登陆注册
5228000000081

第81章 CHAPTER XVIII THE TREATY(2)

This Dingaan granted, and we said good-bye and went away. Before I reached the gate, however, a messenger, I remember it was my old friend Kambula, overtook me, and said that the king wished to speak with me alone. I answered him that I could not speak with the king alone without the permission of the commandant. Thereon Kambula said:

"Come with me, I pray you, O Macumazahn, since otherwise you will be taken by force."

Now, I told Hans to gallop on to Retief, and tell him of my predicament, for already I saw that at some sign from Kambula I was being surrounded by Zulus. He did so, and presently Retief came back himself accompanied only by one man, and asked me what was the matter now. I informed him, translating Kambula's words, which he repeated in his presence.

"Does the fellow mean that you will be seized if you do not go, or I refuse to allow you to do so?"

To this question Kambula's answer was:

"That is so, Inkoos, since the king has private words for the ear of Macumazahn. Therefore we must obey orders, and take him before the king, living or dead."

"Allemachte!" exclaimed Retief, "this is serious," and, as though to summon them to my help, he looked behind him towards the main body of the Boers, who by this time were nearly all of them through the gate, which was guarded by a great number of Zulus. "Allan," he went on, "if you are not afraid, I think that you must go. Perhaps it is only that Dingaan has some message about the treaty to send to me through you."

"I am not afraid," I answered. "What is the use of being afraid in a place like this?"

"Ask that Kaffir if the king gives you safe conduct," said Retief.

I did so, and Kambula answered:

"Yes, for this visit. Who am I that I can speak the king's unspoken words?" [which meant, guarantee his will in the future.]

"A dark saying," commented Retief. "But go, Allan, since you must, and God bring you back safe again. It is clear that Dingaan did not ask that you should come with me for nothing. Now I wish I had left you at home with that pretty wife of yours."

So we parted, I going to the king's private enclosure on foot and without my rifle, since I was not allowed to appear before him armed, and the commandant towards the gate of the kraal accompanied by Hans, who led my horse. Ten minutes later I stood before Dingaan, who greeted me kindly enough, and began to ask a number of questions about the Boers, especially if they were not people who had rebelled against their own king and run away from him.

I answered, Yes, they had run away, as they wanted more room to live; but I had told him all about that when I saw him before. He said he knew I had, but he wished to hear "whether the same words came out of the same mouth, or different words," so that he might know if I were a true man or not. Then, after pausing a while, he looked at me in his piercing fashion and asked:

"Have you brought me a present of that tall white girl with eyes like two stars, Macumazahn? I mean the girl whom you refused to me, and whom I could not take because you had won your bet, which gave all the white people to you; she for whose sake you make brothers of these Boers, who are traitors to their king?"

"No, O Dingaan," I answered; "there are no women among us. Moreover, this maid is now my wife."

"Your wife!" he exclaimed angrily. "By the Head of the Black One, have you dared to make a wife of her whom I desired? Now say, boy, you clever Watcher by Night; you little white ant, who work in the dark and only peep out at the end of your tunnel when it is finished; you wizard, who by your magic can snatch his prey out of the hand of the greatest king in all the world--for it was magic that killed those vultures on Hloma Amabutu, not your bullets, Macumazahn--say, why should I not make an end of you at once for this trick?"

I folded my arms and looked at him. A strange contrast we must have made, this huge, black tyrant with the royal air, for to do him justice he had that, at whose nod hundreds went the way of death, and I, a mere insignificant white boy, for in appearance, at any rate, I was nothing more.

"O Dingaan," I said coolly, knowing that coolness was my only chance, "I answer you in the words of the Commandant Retief, the great chief. Do you take me for a child that I should give up my own wife to you who already have so many? Moreover, you cannot kill me because I have the word of your captain, Kambula, that I am safe with you."

This reply seemed to amuse him. At any rate, with one of those almost infantile changes of mood which are common to savages of every degree, he passed from wrath to laughter.

"You are quick as a lizard," he said. "Why should I, who have so many wives, want one more, who would certainly hate me? Just because she is white, and would make the others, who are black, jealous, I suppose.

Indeed, they would poison her, or pinch her to death in a month, and then come to tell me she had died of fretting. Also, you are right; you have my safe conduct, and must go hence unharmed this time. But look you, little lizard, although you escape me between the stones, I will pull off your tail. I have said that I want to pluck this tall white flower of yours, and I will pluck her. I know where she dwells. Yes, just where the wagon she sleeps in stands in the line, for my spies have told me, and I will give orders that whoever is killed, she is to be spared and brought to me living. So perhaps you will meet this wife of yours here, Macumazahn."

Now, at these ominous words, that might mean so much or so little, the sweat started to my brow, and a shiver went down my back.

"Perhaps I shall and perhaps I shall not, O king," I answered. "The world is as full of chances to-day as it was not long ago when I shot at the sacred vultures on Hloma Amabutu. Still, I think that my wife will never be yours, O king."

