登陆注册
5223700000146

第146章 CHAPTER V THE BURIAL FIELDS(2)

Each grave contained several men. The number of bodies within could be told by the mouldering kepis or rusting helmets hanging on the arms of the cross; the number of the regiments could still be deciphered between the rows of ants crawling over the caps. The wreaths with which affection had adorned some of the sepulchres were blackened and stripped of their leaves. On some of the crucifixes, the names of the dead were still clear, but others were beginning to fade out and soon would be entirely illegible.

"What a horrible death! . . . What glory!" thought Chichi sadly.

Not even the names of the greater part of these vigorous men cut down in the strength of their youth were going to survive! Nothing would remain but the memory which would from time to time overwhelm some old countrywoman driving her cow along the French highway, murmuring between her sobs. "My little one! . . . I wonder where they buried my little one!" Or, perhaps, it would live in the heart of the village woman clad in mourning who did not know how to solve the problem of existence; or in the minds of the children going to school in black blouses and saying with ferocious energy--"When I grow up I am going to kill the Boches to avenge my father's death!"

And Dona Luisa, motionless in her seat, followed with her eyes Chichi's course among the graves, while returning to her interrupted prayer--"Lord, for the mothers without sons . . . for the little ones without fathers! . . . May thy wrath not be turned against us, and may thy smile shine upon us once more!"

Her husband, shrunken in his seat, was also looking over the funereal fields, but his eyes were fixed most tenaciously on some mounds without wreaths or flags, simple crosses with a little board bearing the briefest inscription. These were the German bodies which seemed to have a page to themselves in the Book of Death. On one side, the innumerable French tombs with inscriptions as small as possible, simple numbers--one, two, three dead. On the other, in each of the spacious, unadorned sepulchres, great quantities of soldiers, with a number of terrifying terseness. Fences of wooden strips, narrow and wide, surrounded these latter ditches filled to the top with bodies. The earth was as bleached as though covered with snow or saltpetre. This was the lime returning to mix with the land. The crosses raised above these huge mounds bore each an inscription stating that it contained Germans, and then a number--200 . . . 300 . . . 400.

Such appalling figures obliged Desnoyers to exert his imagination.

It was not easy to evoke with exactitude the vision of three hundred carcasses in helmets, boots and cloaks, in all the revolting aspects of death, piled in rows as though they were bricks, locked forever in the depths of a great trench. . . . And this funereal alignment was repeated at intervals all over the great immensity of the plain!

The mere sight of them filled Don Marcelo with a kind of savage joy, as his mourning fatherhood tasted the fleeting consolation of vengeance. Julio had died, and he was going to die, too, not having strength to survive his bitter woe; but how many hundreds of the enemy wasting in these awful trenches were also leaving in the world loved beings who would remember them as he was remembering his son! . . .

He imagined them as they must have been before the death call sounded, as he had seen them in the advance around his castle.

Some of them, the most prominent and terrifying, probably still showed on their faces the theatrical cicatrices of their university duels. They were the soldiers who carried books in their knapsacks, and after the fusillade of a lot of country folk, or the sacking and burning of a hamlet, devoted themselves to reading the poets and philosophers by the glare of the blaze which they had kindled. They were bloated with science as with the puffiness of a toad, proud of their pedantic and all-sufficient intellectuality. Sons of sophistry and grandsons of cant, they had considered themselves capable of proving the greatest absurdities by the mental capers to which they had accustomed their acrobatic intellects.

They had employed the favorite method of the thesis, antithesis and synthesis in order to demonstrate that Germany ought to be the Mistress of the World; that Belgium was guilty of her own ruin because she had defended herself; that true happiness consisted in having all humanity dominated by Prussia; that the supreme idea of existence consisted in a clean stable and a full manger; that Liberty and Justice were nothing more than illusions of the romanticism of the French; that every deed accomplished became virtuous from the moment it triumphed, and that Right was simply a derivative of Might. These metaphysical athletes with guns and sabres were accustomed to consider themselves the paladins of a crusade of civilization. They wished the blond type to triumph definitely over the brunette; they wished to enslave the worthless man of the South, consigning him forever to a world regulated by "the salt of the earth," "the aristocracy of humanity." Everything on the page of history that had amounted to anything was German.

The ancient Greeks had been of Germanic origin; German, too, the great artists of the Italian Renaissance. The men of the Mediterranean countries, with the inherent badness of their extraction, had falsified history. . . .

"That's the best place for you. . . You are better where you are buried, you pitiless pedants!" thought Desnoyers, recalling his conversations with his friend, the Russian.

