登陆注册
5228000000088

第88章 CHAPTER XIX DEPART IN PEACE(2)

I recollect lying there in that hut and wondering how the Almighty could have permitted such a deed as I had seen done. How could it be reconciled with any theory of a loving and merciful Father? Those poor Boers, whatever their faults, and they had many, like the rest of us, were in the main good and honest men according to their lights. Yet they had been doomed to be thus brutally butchered at the nod of a savage despot, their wives widowed, their children left fatherless, or, as it proved in the end, in most cases murdered or orphaned!

The mystery was too great--great enough to throw off its balance the mind of a young man who had witnessed such a fearsome scene as I have described.

For some days really I think that my reason hung just upon the edge of that mental precipice. In the end, however, reflection and education, of which I had a certain amount, thanks to my father, came to my aid. I recalled that such massacres, often on an infinitely larger scale, had happened a thousand times in history, and that still through them, often, indeed, by means of them, civilisation has marched forward, and mercy and peace have kissed each other over the bloody graves of the victims.

Therefore even in my youth and inexperience I concluded that some ineffable purpose was at work through this horror, and that the lives of those poor men which had been thus sacrificed were necessary to that purpose. This may appear a dreadful and fatalistic doctrine, but it is one that is corroborated in Nature every day, and doubtless the sufferers meet with their compensations in some other state. Indeed, if it be not so, faith and all the religions are vain.

Or, of course, it may chance that such monstrous calamities happen, not through the will of the merciful Power of which I have spoken, but in its despite. Perhaps the devil of Scripture, at whom we are inclined to smile, is still very real and active in this world of ours. Perhaps from time to time some evil principle breaks into eruption, like the prisoned forces of a volcano, bearing death and misery on its wings, until in the end it must depart strengthless and overcome. Who can say?

The question is one that should be referred to the Archbishop of Canterbury and the Pope of Rome in conclave, with the Lama of Thibet for umpire in case they disagreed. I only try to put down the thoughts that struck me so long ago as my mind renders them to-day. But very likely they are not quite the same thoughts, for a full generation has gone by me since then, and in that time the intelligence ripens as wine does in a bottle.

Besides these general matters, I had questions of my own to consider during those days of imprisonment--for instance, that of my own safety, though of this, to be honest, I thought little. If I were going to be killed, I was going to be killed, and there was an end. But my knowledge of Dingaan told me that he had not massacred Retief and his companions for nothing. This would be but the prelude to a larger slaughter, for I had not forgotten what he said as to the sparing of Marie and the other hints he gave me.

From all this I concluded, quite rightly as it proved, that some general onslaught was being made upon the Boers, who probably would be swept out to the last man. And to think that here I was, a prisoner in a Kaffir kraal, with only a young woman as a jailer, and yet utterly unable to escape to warn them. For round my hut lay a courtyard, and round it again ran a reed fence about five feet six inches high. Whenever I looked over this fence, by night or by day, I saw soldiers stationed at intervals of about fifteen yards. There they stood like statues, their broad spears in their hands, all looking inwards towards the fence.

There they stood--only at night their number was doubled. Clearly it was not meant that I should escape.

A week went by thus--believe me, a very terrible week. During that time my sole companion was the pretty young woman, Naya. We became friends in a way and talked on a variety of subjects. Only, at the end of our conversations I always found that I had gained no information whatsoever about any matter of immediate interest. On such points as the history of the Zulu and kindred tribes, or the character of Chaka, the great king, or anything else that was remote she would discourse by the hour.

But when we came to current events, she dried up like water on a red-hot brick. Still, Naya grew, or pretended to grow, quite attached to me.

She even suggested naively that I might do worse than marry her, which she said Dingaan was quite ready to allow, as he was fond of me and thought I should be useful in his country. When I told her that I was already married, she shrugged her shining shoulders and asked with a laugh that revealed her beautiful teeth:

"What does that matter? Cannot a man have more wives than one? And, Macumazahn," she added, leaning forward and looking at me, "how do you know that you have even one? You may be divorced or a widower by now."

"What do you mean?" I asked.

"I? I mean nothing; do not look at me so fiercely, Macumazahn. Surely such things happen in the world, do they not?"

"Naya," I said, "you are two bad things--a bait and a spy--and you know it."

"Perhaps I do, Macumazahn," she answered. "Am I to blame for that, if my life is on it, especially when I really like you for yourself?"

"I don't know," I said. "Tell me, when am I going to get out of this place?"

"How can I tell you, Macumazahn?" Naya replied, patting my hand in her genial way, "but I think before long. When you are gone, Macumazahn, remember me kindly sometimes, as I have really tried to make you as comfortable as I could with a watcher staring through every straw in the hut."

I said whatever seemed to be appropriate, and next morning my deliverance came. While I was eating my breakfast in the courtyard at the back of the hut, Naya thrust her handsome and pleasant face round the corner and said that there was a messenger to see me from the king.

Leaving the rest of the meal unswallowed, I went to the doorway of the yard and there found my old friend, Kambula.

