man whether his mistress ever saw visitors.He answered:

'But seldom;perhaps,however,if she knew that an old friend wished to see her for a few minutes,she would gratify him so far.'

At the same time I placed my card in his hand,and requested him to deliver it to his mistress.He returned in a few moments,saying that his lady would be happy to see me in the parlour,and Iaccordingly followed him to the door,which he opened.I entered the room,and was in a moment at the side of my early friend and benefactress.I was too much agitated to speak;I could only hold the hands which she gave me,while,spite of every effort,the tears flowed fast and bitterly.

'It was kind,very,very kind of you to come to see me,'she said,with far more composure than I could have commanded;'I see it is very painful to you.'

I endeavoured to compose myself,and for a little time we remained silent;she was the first to speak:

'You will be surprised,Mr.Purcell,when you observe the calmness with which I can speak of him who was dearest to me,who is gone;but my thoughts are always with him,and the recollections of his love'--her voice faltered a little--'and the hope of meeting him hereafter enables me to bear existence.'

I said I know not what;something about resignation,I believe.

'I hope I am resigned;God made me more:so,'she said.'Oh,Mr.Purcell,Ihave often thought I loved my lost child TOO well.It was natural--he was my only child--he was--'She could not proceed for a few moments:'It was very natural that I should love him as I did;but it may have been sinful;I have often thought so.I doated upon him--I idolised him--Ithought too little of other holier affections;and God may have taken him from me,only to teach me,by this severe lesson,that I owed to heaven a larger share of my heart than to anything earthly.Icannot think of him now without more solemn feelings than if he were with me.

There is something holy in our thoughts of the dead;I feel it so.'After a pause,she continued--'Mr.Purcell,do you remember his features well?they were very beautiful.'I assured her that I did.

'Then you can tell me if you think this a faithful likeness.'She took from a drawer a case in which lay a miniature.I took it reverently from her hands;it was indeed very like--touchingly like.I told her so;and she seemed gratified.

As the evening was wearing fast,and I

had far to go,I hastened to terminate my visit,as I had intended,by placing in her hand a letter from her son to me,written during his sojourn upon the Continent.Irequested her to keep it;it was one in which he spoke much of her,and in terms of the tenderest affection.As she read its contents the heavy tears gathered in her eyes,and fell,one by one,upon the page;she wiped them away,but they still flowed fast and silently.It was in vain that she tried to read it;her eyes were filled with tears:so she folded the letter,and placed it in her bosom.I rose to depart,and she also rose.

'I will not ask you to delay your departure,'said she;'your visit here must have been a painful one to you.Icannot find words to thank you for the letter as I would wish,or for all your kindness.It has given me a pleasure greater than I thought could have fallen to the lot of a creature so very desolate as I am;may God bless you for it!'And thus we parted;I never saw Castle Connor or its solitary inmate more.

THE DRUNKARD'S DREAM.

Being a Fourth Extract from the Legacy of the late F.

Purcell,P.P.of Drumcoolagh.

'All this HE told with some confusion and Dismay,the usual consequence of dreams Of the unpleasant kind,with none at hand To expound their vain and visionary gleams,I've known some odd ones which seemed really planned Prophetically,as that which one deems "A strange coincidence,"to use a phrase By which such things are settled nowadays.'

BYRON.

同类推荐
热门推荐
  • 家庭中的52个正面管教工具

    家庭中的52个正面管教工具

    作者带着资深正面管教讲师和亲子作家的双重身份,结合正面管教家长课堂上的案例以及自身教养孩子的经历,深入浅出地解读了52个正面管教个工具,将原本零散的正面管教工具重新进行分类,并将每个工具贯穿于真实的案例当中,打破广大家长只知道正面管教理论、不知道如何应用的僵局,让52个正面管教工具真正落地、可行,帮助家长更加有效地管教孩子。
  • 去宋镇

    去宋镇

    我爹招呼村里人帮着把李长明送进县城里的医院里。做了CT观察,在左腿的骨头里加了钢板,绑上了石膏绷带。李长明在医院里住了一个多月。每天注射止疼和消炎的针药。我爹去看过几次。想等李长明出院以后再多给他一些钱。我爹最近这次去看李长明的时候,曾经和李长明商量,要赔给他多少钱才满意呢?李长明听出了我爹的意思。摇摇头说:“算了吧。我欠你的还没还呢,以后再说吧。”我问我爹:“李长明欠咱什么?他已经不欠咱什么了啊?”我爹抬手拧了一把鼻子,低头盯着我的脚,一句话也没说。过了老大会儿,我听到他嗯了一声,起身朝门外走。他的脚步歪斜在夏日的阳光里,腰间的钥匙串儿也跟着叮当作响,刺得我耳朵生疼。
  • 太上洞玄灵宝宿命因缘明经

