登陆注册
5223900000119

第119章

'Neither can I. But you are a woman and might know better than I do. It is so hard that a man should be left with the charge of which from its very nature he cannot understand the duties.' Then he paused, but she could find no words which would suit the moment. It was almost incredible to her that after what had passed he should speak to her at all as to the condition of his daughter.

'I cannot, you know,' he said very seriously, 'encourage a hope that she should be allowed to marry that man.'

'I do not know.'

'You yourself, Mrs Finn, felt that when she told about it at Matching.'

'I felt that you would disapprove of it.'

'Disapprove of it! How could it be otherwise? Of course you felt that. There are ranks in life in which the first comer that suits a maiden's eye may be accepted as a flirting lover. I will not say but that they who are born to such a life may be the happier. They are, I am sure, free from troubles to which they are incident whom fate has called to a different sphere. But duty is duty;--and whatever pang it may cost, duty should be performed.'

'Certainly.'

'Certainly;--certainly; certainly,' he said, re-echoing her word.

'But then, Duke, one has to be so sure what duty requires. In many matters this is easy enough, and the only difficulty comes from temptation. There are cases in which it is hard to know.'

'Is this one of them?'

'I think so.'

'Then the maiden should--in any class of life--be allowed to take the man that just suits her eye?' As he said this his mind was intent on his Glencora and on Burgo Fitzgerald.

'I have not said so. A man may be bad, vicious, a spendthrift,--eaten up by bad habits.' Then he frowned, thinking that she also had her mind intent on his Glencora and on that Burgo Fitzgerald, and being most unwilling to have the difference between Burgo and Frank Tregear pointed out to him. 'Nor have I said,' she continued, 'that even were none of these faults apparent in the character of a suitor, the lady should in all cases be advised to accept a young man because he has made himself agreeable to her.

There may be discrepancies.'

'There are,' said he, still with a low voice, but with infinite energy,--'insurmountable discrepancies.'

'I only said that this was a case in which it might be difficult for you to see your duty plainly.'

'Why should it be?'

'You would not have her--break her heart?' Then he was silent for awhile, turning over in his mind the proposition which now seemed to have been made to him. If the question came to that,--should she be allowed to break her heart and die, or should he save her from that fate by sanctioning her marriage with Tregear? If the choice could be put to him plainly by some supernal power, what then would he choose? If duty required him to prevent this marriage, his duty could not be altered by the fact that his girl would avenge herself upon him by dying! If such a marriage were in itself wrong, that wrong could not be made right by the fear of such a catastrophe. Was it not often the case that duty required that someone should die? And yet as he thought of it,--though that the someone whom his mind had suggested was the one female creature now left belonging to him,--he put his hand up to his brow and trembled with agony. If he knew, if in truth he believed that such would be the result of firmness on his part,--then he would be infirm, then must he yield. Sooner than that, he must welcome this Tregear to his house. But why should he think that she would die?

This woman had now asked him whether he would be willing to break his girl's heart. It was a frightful question; but he could see that it had come naturally in the sequence of the conversation which he had forced upon her. Did girls break their hearts in such emergencies? Was it not all romance? 'Men have died and worms have eaten them,--but not for love.' He remembered it all and carried on the argument in his mind, though the pause was but for a minute. There might be suffering no doubt. The higher the duties the keener the pangs! But would it become him to be deterred from doing right because she for a time might find that she had made the world bitter for herself? And were there not feminine wiles,--tricks by which women learn how to have their way in opposition to the judgement of their lords and masters? He did not think that his Mary was wilfully guilty of any scheme. The suffering he knew was true suffering. But not the less did it become him to be on his guard against any attacks of this nature.

'No,' he said at last. 'I would not have her break her heart,--if I understand what such words mean. They are generally, I think, used fantastically.'

'You would not wish to see her overwhelmed by sorrow.'

'Wish it! What a question to ask a father!'

'I must be more plain in my language, Duke. Though such a marriage be distasteful to you, it might perhaps be preferable to see her sorrowing always.'

'Why should it? I have to sorrow always. We are told that man is born to sorrow as surely as the sparks fly upwards.'

'Then I can say nothing further.'

'You think I am cruel.'

'If I am to say what I really think I shall offend you.'

'No;--not unless you mean offence.'

'I shall never do that to you, Duke. When you talk as you do now you hardly know yourself. You think you could see her suffering and not be moved by it. But were it to be continued long you would give way. Though we know that there is an infinity of grief in this life, still we struggle to save those we love from grieving.

If she be steadfast enough to cling to her affection for this man, then at last you will have to yield.' He looked at her frowning, but did not say a word. 'Then it will perhaps be a comfort for you to know that the man himself is trustworthy and honest.'

