登陆注册
5226600000007

第7章 CHAPTER III(2)

"He urges not his reason in the shape of a preconceived intent, but in that of a subsequent extenuation. True, he has done the lady Matilda great wrong----"

"How, great wrong?" said the baron. "What do you mean by great wrong?

Would you have had her married to a wild fly-by-night, that accident made an earl and nature a deer-stealer? that has not wit enough to eat venison without picking a quarrel with monarchy? that flings away his own lands into the clutches of rascally friars, for the sake of hunting in other men's grounds, and feasting vagabonds that wear Lincoln green, and would have flung away mine into the bargain if he had had my daughter?

What do you mean by great wrong?"

"True," said the friar, "great right, I meant."

"Right!" exclaimed the baron: "what right has any man to do my daughter right but myself? What right has any man to drive my daughter's bridegroom out of the chapel in the middle of the marriage ceremony, and turn all our merry faces into green wounds and bloody coxcombs, and then come and tell me he has done us great right?"

"True," said the friar: "he has done neither right nor wrong."

"But he has," said the baron, "he has done both, and I will maintain it with my glove."

"It shall not need," said Sir Ralph; "I will concede any thing in honour."

"And I," said the baron, "will concede nothing in honour:

I will concede nothing in honour to any man."

"Neither will I, Lord Fitzwater," said Sir Ralph, "in that sense: but hear me. I was commissioned by the king to apprehend the Earl of Huntingdon. I brought with me a party of soldiers, picked and tried men, knowing that he would not lightly yield.

I sent my lieutenant with a detachment to surprise the earl's castle in his absence, and laid my measures for intercepting him on the way to his intended nuptials; but he seems to have had intimation of this part of my plan, for he brought with him a large armed retinue, and took a circuitous route, which made him, I believe, somewhat later than his appointed hour.

When the lapse of time showed me that he had taken another track, I pursued him to the chapel; and I would have awaited the close of the ceremony, if I had thought that either yourself or your daughter would have felt desirous that she should have been the bride of an outlaw."

"Who said, sir," cried the baron, "that we were desirous of any such thing?

But truly, sir, if I had a mind to the devil for a son-in-law, I would fain see the man that should venture to interfere."

"That would I," said the friar; "for I have undertaken to make her renounce the devil."

"She shall not renounce the devil," said the baron, "unless I please.

You are very ready with your undertakings. Will you undertake to make her renounce the earl, who, I believe, is the devil incarnate?

Will you undertake that?"

"Will I undertake," said the friar, "to make Trent run westward, or to make flame burn downward, or to make a tree grow with its head in the earth and its root in the air?"

"So then," said the baron, "a girl's mind is as hard to change as nature and the elements, and it is easier to make her renounce the devil than a lover.

Are you a match for the devil, and no match for a man?"

"My warfare," said the friar, "is not of this world.

I am militant not against man, but the devil, who goes about seeking what he may devour."

"Oh! does he so?" said the baron: "then I take it that makes you look for him so often in my buttery. Will you cast out the devil whose name is Legion, when you cannot cast out the imp whose name is Love?"

"Marriages," said the friar, "are made in heaven. Love is God's work, and therewith I meddle not."

"God's work, indeed!" said the baron, "when the ceremony was cut short in the church. Could men have put them asunder, if God had joined them together? And the earl is now no earl, but plain Robert Fitz-Ooth: therefore, I'll none of him."

"He may atone," said the friar, "and the king may mollify.

The earl is a worthy peer, and the king is a courteous king."

"He cannot atone," said Sir Ralph. "He has killed the king's men; and if the baron should aid and abet, he will lose his castle and land."

"Will I?" said the baron; "not while I have a drop of blood in my veins.

He that comes to take them shall first serve me as the friar serves my flasks of canary: he shall drain me dry as hay. Am I not disparaged?

Am I not outraged? Is not my daughter vilified, and made a mockery?

A girl half-married? There was my butler brought home with a broken head.

My butler, friar: there is that may move your sympathy.

Friar, the earl-no-earl shall come no more to my daughter."

"Very good," said the friar.

"It is not very good," said the baron, "for I cannot get her to say so."

"I fear," said Sir Ralph, "the young lady must be much distressed and discomposed."

"Not a whit, sir," said the baron. "She is, as usual, in a most provoking imperturbability, and contradicts me so smilingly that it would enrage you to see her."

"I had hoped," said Sir Ralph, "that I might have seen her, to make my excuse in person for the hard necessity of my duty."

He had scarcely spoken, when the door opened, and the lady made her appearance.

