登陆注册
5224300000041

第41章 XVI(3)

"I didn't like it very much, myself! I buttoned my bedroom door and sat by the window all night, shivering and bristling at the least sound. Everybody calls me a coward, but I'm not! Courage isn't not being frightened; it's not screeching when you are frightened. Now, what happened at the Boyntons'?"

"Patty, Ivory's mother is the most pathetic creature I ever saw!"

And Waitstill sat up on the sofa, her long braids of hair hanging over her shoulders, her pale face showing the traces of her heavy weeping. "I never pitied any one so much in my whole life! To go up that long, long lane; to come upon that dreary house hidden away in the trees; to feel the loneliness and the silence; and then to know that she is living there like a hermit-thrush in a forest, without a woman to care for her, it is heart-breaking!"

"How does the house look,--dreadful?"

"No: everything is as neat as wax. She isn't 'crazy,' Patty, as we understand the word. Her mind is beclouded somehow and it almost seems as if the cloud might lift at any moment. She goes about like somebody in a dream, sewing or knitting or cooking. It is only when she talks, and you notice that her eyes really see nothing, but are looking beyond you, that you know there is anything wrong."

"If she appears so like other people, why don't the neighbors go to see her once in a while?"

"Callers make her unhappy, she says, and Ivory told me that he dared not encourage any company in the house for fear of exciting her, and making her an object of gossip, besides. He knows her ways perfectly and that she is safe and content with her fancies when she is alone, which is seldom, after all."

"What does she talk about?" asked Patty.

"Her husband mostly. She is expecting him to come back daily. We knew that before, of course, but no one can realize it till they see her setting the table for him and putting a saucer of wild strawberries by his plate; going about the kitchen softly, like a gentle ghost."

"It gives me the shudders!" said Patty. "I couldn't bear it! If she never sees strangers, what in the world did she make of you?

How did you begin?"

"I told her I had known Ivory ever since we were school children.

She was rather strange and indifferent at first, and then she seemed to take a fancy to me."

"That's queer!" said Patty, smiling fondly and giving Waitstill's hair the hasty brush of a kiss.

"She told me she had had a girl baby, born two or three years after Ivory, and that she had always thought it died when it was a few weeks old. Then suddenly she came closer to me--"Oh! Waity, weren't you terrified?"

"No, not in the least. Neither would you have been if you had been there. She put her arms round me and all at once I u nderstood that the poor thing mistook me just for a moment for her own daughter come back to life. It was a sudden fancy and I d on't think it lasted, but I didn't know how to deal with it, or contradict it, so I simply tried to soothe her and let her ease her heart by talking to me. She said when I left her: 'Where is your house? I hope it is near! Do come again and sit with me.

Strength flows into my weakness when you hold my hand!' I somehow feel, Patty, that she needs a woman friend even more than a doctor. And now, what am I to do? How can I forsake her; and yet here is this new difficulty with father?"

"I shouldn't forsake her; go there when you can, but be more careful about it. You told father that you didn't regret what you had done, and that when he ordered you to do unreasonable things, you should disobey him. After all, you are not a black slave.

Father will never think of that particular thing again, perhaps, any more than he ever alluded to my driving to Saco with Mrs. Day after you had told him it was necessary for one of us to go there occasionally. He knows that if he is too hard on us, Dr. Perry or Uncle Bart would take him in hand. They would have done it long ago if we had ever given any one even a hint of what we have to endure. You will be all right, because you only want to do kind, neighborly things. I am the one that will always have to suffer, because I can't prove that it's a Christian duty to deceive father and steal off to a dance or a frolic. Yet I might as well be a nun in a convent for all the fun I get! I want a white book-muslin dress; I want a pair of thin shoes with buckles; I w ant a white hat with a wreath of yellow roses; I want a volume of Byron's poems; and oh! nobody knows--nobody but the Lord could understand--how I want a string of gold beads."

"Patty, Patty! To hear you chatter anybody would imagine you thought of nothing but frivolities. I wish you wouldn't do yourself such injustice; even when nobody hears you but me, it is wrong."

"Sometimes when you think I'm talking nonsense it's really the gospel truth," said Patty. "I'm not a grand, splendid character, Waitstill, and it's no use your deceiving yourself about me; if you do, you'll be disappointed."

"Go and parboil the beans and get them into the pot, Patty. Pick up some of the windfalls and make a green-apple pie, and I'll be with you in the kitchen myself before long. I never expect to be disappointed in you, Patty, only continually surprised and pleased."

