登陆注册
5227000000094

第94章 CHAPTER THE TWENTY-FIRST. DONE!(6)

"I can't go back," she said. "The inn is no place for me. A curse seems to follow me, Blanche, wherever I go. I am the cause of quarreling and wretchedness, without meaning it, God knows. The old man who is head-waiter at the inn has been kind to me, my dear, in his way, and he and the landlady had hard words together about it. A quarrel, a shocking, violent quarrel. He has lost his place in consequence. The woman, his mistress, lays all the blame of it to my door. She is a hard woman; and she has been harder than ever since Bishopriggs went away. I have missed a letter at the inn--I must have thrown it aside, I suppose, and forgotten it. I only know that I remembered about it, and couldn't find it last night. I told the landlady, and she fastened a quarrel on me almost before the words were out of my mouth. Asked me if I charged her with stealing my letter. Said things to me--I can't repeat them. I am not very well, and not able to deal with people of that sort. I thought it best to leave Craig Fernie this morning. I hope and pray I shall never see Craig Fernie again."

She told her little story with a total absence of emotion of any sort, and laid her head back wearily on the chair when it was done.

Blanche's eyes filled with tears at the sight of her.

"I won't tease you with questions, Anne," she said, gently. "Come up stairs and rest in my room. You're not fit to travel, love.

I'll take care that nobody comes near us."

The stable-clock at Windygates struck the quarter to two. Anne raised herself in the chair with a start.

"What time was that?" she asked.

Blanche told her.

"I can't stay," she said. "I have come here to find something out if I can. You won't ask me questions? Don't, Blanche, don't! for the sake of old times."

Blanche turned aside, heart-sick. "I will do nothing, dear, to annoy you," she said, and took Anne's hand, and hid the tears that were beginning to fall over her cheeks.

"I want to know something, Blanche. Will you tell me?"

"Yes. What is it?"

"Who are the gentlemen staying in the house?"

Blanche looked round at her again, in sudden astonishment and alarm. A vague fear seized her that Anne's mind had given way under the heavy weight of trouble laid on it. Anne persisted in pressing her strange request.

"Run over their names, Blanche. I have a reason for wishing to know who the gentlemen are who are staying in the house."

Blanche repeated the names of Lady Lundie's guests, leaving to the last the guests who had arrived last.

"Two more came back this morning," she went on. "Arnold Brinkworth and that hateful friend of his, Mr. Delamayn."

Anne's head sank back once more on the chair. She had found her way without exciting suspicion of the truth, to the one discovery which she had come to Windygates to make. He was in Scotland again, and he had only arrived from London that morning. There was barely time for him to have communicated with Craig Fernie before she left the inn--he, too, who hated letter-writing! The circumstances were all in his favor: there was no reason, there was really and truly no reason, so far, to believe that he had deserted her. The heart of the unhappy woman bounded in her bosom, under the first ray of hope that had warmed it for four days past. Under that sudden revulsion of feeling, her weakened frame shook from head to foot. Her face flushed deep for a moment--then turned deadly pale again. Blanche, anxiously watching her, saw the serious necessity for giving some restorative to her instantly.

"I am going to get you some wine--you will faint, Anne, if you don't take something. I shall be back in a moment; and I can manage it without any body being the wiser."

同类推荐
  • 答长安崔少府叔封游

    答长安崔少府叔封游

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清暑笔谈

    清暑笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Little Dinner at Timmins's

    A Little Dinner at Timmins's

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清异录

    清异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wood Beyond the World

    The Wood Beyond the World

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 若有诗书藏于心,岁月从不败美人: 叶嘉莹的诗词人生

    若有诗书藏于心,岁月从不败美人: 叶嘉莹的诗词人生

    《若有诗书藏于心,岁月从不败美人:叶嘉莹的诗词人生》从叶嘉莹与著名词人纳兰容若同祖同宗写起,追溯了叶嘉莹对热爱诗词的精神源头。叶嘉莹一生经历传奇,家境优渥却早年丧母,过早体会到了“一别成千古”。幸遇良师顾随,创作能力和诗词鉴赏能力提高迅速,在恩师“御风去”的祝福中,叶嘉莹却飘零孤岛,入狱、贫穷、寄人篱下……“倚竹谁怜衫袖薄”的哀叹让人唏嘘。面对家庭暴力、晚年丧女,在几近崩溃的时候,她在诗词中汲取了坚强的力量。出于对诗词、教育的热爱,她不再“余生海外悬”,而是选择叶落归根,以教育报国,到南开大学任教。本书分析了她各个作品产生的背景,使读者可以更全面理解叶嘉莹诗词蕴含的内在情感。
  • 狂妃来袭:丑颜王爷我要了

    狂妃来袭:丑颜王爷我要了

    杀手之王穿越而来,怎可继续受尽屈辱!皇帝赐婚又怎样,生父算计姨娘庶妹心狠又怎样?沦为丑颜王爷未婚妻,她嗤笑:“夫君如此美如天仙,不知世人是被猪油蒙了眼吗?”“女人,嫁于我之后,你还以为有能力逃离我吗?”【情节虚构,请勿模仿】
  • 二手王妃太走俏