同类推荐
  • Cabin Fever

    Cabin Fever

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华丹神真上经

    华丹神真上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Droll Stories

    Droll Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道教三字经

    道教三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台案汇录癸集

    台案汇录癸集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 论二十世纪中国文学

    论二十世纪中国文学

    “当代中国人文大系”是一套开放性的丛书,殷切期望新出现的或可获得版权的佳作加入。弘扬学术是一项崇高而艰辛的事业。中国人民大学出版社在学术出版园地上辛勤耕耘,收获颇丰,不仅得到读者的认可和褒扬,也得到作者的肯定和信任。我们将坚守自己的文化理念和出版使命,为中国的学术进展和文明传承继续做出贡献。
  • 一个人的收藏

    一个人的收藏

    著名音乐人、收藏家姚谦二十周年艺术收藏手记,《他们在岛屿写作》团队特别打造同名纪录片同步推出。二十年来,姚谦凭借小康收入和对艺术的一腔热情,陆续收获了众多19、20世纪的艺术珍品,既有西方印象派经典作品,又有常玉、徐悲鸿等东方大师之作。刘小东、蔡国强还在早期创作阶段,他便已收藏。有的青年艺术家,名不见经传之时,就被他慧眼识珠,而后名声大作。本书是姚谦关于艺术收藏文章的结集。作者深入浅出,分享了20年来艺术收藏的宝贵经验。从如何买下第一幅作品,到找到属于自己的收藏方向;从学习辨别纷繁的艺术市场信息,到巧妙避开热门寻找突破。他的文字见解独到,心得丰富,即使是普通读者,也可从中一窥收藏的奥秘。
  • 佛说出家功德经

    佛说出家功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 湛卢潆

    湛卢潆

    《湛卢潆》是一部精彩的魔幻小说。小说中讲述了女主人公卢潆(魔法世界叫湛卢潆)通过虫洞来到了魔法世界。不料魔法世界面临着前所未有的危机,邪恶势力的统治者魔王最终在法元五千年一轮回的历史弱点,亲自解除了魔元的封印。也正是因为这个契机魔王带领魔界所有势力统治了三界(法界,人界,魔界)。在这危难时刻湛卢潆临危受命,带领着法界年青的八部长老继承者们一同学习魔法,最后接任魔法世界长老之职责,最后集合了并带着魔法世界所有法界的有生力量打败了魔王,同时再次封印了魔元的故事。故事中女主人公是如何进去魔法世界?如何学习魔法的?在魔法世界中有发生了那些有趣的事情呢?最后又是怎么封印了魔界魔元的呢?
  • 阴源手记

    阴源手记

    当众神跌下神坛,当恶魔打穿地狱!来自深渊的妖魔苏醒,众神在哀嚎,恶魔在乱舞!九阴临世,我!左手持剑,右手掌书!世间本是尘埃,一切都是从无到有,而我!便是那无与有中的平衡!
  • 所有人都在撒谎

    所有人都在撒谎

    我闯入了一座陌生的城市,我发现这个城市有点不对头。大家好像都认识我,都在回避我。我经常看到人在角落或者暗处对我指指点点,交头接耳。所有人都面容模糊,表情暧昧,心怀隔阂,不对我说真话……警察,医生、商人,当权者,无赖……连楼房那黑洞洞的窗户都变成了一只只眼睛,有眼无珠,把我窥视。更恐怖的是……恐怖就是这么简单——人没来由地来,没来由地去,生死轮回之中,参透的都成了佛,他们回向的时候,早已告诉过我们所有的秘密,只是我们不明白。所以还是恐怖。
  • 决战:毕其功于一役

    决战:毕其功于一役

    《决战——毕其功于一役》是一本军事图书,描写的是古今中外比较 具有代表性的战争案例。 《决战——毕其功于一役》向读者展示的是中外战争史上一次次著名 的战役,如赤壁之战、淝水之战、葛底斯堡战役、上甘岭战役等等。是一 本集战役、战略于一体,充满血与泪的战争典籍。通过翔实的历史史实、 史料的记载,将读者带入硝烟弥漫、战火纷纷的场景,同时也彰显了古今 中外的兵将充满智慧的计谋与策略。 《决战——毕其功于一役》旨通过将科学的体例、流畅的文字、精美 的图片、新颖的版式设计等多种要素有机结合,为读者打造了一个良好的 阅读空间,并向人们传达战争的弊端以及和平的重要。
  • 人鱼岛

    人鱼岛

    年轻的国际刑警钱龙辉来到“人鱼岛”度假——他想在体验加勒比风情的同时,能够有幸目睹人鱼的身影。然而,在他到达岛上的当日,却发生了一起恐怖的袭击事件。在受岛主的委托开始调查之后,钱龙辉发现这座岛上隐藏了太多的秘密。而随着调查的深入,人鱼的来历、始作俑者的身份、一个关键人物的身世之谜,以及一件尘封已久的往事,都开始随之慢慢浮出水面……
  • Shorter Prose Pieces

    Shorter Prose Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逃婚娇妻,要定你

    逃婚娇妻,要定你

    任然不愿意人生就如此,拒绝任侨中的荒唐做法。离家出走一人在S市打拼,却不想在自家父亲的打压下处处碰壁。一个名牌的大学毕业的大学生却只能在传媒节目组当一个打杂的。住的地方只能够住在地下室……生活艰苦,却倔强如她,不肯同父亲低头。受家庭情况的影响,性格独来独往,基本上没有朋友。然而,他的出现,他两的相遇。又是如何颠覆这些窘境,成就不一样的爱恨情仇。--情节虚构,请勿模仿