"I thought I'd begin making some soft soap to-day," said Patty mischievously, as she left the room. "We have enough grease saved up. We don't really need it yet, but it makes such a disgusting smell that I'd rather like father to have it with his dinner.

It's not much of a punishment for our sleepless night."

AUTUMN

同类推荐
热门推荐
  • 顺风车老公

    顺风车老公

    她居然有老公了,而她最后一个才知道。请问这是肿么回事?帅帅老公赶不跑也就算了。可动不动逼她一起洗洗睡,这就不能忍了。她诚心建议:“大叔咱俩离婚好不?”“离了婚谁帮你撑腰?”他微微一笑,“乖乖喊声老公,老公让你翻身做主人。”她明明要把他踹飞银行系,结果猛眨星星眼:“……老公,真的?”“当然是真的。”他似笑非笑,“记着,生一个,送宝马;生两个,送宝岛……”“那——”她眼巴巴地瞅着他,“生三个呢?”
  • 冷傲世子糟糠妻

    冷傲世子糟糠妻

    一个是王爷世子,一个是皇帝儿子。却为着一个布衣村姑,两人开始互相暗自较劲。这是一段世子与皇子的争风吃醋史,这也是一个村姑荡气回肠的爱情记。......................
  • 娘子今天又作妖了

    娘子今天又作妖了

    【推荐姊妹文《美食田园:夫君是恶霸》一样的恶霸夫君,不一样的味道额!求围观】一朝穿越,已嫁作人妇。夫君却是远近闻名的恶霸王,还是个看不惯她的傲娇恶少爷。恶婆婆还嫌弃她不能传宗接代。作为还是清白之身的洛青青怒了,哎呀!你个老婆子,一个人你倒是给我传接着示范一下啊!恶少爷脾气大,最后还不是乖乖臣服脚下。【亲们,喜欢记得收藏哦。书群384071707】
  • 唐代分韵诗研究

    唐代分韵诗研究

    分韵是中国古代文人雅集时使用最多的诗歌创作方式,其作品即是分律诗。虽由唐前的“赋得诗”发展而来,但唐代分韵诗不仅在题材内容、艺术形式和韵字选择上形成了自己的特色,而且在不同的历史阶段显示出明显的发展痕迹。分韵推动了唐诗的进步,促进了唐诗流派的形成,并且为分韵诗在宋代以后的繁荣奠定了坚实的基础。自上世纪以来,分韵诗创作一蹶不振,但只要从现在起积极培育人才,不断拓展分韵创作的空间,分韵诗必将在社会主义文化建设中发挥积极的作用。
  • 张一真

    张一真

    张一真,群像中的一员,这群人有好有坏,当面对残暴的强敌,当家园被毁,当亲人被杀,当死亡的阴影时时笼罩在心头,他们必须做出自己的抉择。张一真们面对强敌,用他们的胆略智慧演绎可歌可泣的人生。
  • 背后的地平线

    背后的地平线

    在历史的深处《背后的地平线》是我1997年完成的一部长篇小说。或者是出于对先前写作惯性的一种反叛,这部作品有些另类。首先,这部长篇,我没有刻意去编撰完整的故事。在传统的意义上,小说不可以没有故事。要编撰戏剧化的重大情节,要塑造典型人物,等等。但编撰故事,讲述相对完整的故事,必然成为一种对叙述的限定。故事发生的时空,具有某种叙述边界。当我们服务于故事的完整性,我们就不得不走上叙述的精致化。相对于精致化,我几乎是在不自觉的情况下,下意识地选择了粗鄙化。
  • 樗隠集

    樗隠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马里奇昆虫国历险记

    马里奇昆虫国历险记

    一只可恶的蟑螂从马里奇的身上爬过,他变小了。胆小的马里奇在不知所措中被一只雌蜻蜓带出了家门。从此,他的昆虫国之旅开始了。他先后遭遇了水蚂蚱、萤火虫、蚊子、蟋蟀、蝉等等小昆虫,不仅了解了它们的生活习性,在面临危险的时候还锻炼了自己的胆量。最终在又一次遇到那只蟑螂后,勇敢地战胜了它,一瞬间,他变大了,变回了从前的样子。
  • 长的丑想的到挺美

    长的丑想的到挺美

    里面有很多爱情故事,千篇一律的套路,纯属闲时瞎写,如有雷同,请勿见怪
  • 陛下不爱我:恶妃逼婚太子爷

    陛下不爱我:恶妃逼婚太子爷

    手也牵了,抱也抱了,亲也亲了,豆腐都被他吃光了,却想擦擦嘴巴就算数?!做梦!管他是太子还是未来的皇帝,不论他后宫有多少女人,她都会一一摆平!