登陆注册
5227900000015

第15章 CHAPTER 5(1)

"MY FATHER," said Jemima, "seduced my mother, a pretty girl, with whom he lived fellow-servant; and she no sooner perceived the natural, the dreaded consequence, than the terrible conviction flashed on her--that she was ruined. Honesty, and a regard for her reputation, had been the only principles inculcated by her mother; and they had been so forcibly impressed, that she feared shame, more than the poverty to which it would lead. Her incessant importunities to prevail upon my father to screen her from reproach by marrying her, as he had promised in the fervour of seduction, estranged him from her so completely, that her very person became distasteful to him; and he began to hate, as well as despise me, before I was born.

"My mother, grieved to the soul by his neglect, and unkind treatment, actually resolved to famish herself; and injured her health by the attempt; though she had not sufficient resolution to adhere to her project, or renounce it entirely. Death came not at her call; yet sorrow, and the methods she adopted to conceal her condition, still doing the work of a house-maid, had such an effect on her constitution, that she died in the wretched garret, where her virtuous mistress had forced her to take refuge in the very pangs of labour, though my father, after a slight reproof, was allowed to remain in his place--allowed by the mother of six children, who, scarcely permitting a footstep to be heard, during her month's indulgence, felt no sympathy for the poor wretch, denied every comfort required by her situation.

"The day my mother, died, the ninth after my birth, I was consigned to the care of the cheapest nurse my father could find; who suckled her own child at the same time, and lodged as many more as she could get, in two cellar-like apartments.

"Poverty, and the habit of seeing children die off her hands, had so hardened her heart, that the office of a mother did not awaken the tenderness of a woman; nor were the feminine caresses which seem a part of the rearing of a child, ever bestowed on me.

The chicken has a wing to shelter under; but I had no bosom to nestle in, no kindred warmth to foster me. Left in dirt, to cry with cold and hunger till I was weary, and sleep without ever being prepared by exercise, or lulled by kindness to rest; could I be expected to become any thing but a weak and rickety babe? Still, in spite of neglect, I continued to exist, to learn to curse existence, [her countenance grew ferocious as she spoke,] and the treatment that rendered me miserable, seemed to sharpen my wits.

Confined then in a damp hovel, to rock the cradle of the succeeding tribe, I looked like a little old woman, or a hag shrivelling into nothing. The furrows of reflection and care contracted the youthful cheek, and gave a sort of supernatural wildness to the ever watchful eye. During this period, my father had married another fellow-servant, who loved him less, and knew better how to manage his passion, than my mother. She likewise proving with child, they agreed to keep a shop: my step-mother, if, being an illegitimate offspring, I may venture thus to characterize her, having obtained a sum of a rich relation, for that purpose.

"Soon after her lying-in, she prevailed on my father to take me home, to save the expense of maintaining me, and of hiring a girl to assist her in the care of the child. I was young, it was true, but appeared a knowing little thing, and might be made handy.

Accordingly I was brought to her house; but not to a home--for a home I never knew. Of this child, a daughter, she was extravagantly fond; and it was a part of my employment, to assist to spoil her, by humouring all her whims, and bearing all her caprices. Feeling her own consequence, before she could speak, she had learned the art of tormenting me, and if I ever dared to resist, I received blows, laid on with no compunctious hand, or was sent to bed dinnerless, as well as supperless. I said that it was a part of my daily labour to attend this child, with the servility of a slave; still it was but a part. I was sent out in all seasons, and from place to place, to carry burdens far above my strength, without being allowed to draw near the fire, or ever being cheered by encouragement or kindness. No wonder then, treated like a creature of another species, that I began to envy, and at length to hate, the darling of the house. Yet, I perfectly remember, that it was the caresses, and kind expressions of my step-mother, which first excited my jealous discontent. Once, I cannot forget it, when she was calling in vain her wayward child to kiss her, I ran to her, saying, 'I will kiss you, ma'am!' and how did my heart, which was in my mouth, sink, what was my debasement of soul, when pushed away with--'I do not want you, pert thing!' Another day, when a new gown had excited the highest good humour, and she uttered the appropriate dear, addressed unexpectedly to me, I thought I could never do enough to please her; I was all alacrity, and rose proportionably in my own estimation.

同类推荐
  • 诗谱

    诗谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送许侍御充云南哀册

    送许侍御充云南哀册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE CRISIS IN RUSSIA

    THE CRISIS IN RUSSIA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部毗奈耶

    根本说一切有部毗奈耶

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Queen of Hearts

    The Queen of Hearts

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 异世狂后之嫡女归来

    异世狂后之嫡女归来

    [高甜文1V1]明明是嫡女的身份受到的待遇却比下人还不如,明明是小姐,却要做着下人该做的事…这,是在欺负她不懂这边的规矩吗?呵呵~不急,姐来教教你们什么叫做规矩,在这里,老娘就是规矩!
  • 云中歌3:忆流年

    云中歌3:忆流年

    云歌陪伴刘弗陵远离了皇宫,度过了一段世外桃源的幸福时光。另一方面,刘弗陵也要为保护大汉江山选择自己的继任者,精明不羁的刘贺、韬光养晦的刘询,刘弗陵终于选定了新的皇位继承者,一个崭新的时代就要到来,光芒掩盖之下,却隐藏着巨大的阴谋。云歌也成为了多方势力觊觎的对象,面临着巨大的威胁。而孟珏也一直等待着云歌有一天能回到他的身边……
  • 霸道天子第一妃