同类推荐
  • 曾文正公年谱

    曾文正公年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Master of Mrs. Chilvers

    The Master of Mrs. Chilvers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甲申战事记

    甲申战事记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说分别缘生经

    佛说分别缘生经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游点苍山记

    游点苍山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 张恨水经典作品系列:纸醉金迷(上)

    张恨水经典作品系列:纸醉金迷(上)

    故事发生在1945年国民政府陪都重庆。这里聚集着一批灯红酒绿、醉生梦死者。一切都围绕着金钱转,官员贪污、商人及银行家投机、女人做拆白党,一时成风。小说以小公务员魏端本与其艳冠群芳却又虚荣至极的夫人田佩芝由同居而分手为线索,以众多人物抢购黄金储蓄券发国难财为契机,展开了纷纭复杂的故事。待到抗日战争胜利,投机者的一切均成为泡影。作品将批判的锋芒直指抗战胜利前夕的国统区的丑陋、卑琐的世态炎凉。揭示了在特殊年代背景下,人性与金钱面前的迷失与挣扎。
  • 一个词人的好时光

    一个词人的好时光

    宋代的词人在山水中寻求精神家园,在桃源,酒肆,江湖之上寻找知音,在这一点上现代人也是一样。打开我们的阅读视野,体味古人精神世界的百味人生。当你进入了这个世界,你的喜怒哀乐,就会有了更深切的情感包含在其中。
  • 黄河古道:人形棺材

    黄河古道:人形棺材

    在有记载的2500多年历史中,黄河决堤1500多次,大改道26次,颠覆7个王朝的命运,淹埋开封古城6次。这条中国的生命之水充满了无数的诅咒与禁忌,然而黄河最为诡异神秘的却是一直淹没在淤泥、黄沙、古城下的黄河古道……
  • 精灵之澜枫

    精灵之澜枫

    精灵世界,百转千奇现世,阿尔宙斯忽然离去,遗留下十八块石板,不料引起世人的纷争世界分立,双向次元,两个完全不同的精灵世界,互相交错的时空轨道一切的一切背后,迷雾重重待,有朝一日,沧澜破天,枫云再起!
  • 许你一世可求

    许你一世可求

    暖萌矛盾妹子对上无良智障学长的成长小故事。人生不会一直甜蜜,但只要有你在,我就拥有了想面对忐忑未来的勇气。
  • AI迷航1

    AI迷航1

    如果人工智能失去控制,世界将会怎样?人类对AI失去控制那一刻,生而为人的尊严也随之消散:人类器官可以像机器一样拆卸、买卖,合成人大量出现;人的记忆可以替换,甚至贩卖、造假,成为通行货币;所有的行为、思想都被数据监控,毫无隐私可言。人类在AI文明的法则下该何去何从?是在AI的强权之下做一个只会执行、没有情感和道德底线的机器,还是奋起反抗夺回属于我们的人格尊严?翻开本书,带你进入一个机器觉醒、伦理混乱、文明重构的人机共存新世界。
  • 重生之极品萝莉

    重生之极品萝莉

    【全文完结请尽情收藏】徐颖浑浑噩噩活了30年,各种委屈打击一并袭来,叫她动了轻生的念头,可在最后她不想死的时候,却穿越了,一穿回到了20多年前自己4岁的时候。重生后变身腹黑萝莉回到80年代,草根萝莉如何能拼出自己的一席天地……邂逅四大家族,结识另类美男,花样正太,还有上一世的初恋……谁能打动她的心……她又会怎么解开上一世的心扉?
  • 未解的悬案:世界历史未解之谜

    未解的悬案:世界历史未解之谜

    神秘的埃及金字塔在中世纪,很多作家都认为,在埃及粮食充裕时期,金字塔是用来储藏粮食的大仓库。近几年来,金字塔被人描述为与日晷仪和日历、天文观测台、测量工具甚至是与神秘的外星生命相联系的东西,把金字塔当做天外宇宙飞船的降落点。
  • 古希腊与古罗马历史纵横谈(世界历史纵横谈)

    古希腊与古罗马历史纵横谈(世界历史纵横谈)

    本套书用生动的文字, 再现了世界历史进程的恢弘画卷, 堪称一部贯通整个世界历史的简明百科全书, 串联起全部人类发展的瑰宝, 并以其光辉不朽的价值与流传恒久的魅力, 成就一部好读又好看的世界历史通俗读物, 具有很强的系统性、知识性和可读性, 不仅是广大读者学习世界历史知识的读物, 也是各级图书馆珍藏的版本。
  • 装疯卖傻小丑妃:暴君别乱来

    装疯卖傻小丑妃:暴君别乱来

    该死的皇帝不是妖怪,就是变态超男!为了活下去,只有忍忍!至少暴君长的还顺眼!咦,这个男人是不是皇帝的床替,靠,一夜情是跟他?切,这些坏男人,全都谁怕谁,玩转没商量!哇,这个美男真是太……想吃了……