登陆注册
5228000000081

第81章 CHAPTER XVIII THE TREATY(2)

This Dingaan granted, and we said good-bye and went away. Before I reached the gate, however, a messenger, I remember it was my old friend Kambula, overtook me, and said that the king wished to speak with me alone. I answered him that I could not speak with the king alone without the permission of the commandant. Thereon Kambula said:

"Come with me, I pray you, O Macumazahn, since otherwise you will be taken by force."

Now, I told Hans to gallop on to Retief, and tell him of my predicament, for already I saw that at some sign from Kambula I was being surrounded by Zulus. He did so, and presently Retief came back himself accompanied only by one man, and asked me what was the matter now. I informed him, translating Kambula's words, which he repeated in his presence.

"Does the fellow mean that you will be seized if you do not go, or I refuse to allow you to do so?"

To this question Kambula's answer was:

"That is so, Inkoos, since the king has private words for the ear of Macumazahn. Therefore we must obey orders, and take him before the king, living or dead."

"Allemachte!" exclaimed Retief, "this is serious," and, as though to summon them to my help, he looked behind him towards the main body of the Boers, who by this time were nearly all of them through the gate, which was guarded by a great number of Zulus. "Allan," he went on, "if you are not afraid, I think that you must go. Perhaps it is only that Dingaan has some message about the treaty to send to me through you."

"I am not afraid," I answered. "What is the use of being afraid in a place like this?"

"Ask that Kaffir if the king gives you safe conduct," said Retief.

I did so, and Kambula answered:

"Yes, for this visit. Who am I that I can speak the king's unspoken words?" [which meant, guarantee his will in the future.]

"A dark saying," commented Retief. "But go, Allan, since you must, and God bring you back safe again. It is clear that Dingaan did not ask that you should come with me for nothing. Now I wish I had left you at home with that pretty wife of yours."

So we parted, I going to the king's private enclosure on foot and without my rifle, since I was not allowed to appear before him armed, and the commandant towards the gate of the kraal accompanied by Hans, who led my horse. Ten minutes later I stood before Dingaan, who greeted me kindly enough, and began to ask a number of questions about the Boers, especially if they were not people who had rebelled against their own king and run away from him.

I answered, Yes, they had run away, as they wanted more room to live; but I had told him all about that when I saw him before. He said he knew I had, but he wished to hear "whether the same words came out of the same mouth, or different words," so that he might know if I were a true man or not. Then, after pausing a while, he looked at me in his piercing fashion and asked:

"Have you brought me a present of that tall white girl with eyes like two stars, Macumazahn? I mean the girl whom you refused to me, and whom I could not take because you had won your bet, which gave all the white people to you; she for whose sake you make brothers of these Boers, who are traitors to their king?"

"No, O Dingaan," I answered; "there are no women among us. Moreover, this maid is now my wife."

"Your wife!" he exclaimed angrily. "By the Head of the Black One, have you dared to make a wife of her whom I desired? Now say, boy, you clever Watcher by Night; you little white ant, who work in the dark and only peep out at the end of your tunnel when it is finished; you wizard, who by your magic can snatch his prey out of the hand of the greatest king in all the world--for it was magic that killed those vultures on Hloma Amabutu, not your bullets, Macumazahn--say, why should I not make an end of you at once for this trick?"

I folded my arms and looked at him. A strange contrast we must have made, this huge, black tyrant with the royal air, for to do him justice he had that, at whose nod hundreds went the way of death, and I, a mere insignificant white boy, for in appearance, at any rate, I was nothing more.

"O Dingaan," I said coolly, knowing that coolness was my only chance, "I answer you in the words of the Commandant Retief, the great chief. Do you take me for a child that I should give up my own wife to you who already have so many? Moreover, you cannot kill me because I have the word of your captain, Kambula, that I am safe with you."

This reply seemed to amuse him. At any rate, with one of those almost infantile changes of mood which are common to savages of every degree, he passed from wrath to laughter.

"You are quick as a lizard," he said. "Why should I, who have so many wives, want one more, who would certainly hate me? Just because she is white, and would make the others, who are black, jealous, I suppose.

Indeed, they would poison her, or pinch her to death in a month, and then come to tell me she had died of fretting. Also, you are right; you have my safe conduct, and must go hence unharmed this time. But look you, little lizard, although you escape me between the stones, I will pull off your tail. I have said that I want to pluck this tall white flower of yours, and I will pluck her. I know where she dwells. Yes, just where the wagon she sleeps in stands in the line, for my spies have told me, and I will give orders that whoever is killed, she is to be spared and brought to me living. So perhaps you will meet this wife of yours here, Macumazahn."

Now, at these ominous words, that might mean so much or so little, the sweat started to my brow, and a shiver went down my back.