同类推荐
  • 东岳大生宝忏

    东岳大生宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 对床夜语

    对床夜语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辇下岁时记

    辇下岁时记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE HOUSE OF PRIDE

    THE HOUSE OF PRIDE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 省庵法师语录

    省庵法师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 豪门情断:夜少的废妻

    豪门情断:夜少的废妻

    新坑,求支持【且是情深】http://m.wkkk.net/a/291365/12岁时,突然被领回家,从此姓宫,不姓安。18岁时,嫁入司徒家,成为年仅18岁新娘。20岁时,带着一颗破碎的心,她远走他乡。————————婚礼当天,妈妈没空,爸爸太忙,哥哥订婚,连新郎也要参加旧情人的订婚典礼,她一个人面对嗤笑的众人说,我愿意。新婚前一天,领红本,新婚第二天,领绿本,中间夹了,一张白色契约。她想,她是最杯具的新娘,婚期不过一天,就挂个已婚,离婚的身份。他想,不过是一纸婚约,想要,就需付出代价!【情景一】绑匪左手是妻子(妹妹),右手是旧情人(未婚妻)。绑匪问两个男人,只能放一个!是左边?还是右边?他(老公)说,右边!他(哥哥)说,右边!绑匪都可怜她,讥笑的对她说,你看,你比我还多余!被推下楼梯的一刻,她想,也许消失,是唯一的归宿。【情景二】某只:妈咪,听说,外面那只,是我爹地!某人不眨眼:不都知道是“听说”了么,还好意思问我。某只:哦,那为什么他和我很貌似呢?某人一个眼刀过去:都会用貌似了,还问!某只:呜呜……妈咪好凶,小只好怕怕!某大只:别怕,儿子!到爹地这里来!某只一巴掌拍飞:哼!让你害我被妈咪骂!……——————友情推荐好友文——————沫未央——《宝宝放话:蛇妖母后要你了!》链接:http://m.wkkk.net/a/338728/
  • 苔丝

    苔丝

    苔丝是个美丽的乡村姑娘,纯洁,善良,又有韧性且善恶分明。由于家境贫穷,给与自己同姓的贵族德伯家打工。结果她被主人家的儿子亚历克·德伯诱奸,并生下了一个私生子。由于这个“罪过”,苔丝很受鄙视。在巨大的压力下,再加上小孩夭折,苔丝离家来到一个牛奶场工作,遇到了牧师的儿妇安吉尔·克莱尔。两人相爱并结婚。但在新婚之夜,苔丝向他坦白了自己的过去,安吉尔竟将她抛弃,独自去了巴西。生活困苦,备受侮辱的苔丝苦等安吉尔回来无果,无奈成为了亚历克的情妇。就在这时,安吉尔抱着忏悔的心情,来到苔丝身边想和她重新在一起。这时苔丝杀死了亚历克。在他们逃亡的途中,苔丝被警察抓到,被判了死刑。
  • 重生初中之逆天学霸

    重生初中之逆天学霸

    这辈子受尽谴责,众叛亲离,如果有下辈子,我萧鲤必将百倍偿还。
  • 倾世神女:纨绔少主深深宠

    倾世神女:纨绔少主深深宠

    天选之女,在一次大战险些丢了性命,当再次醒来时,却不知自己是谁,在寻找记忆途中,遇到了一个门派少主,两人见面如冤家,而魔界少主却对杨九九呵护有加,柔情似水,三人的情爱干戈,缠缠绵绵。而魔界少主又突然失踪,就在杨九九寻找魔界少主时,门派少主为杨九九而性命攸关之时,九九藏在心底的那份情愫突然开启,两人再次遇到魔界少主时,却是兵刃相向,杨九九看着两个深爱自己的少主大动干戈,危及万杰生灵,一个爱的人和一个爱自己的人,杨九九又该如何选择?天选之女又该如何拯救万杰生灵?--情节虚构,请勿模仿
  • 兽妃当道

    兽妃当道

    一朝穿越,偷天换日,昔日弱懦的灵魂早已被取代。欺负她的,百倍奉还,属于她的,谁都不许碰!天下第一丑女?最无用的公主?瞎了你的狗眼!御百兽,控万物,一席红衣,风华绝代,倾国倾城。***“欧阳夏希生死未卜,七王爷居然敢再娶娇妻?”她怀抱银狐,率领百兽,威风凛凛的挑了他的婚礼,“我的男人,谁敢嫁!”
  • 打赌故事

    打赌故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 诗神远游:中国如何改变了美国现代诗

    诗神远游:中国如何改变了美国现代诗

    《诗神远游:中国如何改变了美国现代诗》作者在二十年来的教学研究中,不断收集材料,全力重写,把考察时段上溯十九世纪,下及当代,细绘出“未来—变化—变后之变”三阶段大场面,并且以这个大规模考察作背景,作出令人信服的分析:中国的诗学,哲学,宗教,是美国诗现代转型过程中的关键影响。
  • The Woman-Haters

    The Woman-Haters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拯救大地

    拯救大地

    一个迄今为止对极大多数哲学家、文学家仍然淡漠的命题,实际上已经困扰人类很久了如何拯救大地,这种报告性环境保护文学值得我们认真拜读思考。
  • 最新21世纪生活百科手册·生存手册

    最新21世纪生活百科手册·生存手册

    本书讲述了旅途、食物、海上、灾难、救援等方面的生存知识,其内容全面广泛、营养丰富、生动具体、趣味盎然。