    二手王妃太走俏

    (本故事纯属虚构,请勿模仿!)她是穿越女将军,大婚之夜成了逃婚二手美娇娘;他是冷酷高傲的影瑟君王,一路尾随,潜入他人洞房,掳走他人新娘;他是康巴太子爷,新婚夜,丢了新娘,失了地图……
  • 菩提树下的礼物:守住幸福的十个路口

    菩提树下的礼物:守住幸福的十个路口

    本书为你准备了十个礼物,它们可以使你幸福。他们分别是:心态好活得好、简单是幸福的主旋律、轻松的过,快乐的活、把健康留、别跟自己过不去、放弃也是一种幸福、幸福怎能缺少喜好、仁爱是传递幸福的基石、低调一点幸福一些、因为知足,所以幸福。
  • 时空之客

    时空之客

    天上繁星三千,地上红尘三千,你我他,拥有的是什么?
  • 花哭花飞

    花哭花飞

    在如此喧闹的城市里我是多么的沉默一直站在上位者的角度去描绘着现实的可恶一个人的世界却是如此的安静聆听着这个世界的死寂摹写着这个世界的沉沦想曾经另人无比遐想的纯洁却已消逝走在布满荆棘的路上寻觅着砍伐荆棘的斧却走向另人恐惧的死亡之谷黑暗中无法安静的心一直在奔向萎缩那一丝的罅隙也在不断闭合每分每秒花哭花飞,谁知道那一份凄美的爱情会是那么短暂。。。。。。
  • 霸器

    霸器

    不走寻常之道路,寻求奇迹之里程,掌控魔神之生死,再创混沌之辉煌!我这本书,将独特的手法描述出一个与众不同的玄幻世界。古今结合的人间,极度繁华的地府,尖端科技的虚冥,神秘莫测的天界,浩瀚深邃的银河空间……是否精彩,一看便知。
  • 恶魔王子爱上天使

    恶魔王子爱上天使

    十年前,小女孩苏菲雅在无意间救了一个小男孩璀璨宇,并把自己心爱的‘幸福的约定’其中之一赠送给他。他在临走之前,跟她约定明天早上八点天逸游乐场门口见,不见不散。翌日,她在天逸游乐场门口冒雨等待,最终还是没见到他的踪影,却又遇上一个细心的骑士王子。十年过后,璀璨宇变身恶魔王子,韩智斌依然是骑士王子,作为白色天使的苏菲雅相继与他们重逢,并且发生了一系列的精彩故事。他们是否还记得彼此就是自己一直恋恋不忘、苦苦追寻的人呢?让白色天使、恶魔王子、骑士王子以及公主为您上演一段浪漫唯美的青春恋曲!!!
  • 娇夫别耍横(完结)

    娇夫别耍横(完结)

    原本以为只是来当个家庭老师的,可是没想,她的多管闲事却看到了男主人半夜喝醉哀嚎,情深意切又怨恨深深,让人好奇又矛盾!一个五岁大的孩子,一个为爱逃避了五年的男人,她的心为什么会沦陷呢?就当她以为所有的事情都尘埃落定了,他的前妻以势不可挡的气势回来了!幸福的婚礼上,她抱着婚纱哭泣,脱下了洁白的婚纱取消了婚礼,人也随之消失……!可是她甩掉了男主人,却甩不掉后面的拖油瓶——她不是他的妈咪啦,为什么他就是不懂呢?五年前,他忙于工作而忽略了妻子的感受,所以发生了让他不堪的事情。在逃避了五年后,他终于放下心里的结去爱一个为他心疼的女人,可是结局依旧是他被别人甩!想他堂堂一个公司总裁,被人甩了一次就够了,第二次被甩——无论如何他都咽不下这口气。什么?人跑了?连我儿子也被拐带了?叶雪晴,天涯海角,我都会追你回来,让你把欠我的统统还给我!
  • 朕心爱的丑姑娘,请多指教

    朕心爱的丑姑娘,请多指教

    未婚夫从千尊万贵的太子爷变成了半死不活的瘫子,豪门贵女气性大直接抹脖儿死了,剩下破相了的倒霉丫鬟被摁着头坐上了花轿。“你是瘫子,我是丑女,咱俩半斤对八两,谁都别嫌弃谁。”初见之时,她虚张声势、一派趾高气昂。“余生还请你指教。”经年之后,昔日半死不活的瘫子款款向她走来,亲手给她戴上了凤冠。“咋、咋指教?”平日上蹿下跳的丑丫头,难得一副小媳妇儿模样。“这样指教……”他一脸柔情满溢,手指却邪恶地解开了她的琵琶扣。某日,刚下早朝的万岁爷直冲后宫,满宫上下一片哗然:这是要出大事儿啊!寝宫内:九五天子一把撩开床帏……