同类推荐
  • 角力记

    角力记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄真子外篇

    玄真子外篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉魏南北朝墓志汇编

    汉魏南北朝墓志汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 俞楼诗记

    俞楼诗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雪屐寻碑录

    雪屐寻碑录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 独家专宠

    独家专宠

    陈凯歌担纲总监制电视剧《青春创世纪》原著小说。男友力MAX的全能型总裁和超级守财奴的感情碰撞!一段前面纠结到心疼后面甜到牙疼爱情!从小到大,钱希西的人生信条除了赚钱、赚钱、还是赚钱。段燃,钱希西心中傲娇、毒舌的代言人,以拆自己的台为乐。她万万没想到,有一天会为了段燃甘愿倾己所有。当我们还未曾意识到爱时,内心已经急于把自认为最重要的悉数为所爱拿出。换言之,在爱情面前,除了爱的那个人,其他东西都变得微不足道。回首再看,曾经那些斗嘴争执,不过是遮掩在霸道下的宠溺相伴。险些错过,所幸没有; 又或许不会错过,真爱岂容错过?
  • 文明铸造者

    文明铸造者

    我漫游于诸天万界中,汲取一个个世界的精华,传承一位位伟人的智慧,铸造一个个辉煌的文明,我不是神明,也不是恶魔,我就是我,一个文明铸造师
  • 日落情缘(最受学生喜爱的散文精粹)

    日落情缘(最受学生喜爱的散文精粹)

    《最受学生喜爱的散文精粹》从喧嚣中缓缓走来,如一位许久不见的好友,收拾了一路趣闻,满载着一眼美景,静静地与你分享。靠近它,你会忘记白日里琐碎的工作,沉溺于片刻的宁谧。靠近它,你也会忘却烦恼,还心灵一片晴朗。一个人在其一生中,阅读一些立意深远、具有丰富哲学思考的散文,不仅可以开阔视野,重新认识历史、社会、人生和自然,获得思想上的盎然新意,而且还可以学习中外散文名家高超而成熟的创作技巧。
  • 题河州赤岸桥

    题河州赤岸桥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 7-11教你开便利店

    7-11教你开便利店

    “总有一间在你身边”。除非不食人间烟火,在现代社会中生存的人,不可避免地会与便利店打交道。从针头线脑,到柴米油盐,给生活以便利,就是便利店存在的意义。世界上的小便利店不计其数,而做成国际知名品牌的也不乏其人。7-11(7-Eleven)就是世界上做得最为成功的便利店之一,《7-11教你开便利店》借鉴了7-11的成功经验,从开店筹备、管理营销等方面为读者展示出便利店成功的经营之道,是便利店经营者走向成功的有益借鉴。
  • 不爱,就是最好的理由

    不爱,就是最好的理由

    执手到老;缘尽,各自安好!这一个个焐心治愈的爱情故事,满溢着爱的正能量。有暗恋,有热恋,有婚后再恋;有风和日丽,有歇斯底里,有决绝分离,有无法忘记……或幸福喜乐,或悲伤绝望,爱中况味娓娓道来。那个陪你走过美好时光人,其实也让你懂得了爱情的真意。我爱你,你也爱我,才是世间最美的风光。
  • 影响人类一生的N个效应

    影响人类一生的N个效应

    一个效应就是一把钥匙,开启你尘封已久的生存智慧;一个效应就是一股不息的力量,帮助你不断地修正从前不正确的观念和做法;一个法则就是一根魔杖,点开你成功人生的洞天,让你窥见其间的奥妙;一个定律就是一条花香小径,让你从此开始梦想的实现之旅……
  • 听傅雷讲艺术

    听傅雷讲艺术

    傅雷先生不仅是我国著名的翻译家,更是一位成绩斐然的文艺批评家,他在文学、美术、音乐等领域中精深独到的见解,给后学者众多启示。
  • 阴阳诡匠

    阴阳诡匠

    老话说:宁惹阎王,不惹木匠’,木匠不是拉个木板做个门,搭个桌子,那叫木工!通阴阳,懂风水,能使家宅兴旺,亦能让暴毙横死,这才是木匠!原本我或许一生都是个普通的木工,直到奶奶给我一本神秘古书……
  • 鬼王令之傀儡战妃

    鬼王令之傀儡战妃

    鬼王令出,天下皆伏。信者,奉之为神;疑者,视它为邪物。一枚鬼王令,以天下千百冤魂为祭,无数人鲜血为引,经过千百年的流传,早已不知了去向,然而它的力量却让世人忌惮。她,是战尽天下的鬼将,是无情冷血之人,却将一人视若生命,哪怕身死魂灭,亦不能弃之,离之。他,是坐拥天下的君王,是人人仰望的存在,却对一人恨之入骨,哪怕损了天下,亦让她生不如死。然不知,却伤了最不该伤的人,恨了,最不该恨得人。