    太上洞玄灵宝宿命因缘明经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Fifty Places to Drink Beer Before You Die

    Fifty Places to Drink Beer Before You Die

    What is the most unforgettable place you've ever taken a refreshing sip of a cold beer? In Fifty Places to Drink Beer Before You Die, Chris Santella explores the best destinations to crack open a cold one, reflect on the day, and take in the scenery. The book features the world's top locations for imbibing, from beautiful landscapes to beer festivals, breweries, classic drinking establishments, and brand-new, under-the-radar spots. With a mix of national and international places to visit —Asheville, Denver, Prague, Munich, Vienna, and more —as well as firsthand accounts from contributors such as Jim Koch (founder of Boston Brewing Company/Samuel Adams) and Joe Wiebe (author of CraftBeer Revolution), this book will make you want to trek to each must-see destination. Packed with beautiful, vibrant photographs that bring each locale to life, Fifty Places to Drink Beer Before You Die will leave you craving barley and hops and eagerly planning your next trip.
  • 中国画论史

    中国画论史

    《中国画论史》止于郑板桥论画,主要论述了中国画历史。作为一本中国绘画理论发展史,下限为什么在乾隆年间呢?我是以某一画家或某一文艺批评者,凡能增益前人的理论,对于探讨中国美术理论的演变与发展有所启发,即使是一句话,也要沙里淘金,勾寻出来;或者理论虽然错误,而其影响颇大,也都予以评介。相反,重复前人之见,平庸之谈,即使议论成册,一概不取。当然这只是就我所掌握的材料和我的看法作取舍的。我以为“扬州八怪”的作品及其画论,是中国古代独放异彩的“夕阳”,自此以下,有价值的理论没有多少了。晚于郑板桥的清人,其中有可取的见解,比如谈题跋、印章,已经与同类问题集中到一起,提前插入明代有关的章节。倘若硬要续写到中国古代史下限的1851年,其结果,一是有伤《中国画论史》著论的宗旨,一是让读者兴味索然,所以还是到此结束为好。
  • 盗破天下

    盗破天下

    一个纵横现代社会的偷儿,他的灵魂穿越到了唐朝,是混迹在西域道儿上继续做偷儿,还是横刀立马,征服西域?再来个偷天换地一统江山?
  • 傲女娇修

    傲女娇修

    柳青,工作男,兢兢业业,在天台与朋友聊天喝酒时飞来横祸,被一颗流星砸死。死后穿越到修仙界,却意外地附身在一女子身上……柳青:不带这样的!别人穿越都不改性别,我怎么变成不带把的了!……柳青:一定是贼老天给我开的玩笑,不行,我要逆天!
  • 初长成

    初长成

    在我十八岁那年的冬天,一个雪后初晴的午后,母亲午睡醒来,说,我梦见春泥了。当时我正坐在窗前看外面的雪,不由转头道,我也正想春泥呢。说罢,我和母亲相视而笑,母亲掀开被子坐起来,揉搓着双腿,说,梦里面春泥还是那样新鲜,葱苗一样。我起身给母亲倒了杯温水,顺势坐在她身边,并不回话,又把目光望向窗外,我还是相信,春泥仍如当年般站立在那里,释放着芬芳。六年前,这个小镇迎来了入冬以来最凶猛的一场雪,不只挡住了门,还差一点爬上窗台,径直进到屋子里面来。父亲早早起床,从厨房的后窗跳出去和邻居们一起清理院内的积雪。
  • 保险丽人

    保险丽人

    全书通过描写王为涛、战应、李想想、任霞四位主人公起伏跌宕的爱情故事,真实地记录了中国保险业的发展历程。书中十几位普通营销员,历经职场磨炼,成为保险界销售精英的故事,对于保险营销人员来说,可以在阅读中分享成功和快乐,因此这是一部比保险培训教材更值得阅读和参考的书!
  • 狂妃:至尊三小姐

    狂妃:至尊三小姐

    天下万物,唯舞独尊!缥舞,特工组排行第一的职业杀手,却被最亲的人杀害,一把大火毁了她付出的所有。重生的那天她成了缥家任人欺负的三小姐,可她不服输的性子就注定要翻云覆雨,只手遮天。谁也不能阻止她锋芒毕露。她要让所有人臣服在她的脚下!【日五更!】【玄幻+女强】