    霸道天子第一妃

    重生一回,她只想安静的生活,可他的出现,却分明的告诉她,一切都已经不可能。既然注定成为帝妃,那前世欠了她的,害了她的,统统拿命来偿还!后宫三千,她不是最美貌,不是最贤良,不是最聪慧,偏偏却是最懂他,看着这个不可一世的男人,沉沦在她的温柔乡;看着害过她的仇人,一步一步被逼上绝路;看着自己走上权利的巅峰——她笑了,然而满手的鲜血,满身的罪孽却再也无法洗净,她再也不是那朵盛开在彼岸的白莲……然而,他却对她说:“你的罪孽,有我来扛!十八层地狱,有我陪你……”可他并不知道,他是她最后一个敌人,面对挚爱的仇敌她该如何逃脱?两人之间可还有继续的可能?
  • 潘石屹:我的价值观

    潘石屹:我的价值观

    潘石屹亲笔力作!首次全面而深入地谈及个人信仰!首次深谈与张欣的爱情之路和矛盾冲突!首次系统回顾“万通六君子”创业之路!独家揭秘PM2.5背后不为人所知的内幕!本书内容基于潘石屹“价值观”的理念,从他对房地产市场的认知、商业模式的开发、做人做事的原则、对理想和信仰的感悟、成长中影响价值观的因素、对一些人和事的思考等等众多方面来全方位展现潘石屹的价值观。他在书中首次深谈与张欣的爱情之路和矛盾冲突,畅谈父亲的生存哲学与父子深情,系统回顾了“万通六君子”的创业之路,全面而深入地谈及个人信仰。潘石屹从物质到精神、从生活到事业等众多方面入手,通过真实的讲述展现出自己人生价值观的精华所在,带给大众无穷的榜样力量。
  • 献给女孩嘉玲的一朵玫瑰

    献给女孩嘉玲的一朵玫瑰

    男生姚远和女生嘉玲的故事是从一盒牙痛安开始的。那是一盒辽宁通化某制药厂出品的普通的牙痛安,但在男生姚远的眼里它已不仅仅是一盒价值四元的牙痛安了,因为这是他今生中第一次收到的女孩子的礼物。而且在男生姚远看来这一盒牙痛安已经明确无误地表达了一个女孩子对他的关心和好感。这一日是2001年11月21日,男生姚远后来对我说,这个日子他到死都难以忘怀。事实上很可能姚远到死都没有忘记它,虽然我曾竭力劝阻过他应该忘记的。
  • 月若云,忆永世

    月若云,忆永世

    一边为了家族,一边为了自己所爱......如果是你,你会如何选择呢?
  • 冷酷王爷俏福晋

    冷酷王爷俏福晋

    她,清朝大龄剩女佟婉儿,乐观、善良、迷糊又古灵精怪的女神医一枚。他,庄亲王爱新觉罗.允禄,凶残、嗜血、冷酷又至情的王爷一只。当他中了媚毒与她相遇后,会有怎样的荷尔蒙大碰撞?一夜温情的鱼水之欢,她换得这世间最专情又冷情的男人。他,为了她可以舍去性命,只要有人威胁到她的生命。他可以杀尽天下人,哪怕那人是他的主子。各位看官请端上一杯热茶,找个好位置坐下。听小狐慢慢讲诉冷王爷与俏福晋的爱情故事吧!片段一:某女生完孩子后,“佳娜,老爷子呢?”被点到名的佳娜,浑身一颤:“福晋,爷…爷…他…没有回来…”“什么?!好的很,为了他那个四哥的事,他竟然抛下我们母子,连儿子的面都来不及见?”某女嘴角噙着一抹伤心的笑容,狠狠的道。“福晋,爷也是太忙了!”不忍看到福晋伤心的佳雅出声道。“我知道,好了你们下去吧!”某女突然淡淡的道。“喳…奴才告退!”两侍女甩帕跪安后,退了出去。一个时辰后,刚生完孩子的某女抱着儿子,翘家出走了。一个月后,某只王爷高兴的带着礼物回到王府,家奴们都在门口迎接着,只是少了某个小女人,还在奇怪,不是月子都过了么?带着奇怪回到主屋的某只王爷,终于发现不对劲了,招来躲躲藏藏的伊木:“说,福晋去哪了!”“福晋在生完孩子当天,因爷您没有回来,气愤的离家出走了,奴才们寻找了一个月都没有找到福晋!”伊木越说越小声,也离得某只王爷越来越远,因为某只王爷的脸色已经不能用铁青来形容了,他怕被愤怒的某只一掌拍死。“该死的女人,刚生完孩子就给我翘家,等我抓到你要你好看。”说完刚回府的某只王爷,又策马离府不知去向了。
  • 理想励志(中华民族传统美德教育读本)

    理想励志(中华民族传统美德教育读本)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • 受益一生的气场修炼课

    受益一生的气场修炼课

    《受益一生的气场修炼课》对气场进行了全方位的解读,包括对气场的认识,强弱气场的分析,职场气场,生活气场,气场的挖掘与提升……不但帮助读者深刻地了解气场,而且可以使读者轻松快速地掌握如何打造强大气场的方法。通过对《受益一生的气场修炼课》的学习,10天你就会打造出强大的气场,你的人生将因气场的改变而改变。
  • 佛性论

    佛性论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。