登陆注册
5228500000086

第86章 Chapter XLVI

The subject was introduced to Mrs. Seagrave, while they were at breakfast, and as she perceived how much more secure they would be, she cheerfully consented. In less than an hour afterwards, William and Ready had prepared the boat, and were pulling out among the rocks of the reef to find a passage, which, after a short time, and by keeping two or three cables from the point, they succeeded in doing.

"This is very fortunate, William," observed Ready; "but we must now take some marks to find our way in again. See, the large black rock is on a line with the garden point: so, if we keep them in one, we shall know that we are in the proper channel; and now for a mark abreast of us, to find out when we enter it."

"Why, Ready, the corner of the turtle-pond just touches the right wall of the house," replied William.

"So it does; that will do; and now let us pull away as hard as we can, so as to be back in good time."

They soon were on the south side of the island, and pulling up along the shore.

"How far do you think that it is by water, Ready?"

"I hardly know; but at least four or five miles, so we must make up our minds to a good hour's pull. At all events, we shall sail back again with this wind, although there is but little of it."

"We are in very deep water now," observed William, after a long silence.

"Yes, on this side of the island we must expect it; the coral grows to leeward only. I think that we cannot be very far from the little harbour we discovered. Suppose we leave off rowing for a minute, and look about us."

"There are two rocks close to the shore, Ready," said William, pointing, "and you recollect there were two or three rocks outside of the harbour."

"Very true, William, and I should not wonder if you have hit upon the very spot. Let us pull in."

They did so; and, to their satisfaction, found that they were in the harbour, where the water was as smooth as a pond.

"Now, then, William, we will step the mast, and sail back at our leisure."

"Stop one moment, Ready; give me the boat-hook. I see something between the clefts of the rocks."

Ready handed the boat-hook to William, who, lowering it down into the water, drove the spike of iron at the end of it into a large crayfish, which he hauled up into the boat.

"That will be an addition to our dinner," said Ready; "we do not go back empty-handed, and, therefore, as the saying is, we shall be more welcome; now, then, let us start, for we must pull here again this afternoon, and with a full cargo on board."

They stepped the mast, and as soon as they had pulled the boat clear of the harbour, set sail, and in less than an hour had rejoined the party at the house.

William had brought up the crayfish, which had only one claw, and Juno put on another pot of water to boil it, as an addition to the dinner, which was nearly ready. Tommy at first went with his sister Caroline to look at the animal, and as soon as he had left off admiring it, he began, as usual, to tease it; first he poked its eyes with a stick, then he tried to unfold his tail, but the animal flapped, and he ran away. At last he was trying to put his stick into the creature's mouth, when it raised its large claw, and caught him by the wrist, squeezing him so tight that Tommy screamed and danced about as the crayfish held on. Fortunately for him, the animal had been so long out of water, and had been so much hurt by the iron spike of the boat-hook, that it was more than half-dead, or he would have been severely hurt. Ready ran to him, and disengaged the crayfish; but Tommy was so frightened, that he took to his heels, and did not leave off running until he was one hundred yards from the house, while Juno and Ready were laughing at him till the tears came into their eyes. When he saw the crayfish on the table, he appeared to be afraid of it, although it was dead.

"Well, Tommy," said Mr. Seagrave, "I suppose you won't eat any of the crayfish?"

"Won't I?" replied Tommy. "I'll eat him, for he tried to eat me."

"Why did you not leave the animal alone, Tommy?" said Mr. Seagrave; "if you had not tormented it, it would not have bitten you; I don't know whether you ought to have any."

"I don't like it; I won't have any," replied Tommy. "I like salt pork better."

"Well, then, if you don't like it, you shall not have it forced upon you, Tommy," replied Mr. Seagrave; "so now we'll divide it among the rest of us."

Tommy was not very well pleased at this decision, for he really did wish to have some of it, so he turned very sulky for the rest of the dinner-time, especially when old Ready told him that he had had his share of the crayfish before dinner.

同类推荐
热门推荐
  • 玄界之谋

    玄界之谋

    一场阴谋,从下玄界开始,且看这场阴谋会造成怎样的动荡,且看谁才是最后的赢家
  • 冷面杀手特工倾城妃

    冷面杀手特工倾城妃

    她是前世猖狂无边的杀手她是今生逐鹿天下的狂妃人不犯我我不犯人人若犯我百倍还之以牙还牙以眼还眼?不够伤她一分她就要千刀万剐她冷血无情一生只为还命最后却死在她人手里今朝她一眼万年情义天地我命由我不由天且看如今天下巾帼胜须眉
  • 震惊,一小伙玩王者竟然

    震惊,一小伙玩王者竟然

    少年医院惊醒究竟为何?应聘工作却遇上这事究竟是福是祸?漂亮妹子被围该不该救?王者竟然一再强迫小伙玩他,究竟是游戏的沦丧还是系统的扭曲?甩不掉的系统,不得不做的任务,震惊,一小伙竟因系统被迫走上人生巅峰。
  • 万仞苍穹

    万仞苍穹

    大道阴阳,武者世界能人圣者修道称帝,却终难破凡为仙;武道黑白,忠奸纷争,且看肖云逆斩乾坤,睥睨天下!
  • 净业痛策

    净业痛策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 交际故事(影响青少年一生的中华典故)

    交际故事(影响青少年一生的中华典故)

    《交际故事》每个典故包括诠释、出处和故事等内容,简单明了,短小精炼,具有很强的启迪性、智慧性和内涵性,非常适合青少年用于话题作文的论据,也对青少年的人生成长以及知识增长具有重要的作用。
  • 张恨水经典作品系列:玉交枝

    张恨水经典作品系列:玉交枝

    民国文学大师鸳鸯蝴蝶派代表作家张恨水先生所著小说,1948年发表于上海《新闻报》。
  • 江山劫之明末宏图

    江山劫之明末宏图

    一个明粉,一个19岁的大学生,偶然穿越到了明朝成为了明思宗崇祯皇帝。可穿越过去却发现,大明据亡国只有一百多天了。为了活下去,他不得已开启了逆袭之路,复杂的时代背景下,他布下了一盘惊天的棋局。奄奄一息的大明,一次次的厮杀,一场场的离别,一段段的血泪,大明能否因为他而篡天改命,他是否能完成这一场逆袭?那么就请跟紧小编的步伐,一同踏入那血雨腥风的明末,开启一段惊心动魄的传奇之旅。
  • 网游蜃世之蝴蝶

    网游蜃世之蝴蝶

    这是一个虚拟的世界,是一场梦,它很魔兽,却又不魔兽。这是一个现实的世界,是一场梦,或许终有一天它将实现。这是一个公平的世界,是一场梦,公平在权贵面前不堪一击。这是一个未知的世界,是一场梦,眼前的利益远比未知的精彩更吸引人。这是一个鲜为人知的世界,是一场梦,是我的坚持,是你的斜睨一顾。这是梦,只是梦……
  • 踏碎神魔

    踏碎神魔

    身死轮回,今何在,死尸满目。魂未灭,剑痕犹在,内心难悟。角斗场中杀千命,横刀立马天地怵。万夫敌,笑眼望人间,谁人怒?为兄弟,断头骨。火海闯,刀山度。忆前尘仇恨,血洒前路。此恨难消踏神魔,步步血溅人鬼哭。英雄志,难掩坟前泪,情难诉。【情节虚构,请勿模仿】