"Perhaps I shall and perhaps I shall not, O king," I answered. "The world is as full of chances to-day as it was not long ago when I shot at the sacred vultures on Hloma Amabutu. Still, I think that my wife will never be yours, O king."

同类推荐
  • The Malefactor

    The Malefactor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 涅槃经义记

    涅槃经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Collection of Antiquities

    The Collection of Antiquities

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鹤山笔录

    鹤山笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE COMMUNIST LEAGUE

    THE COMMUNIST LEAGUE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 道山清话

    道山清话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和领导沟通的艺术

    和领导沟通的艺术

    在职场中,那些拥有好口才、会说话的人总能给人以如沐春风之感;而那些不懂口才和语言技巧的人,时常会引起领导和同事们的反感,甚至会招来不必要的麻烦。
  • 废柴弃妃也倾城

    废柴弃妃也倾城

    穿越成将军府庶出的三小姐,世人只知她胆小怯懦,一无是处,却不知那名动京都的朗月公子就是她。她小心翼翼的隐藏着自己,只是为了有朝一日能够离开这个囚笼。因为身世之谜,她被指婚给那温润如玉之人,努力想要守住自己的心,却还是在相处中一步步沦陷,明明知道他已有心爱之人却还是为了他将自己置于那万劫不复之地。他是大周八王爷,生于皇家,却在险境中谋求生存,以为她只是自己的一枚棋子,可为什么见她掉下悬崖之时,痛彻心扉……楔子是我新加上的,是后面的一个小高潮,不过人物出场有些多,如果大家不喜欢就直接跳过楔子吧~
  • 呆萌丫头你别跑

    呆萌丫头你别跑

    错认她,便深深爱上,这是冥冥注定,还是执着不放手的原因。若有缘,遇见你,不愿轻易放弃
  • 安徒生(中外名人传记青少版)

    安徒生(中外名人传记青少版)

    《中外名人传记:安徒生(1805-1875·青少版)》内容简介:安徒生认为:他自己的一生堪称是一部美丽动人的童话,情节曲折变幻,引入入胜。他永远怀着对远方的渴望,有着一颗永不停歇的驿动的心。他在广袤的大地上行走,踏歌人生。贫穷和孤独,繁华和绚丽.痛苦与泪水,收获与喜悦,误解与抛弃,接纳与回归,所有人生的酸甜苦辣,他都一一品尝。他留下的每一串脚印,他走过的每一个驿站,都值得人们久久回味。他给这个世界留下了取之不尽的宝藏。他耀眼的光芒,时刻照亮前行的人们。他留下的不仅是童话,更是他的理想,以及对理想的执着,他留下了闯劲,留下了勇敢,留下了毅力。他百折不回的坚毅脚步声,仍然在世界各地响起。
  • 腹黑大神,来PK!

    腹黑大神,来PK!

    一个月没上线,她就从现任操作女神变成前任骗子,还被渣男白莲花天天造谣奇丑无比!是可忍孰不可忍,野外疯狂点杀模式开启,女汉子摇身一变成为软妹纸狂打脸。没想到本服装评第一、见面就开打的敌对势力主疯狂表白:女神求骗,我人傻钱多!她差点吓得掉线,结果这家伙还每天花式向她求婚。行吧,嫁谁不是嫁,反正双刺客是绝配。于是婚后的她,边撒狗粮边虐杀渣男白莲花。结果一个不小心,游戏现实都被蓄谋已久的他给拐了……
  • 道德真经衍义手钞

    道德真经衍义手钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 假凤惊鸾:一见惊情

    假凤惊鸾:一见惊情

    “凤惊鸾,不贞不洁,人尽可夫,不配为妻!”千年药毒世家第一传人,一朝穿越,竟被绑上花轿代姐出嫁,刚进喜堂,就被一纸休书狠狠砸脸。凤惊鸾不怒反笑,很好!不贞不洁?那就勾来一枚忠犬王爷,整死这群如狼似虎的渣渣!
  • 远交近攻:范雎

    远交近攻:范雎

    《中国文化知识读本·远交近攻:范雎》为我们讲述的就是这位战国文臣谋士范雎的宦海一生。
  • 店员易犯的88个错误

    店员易犯的88个错误

    《店员易犯的88个错误》一书共分10个部分,内容涵盖店员工作的方方面面,如职业素养、销售沟通技巧、服务顾客技巧、日常工作点拨等。本书汇聚了店员日常工作中最容易疏忽、最容易出错的问题,通过深入浅出的讲解,对店员进行全方位的培训,避免店员重蹈覆辙,从而改善店员的个人业务水平,不断提升个人业绩,使店员能成功地从激烈的竞争中脱颖而出。