登陆注册
5225800000012

第12章 Exeunt SCENE III. The same. Knocking within.(2)

Awake, awake!

Ring the alarum-bell. Murder and treason!

Banquo and Donalbain! Malcolm! awake!

Shake off this downy sleep, death's counterfeit, And look on death itself! up, up, and see The great doom's image! Malcolm! Banquo!

As from your graves rise up, and walk like sprites, To countenance this horror! Ring the bell.

Bell rings Enter LADY MACBETH LADY MACBETH What's the business, That such a hideous trumpet calls to parley The sleepers of the house? speak, speak! MACDUFF O gentle lady, 'Tis not for you to hear what I can speak:

The repetition, in a woman's ear, Would murder as it fell.

Enter BANQUO

O Banquo, Banquo, Our royal master 's murder'd! LADY MACBETH Woe, alas!

What, in our house? BANQUO Too cruel any where.

Dear Duff, I prithee, contradict thyself, And say it is not so.

Re-enter MACBETH and LENNOX, with ROSS MACBETH Had I but died an hour before this chance, I had lived a blessed time; for, from this instant, There 's nothing serious in mortality:

All is but toys: renown and grace is dead;

The wine of life is drawn, and the mere lees Is left this vault to brag of.

Enter MALCOLM and DONALBAIN DONALBAIN What is amiss? MACBETH You are, and do not know't:

The spring, the head, the fountain of your blood Is stopp'd; the very source of it is stopp'd. MACDUFF Your royal father 's murder'd. MALCOLM O, by whom? LENNOX Those of his chamber, as it seem'd, had done 't:

Their hands and faces were an badged with blood;

So were their daggers, which unwiped we found Upon their pillows:

They stared, and were distracted; no man's life Was to be trusted with them. MACBETH O, yet I do repent me of my fury, That I did kill them. MACDUFF Wherefore did you so? MACBETH Who can be wise, amazed, temperate and furious, Loyal and neutral, in a moment? No man:

The expedition my violent love Outrun the pauser, reason. Here lay Duncan, His silver skin laced with his golden blood;

And his gash'd stabs look'd like a breach in nature For ruin's wasteful entrance: there, the murderers, Steep'd in the colours of their trade, their daggers Unmannerly breech'd with gore: who could refrain, That had a heart to love, and in that heart Courage to make 's love kno wn? LADY MACBETH Help me hence, ho! MACDUFF Look to the lady. MALCOLM [Aside to DONALBAIN] Why do we hold our tongues, That most may claim this argument for ours? DONALBAIN [Aside to MALCOLM] What should be spoken here, where our fate, Hid in an auger-hole, may rush, and seize us?

Let 's away;

Our tears are not yet brew'd. MALCOLM [Aside to DONALBAIN] Nor our strong sorrow Upon the foot of motion. BANQUO Look to the lady:

LADY MACBETH is carried out And when we have our naked frailties hid, That suffer in exposure, let us meet, And question this most bloody piece of work, To know it further. Fears and scruples shake us:

In the great hand of God I stand; and thence Against the undivulged pretence I fight Of treasonous malice. MACDUFF And so do I. ALL So all. MACBETH Let's briefly put on manly readiness, And meet i' the hall together. ALL Well contented.

Exeunt all but Malcolm and Donalbain. MALCOLM What will you do? Let's not consort with them:

To show an unfelt sorrow is an office Which the false man does easy. I'll to England. DONALBAIN To Ireland, I; our separated fortune Shall keep us both the safer: where we are, There's daggers in men's smiles: the near in blood, The nearer bloody. MALCOLM This murderous shaft that's shot Hath not yet lighted, and our safest way Is to avoid the aim. Therefore, to horse;

And let us not be dainty of leave-taking, But shift away: there's warrant in that theft Which steals itself, when there's no mercy left.

