登陆注册
5224200000027

第27章 CHAPTER IX THE FAUN AND NYMPH(2)

Miriam could not think seriously of the avowal that had passed. He held out his love so freely, in his open palm, that she felt it could be nothing but a toy, which she might play with for an instant, and give back again. And yet Donatello's heart was so fresh a fountain, that, had Miriam been more world-worn than she was, she might have found it exquisite to slake her thirst with the feelings that welled up and brimmed over from it. She was far, very far, from the dusty mediaeval epoch, when some women have a taste for such refreshment. Even for her, however, there was an inexpressible charm in the simplicity that prompted Donatello's words and deeds; though, unless she caught them in precisely the true light, they seemed but folly, the offspring of a maimed or imperfectly developed intellect. Alternately, she almost admired, or wholly scorned him, and knew not which estimate resulted from the deeper appreciation. But it could not, she decided for herself, be other than an innocent pastime, if they two--sure to be separated by their different paths in life, to-morrow--were to gather up some of the little pleasures that chanced to grow about their feet, like the violets and wood-anemones, to-day.

Yet an impulse of rectitude impelled Miriam to give him what she still held to be a needless warning against an imaginary peril.

"If you were wiser, Donatello, you would think me a dangerous person,"said she, "If you follow my footsteps, they will lead you to no good. You ought to be afraid of me.""I would as soon think of fearing the air we breathe," he replied.

"And well you may, for it is full of malaria," said Miriam; she went on, hinting at an intangible confession, such as persons with overburdened hearts often make to children or dumb animals, or to holes in the earth, where they think their secrets may be at once revealed and buried. "Those who come too near me are in danger of great mischiefs, I do assure you.

Take warning, therefore! It is a sad fatality that has brought you from your home among the Apennines,--some rusty old castle, I suppose, with a village at its foot, and an Arcadian environment of vineyards, fig-trees, and olive orchards,--a sad mischance, I say, that has transported you to my side. You have had a happy life hitherto, have you not, Donatello?""O, yes," answered the young man; and, though not of a retrospective turn, he made the best effort he could to send his mind back into the past. "Iremember thinking it happiness to dance with the contadinas at a village feast; to taste the new, sweet wine at vintage-time, and the old, ripened wine, which our podere is famous for, in the cold winter evenings; and to devour great, luscious figs, and apricots, peaches, cherries, and melons.

I was often happy in the woods, too, with hounds and horses, and very happy in watching all sorts, of creatures and birds that haunt the leafy solitudes. But never half so happy as now!""In these delightful groves?" she asked.

"Here, and with you," answered Donatello. "Just as we are now.""What a fulness of content in him! How silly, and how delightful!" said Miriam to herself. Then addressing him again: "But, Donatello, how long will this happiness last?""How long!" he exclaimed; for it perplexed him even more to think of the future than to remember the past. "Why should it have any end? How long!

Forever! forever! forever!"

"The child! the simpleton!" said Miriam, with sudden laughter, and checking it as suddenly. "But is he a simpleton indeed? Here, in those few natural words, he has expressed that deep sense, that profound conviction of its own immortality, which genuine love never fails to bring.

He perplexes me,--yes, and bewitches me,--wild, gentle, beautiful creature that he is! It is like playing with a young greyhound!"Her eyes filled with tears, at the same time that a smile shone out of them. Then first she became sensible of a delight and grief at once, in feeling this zephyr of a new affection, with its untainted freshness, blow over her weary, stifled heart, which had no right to be revived by it.

The very exquisiteness of the enjoyment made her know that it ought to be a forbidden one.

同类推荐
热门推荐
  • 建文皇帝遗迹

    建文皇帝遗迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萌娃狂找爹:娘亲要出嫁

    萌娃狂找爹:娘亲要出嫁

    酷宝的任务:寻爹的同时“防蜂防蝶”,防娘亲扑人。娘亲的想法:我儿好看,我好看,我相公也得好看,甚至我家的狗狗都得好看。儿:娘亲,那人那么丑,你怎么不讨厌啦?娘:他的背影好看。儿:你是不是不想找我爹爹了?娘:想啊,只是那谁看起来很顺眼,那谁谁谁长得真好看,对了,你爹爹是谁呀?儿:……这是当娘的应该说的话吗?
  • 妖股

    妖股

    《经济观察报》高级记者程志云抽丝剥茧般再現当前股市众生相,作者用严谨且诙谐的语言详解了在大盘低迷,大市走低的形势下,“妖股”板块却能逆势狂涨之谜,彻底颠覆传统股民的选股认知。作者在文中暗藏着许多给读者的选股提示,使那些渴望入局的小散户读后能够掌握操作技巧,随时抽身而去,从而掘金“妖股”。这本书里,众多在资本市场上叱咤风云的股海巨鳄自爆了庄家的种种投资圈套,掩卷之后,你一定会发出这样的感慨,在中国,最黑的并不是足球,而是股市。
  • 快穿网红系统

    快穿网红系统

    网红怎么了?超高人气甩你一脸。网剧怎么了?真实特效甩你一脸。宿主,是否选择直播?害,直播不好玩,我要拍网剧。请宿主选择剧本。。。。正在传送中。龟速更新ing第一卷:惜晨篇。
  • 警官王快乐

    警官王快乐

    王快乐,鸭梨脸,四十有三,无锡惠山新城幸福社区片儿警。军旅生涯20年干到营级,转业入警重头来。没有怨言,生就乐天,正直,善良,古道热肠又智慧幽默,没有清规戒律,不按常规出牌,一切为了百姓安居乐业。 社区生活就这么婆婆妈妈家长里短,全让王快乐赶上了。在本书100个千字故事里,他累,他忙,他哭,他笑,他抓耳挠腮,他没家没夜,着眼小事,鸡毛蒜皮,服务百姓,为民解忧。最终,走进百户千家,成了群众的亲人。用快乐化解不快乐,让快乐像阳光一样温暖,这就是他小小的是国梦!
  • 人皇纪

    人皇纪

    “我不能把这个世界,让给我所鄙视的人!”所以,王冲踩着枯骨血海,踏上人皇宝座,挽狂澜于既倒,扶大厦之将倾,成就了一段无上的传说!
  • 重生娱乐大咖

    重生娱乐大咖

    1997年,梦想从《快乐大本营》起航。本书是单女主。 新书《都市掌门系统》,换马甲8月5号首发 大学生孙禅被一块从天而降的“掌门令”砸中了脑袋,于是现代都市多了一个武功盖世的大宗师。 他是酒店小保安,顶级会所保镖,美女老板保护神。 他是功夫巨星,陈龙,真子丹都自愧不如。 他是拳王,泰拳,空手道全都不是菜。 他是武门天下的开宗祖师,开武馆,收大明星、名人为记名弟子。 人人习武,人人如龙,这就是孙禅的理想世界。
  • 母亲·在医院中

    母亲·在医院中

    本书是作家丁玲的小说精选本。主要收录了《母亲》、《在医院中》等作品。
  • 斗南暐禅师语录

    斗南暐禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淑女成长记

    淑女成长记

    从小被哥哥们守护长大的林飞飞,转学到了风险四伏的神秘学院,失跌的同学、神秘的守门人、无人居住的旧楼……她将开始她人生的考验。