同类推荐
热门推荐
  • 你是意想不到的甜

    你是意想不到的甜

    一次意外,他受伤失忆,被她所救。她在学校跟他早有结怨,便趁机报复,把他留在身边。谁知,她却不小心赔上了自己的一颗心。(甜宠文,1v1,双洁。)
  • 万古神帝

    万古神帝

    八百年前,明帝之子张若尘,被他的未婚妻池瑶公主杀死,一代天骄,就此陨落。八百年后,张若尘重新活了过来,却发现曾经杀死他的未婚妻,已经统一昆仑界,开辟出第一中央帝国,号称“池瑶女皇”。池瑶女皇——统御天下,威临八方;青春永驻,不死不灭。张若尘站在诸皇祠堂外,望着池瑶女皇的神像,心中燃烧起熊熊的仇恨烈焰,“待我重修十三年,敢叫女皇下黄泉”。…………
  • 太空城+金刚钻

    太空城+金刚钻

    大钢牙的新老板,同时也是邦德的新对手,是雨果·德拉克斯,这位国际商业巨子计划从外太空摧毁所有人类,再用自己零缺点的人种繁殖新的族群。邦德与中央情报局的探员Holly Goodhead一同从威尼斯跑到里约热内卢,尽全力拯救世界……
  • 拳倾天下

    拳倾天下

    他有兄长支撑,默默无闻,经脉独特,是名师之下的一个废徒。一朝兄长被害,愤怒的他独挑大梁,觉醒星河脉络,点亮五脏七星。从此出离宗派,崩碎枷锁,替兄休妻,迎回兄长骸骨,仇人家族上上下下,无人能挡。以拳开道,没有他到不了的地方!和光同尘,没有他吸收不了的的力量!七情六欲,供他驱使!五行阴阳,玩弄鼓掌!武皇武帝是什么东西,神灵妖魔又长什么模样?天下之大,吃我一拳再说话!
  • 复苏崛起

    复苏崛起

    天地异变,异时空入侵地球,盛世安宁轰然破碎。种族危亡之际,武道兴起,超凡时代开启。楚翌得技能面板临身,数据化技能,踏上崛起之旅。 书友群:1020680458
  • 饮酒与行令

    饮酒与行令

    中国人喜饮酒,有事没事喝两盅,家里来了客,有朋自远方来,都不免要备上一壶好酒,推杯换盏一番,似乎不喝酒就不算吃饭,不喝酒就不能尽地主之谊,不喝酒就不能尽兴。于是,酒成了中国文化重要的组成部分。饮酒行令好处多,可以调节气氛、增进交流,雕俗共赏、老少皆宜,陶冶性情、激发才智。从诗到小说,酒令无处不在,为文学色彩拓宽了体裁,人们可以通过一些文学作品朱领略酒令文化的魅力。
  • 庶女谋之驯夫有道

    庶女谋之驯夫有道

    前世枉付的情意,今生我要你百倍偿还!嫡母践踏,我让你血溅铁蹄之下;亲姐陷害,我让你受尽人间凌辱;长兄侮辱,我斩断你子孙根,与虫蚁为伍!相府女儿重生归来,不稀罕前世仇敌的钦慕、更不怕恶人的诋毁陷害!若有来生庶女当自强!誓不为人棋子!当她繁华落尽,当他霸业终成,看这江山如此多娇,只有白首同心,缔造盛世传奇……
  • 武神碎影

    武神碎影

    一世因果,所以天地不容处之;两世奇缘,所以万武待以修之;是随命运漂流,还是打破那块枷锁,且看武神,一力破之!
  • 八十天环游地球

    八十天环游地球

    《凡尔纳漫游者系列(第3辑):八十天环游地球(原版插图本)》是“科幻小说之父”凡尔纳的著名作品,叙述了英国人福克先生和朋友打赌,用八十天的时间,历尽千难万险,环游地球一周的故事。沉着、寡言、机智、勇敢、充满人道主义精神的福克,活泼、好动、易冲动的仆人等给人留下了深刻的印象。
  • 《案例。》系列(第2辑)

    《案例。》系列(第2辑)

    《案例。》第一辑的出版,在传媒界、企业界和商学院中引起了不同的反响,在案例创作的标准化上,大家因职业角色的不同而有各自的反应。对编辑者来说,所有的意见都是欢迎的,因为,唯有如此我们才能不断进步。正如美国商学史教授理查·泰德罗所说的,“一切的商业活动都是基于某些原则前提下的金钱游戏”,从本质上来说,一切的案例都是一些故事,其价值在于这些故事的即时性和精彩性,以及它对阅读者和学习者所产生的启发。在《案例。》中,我们试图从新闻故事和商学院案例之间走出一条新路来,在我们看来,前者缺乏研究的格式化,后者则似乎没有公共阅读的意义。