同类推荐
  • 黄帝八十一难经纂图句解

    黄帝八十一难经纂图句解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • English Stories Italy

    English Stories Italy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观涛奇禅师语录

    观涛奇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Life of Johnsonl

    Life of Johnsonl

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吹笙引

    吹笙引

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 万事吉祥通书(中国民间文化丛书)

    万事吉祥通书(中国民间文化丛书)

    本书主要内容包括以下几方面:住宅的吉祥、家居的吉祥、养花的吉祥、起名的吉祥、饮食的吉祥、睡眠的吉祥、保健的吉祥、日常的吉祥、处世的吉祥、用药的吉祥等。
  • 世说新语

    世说新语

    本书是中国魏晋南北朝时期“笔记小说”的代表作,作者刘义庆。全书主要记载士人的生活和思想,及统治阶级当时的情况,反映了魏晋时期文人的思想言行,和门阀社会的生活面貌,记载丰富真实,全面地反映了“魏晋清谈”的风貌。本书行文言简意赅,意境深远,保留了许多脍炙人口的佳句名言,也对后世小说的发展产生了重大影响。
  • 春秋列国志传

    春秋列国志传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 善恭敬经

    善恭敬经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末世净土游戏

    末世净土游戏

    楚言(义正言辞):“姐,过两天真的是末世,你把钱给我买物资,我养你。”楚辞:“……你最近脑残了?”楚言:“你看门外大雪!”楚辞:“快醒醒,今天开太阳了。”楚言:“这和剧情不符!”――――――――楚辞:我的弟弟脑子有问题,整天哔哔说末世。楚言:重生一把不容易,套路不按剧情来!艹!―――――――――by:全世界都在拯救这个地球
  • 彼梦千寻

    彼梦千寻

    电子竞技职业联赛少年少女人生与梦想的故事。完全架空的世界观,不要纠结版本,混合型的版本,也不要去匹配战队。第一次写,水平有限,可以走进来瞧瞧。更新随缘,但是写就不会弃坑,有人看最好,没人看也会写完,因为想写,就这样。本作品纯属虚构,不涉及到任何人官方团体,如有雷同纯属巧合,侵权自删。
  • 鹊兰

    鹊兰

    这是一个21世纪初期发生在柳树村的乡村故事,外出打工的鹊兰后到家乡时却抱着回一个孩子春碟,她只好把春碟的来历和自己的父母亲说明她的父母亲要求鹊兰要向亲朋和邻居来隐瞒春碟的来历,就引发了她周围亲朋和邻居的猜疑和议论。 自从鹊兰身边有了春碟后,他回归家乡后的生活就发生了很大的变化,这种变化在她的家庭里体现了出来,照顾孩子和父母亲,选择了在家乡安身立命的她只能顶住来自各方面的精神压力重新振作起来。 本篇故事围绕鹊兰在家乡的创业经历和爱情婚姻故事。同时也描写和刻画了一些她的亲朋和邻居的一些性格特点。本编故事所体现的一些人物都是一些很平凡质朴的农民,描写的一些场景都是乡村里司空见惯的真实场景。 乡土题材
  • 云的诗

    云的诗

    使生如夏花般绚烂死若秋叶般静美 (=^^=)
  • 孝顺·背着母亲上大学

    孝顺·背着母亲上大学

    我们每一个人都是在关爱中成长的,当关爱我们的人需要我们的时候,我们应该义不容辞。乌鸦尚且知道反哺,那么作为一个人更应该懂得孝顺的重要性。“百善孝为先”。顾名思义,孝顺是一个人善良的前提。很多时候,看一个人善不善良,要看他对待他亲人的态度。孝顺是作为一个真正的人的首要品质。
  • 中国折扇

    中国折扇

    扇子起源于我国的远古时代,从考古资料推测,扇子的应用至少不晚于新石器时代陶器出现之后,在我国已有三千多年的历史。在漫长的历史长河中,我国扇子的种类和用途都在不断地演变,扇文化也成中华民族文化的一个重要的组成部分。《中国文化知识读本:中国折扇》优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把折扇文化的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。