登陆注册
5229100000249

第249章 CHAPTER XXI(4)

"The little simpleton!" Napoleon would say, "why does she not ask me herself: is the girl afraid of me?" Napoleon never cherished for her any feeling but paternal tenderness. He loved her after his marriage with her mother as he would have loved his own child. During three years I was a witness to all their most private actions, and I declare that I never saw or heard anything that could furnish the least ground for suspicion, or that afforded the slightest trace of the existence of a culpable intimacy. This calumny must be classed among those with which malice delights to blacken the characters of men more brilliant than their fellows, and which are so readily adopted by the light-minded and unreflecting. I freely declare that did I entertain the smallest doubt with regard to this odious charge, of the existence of which I was well aware before Napoleon spoke to me on the subject, I would candidly avow it. He is no more: and let his memory be accompanied only by that, be it good or bad, which really belongs to it. Let not this reproach be one of those charged against him by the impartial historian. I must say, in concluding this delicate subject, that the principles of Napoleon on points of this kind were rigid in the utmost degree, and that a connection of the nature of that charged against him was neither in accordance with his morals nor his tastes.

I cannot tell whether what followed was a portion of his premeditated conversation with me, or whether it was the result of the satisfaction he had derived from ascertaining my perfect conviction of the purity of his conduct with regard to Hortense, and being assured that I would express that conviction. Be this as it may, as I was going out at the door he called me back, saying, "Oh! I have forgotten something." I returned.

"Bourrienne," said he, "do you still keep up your acquaintance with the Fauchers?"--"Yes, General; I see them frequently."--"You are wrong."--"Why should I not? They are clever, well-educated men, and exceedingly pleasant company, especially Caesar. I derive great pleasure from their society; and then they are almost the only persons whose friendship has continued faithful to me since I left you. You know people do not care for those who can render them no service."--"Maret will not see the Fauchers."--"That may be, General; but it is nothing to me; and you must recollect that as it was through him I was introduced to them at the Tuileries, I think he ought to inform me of his reasons for dropping their acquaintance."--"I tell you again he has closed his door against them. Do you the same; I advise you." As I did not seem disposed to follow this advice without some plausible reason, the First Consul added, "You must know, then, that I learn from Caesar all that passes in your house. You do not speak very ill of me yourself, nor does any one venture to do so in your presence. You play your rubber and go to bed.

But no sooner are you gone than your wife, who never liked me, and most of those who visit at your house, indulge in the most violent attacks upon me. I receive a bulletin from Caesar Faucher every day when he visits at your house; this is the way in which he requites you for your kindness, and for the asylum you afforded his brother.--[Constantine Rancher had been condemned in contumacy for the forgery of a public document.--Bourrienne.]-- But enough; you see I know all--farewell;" and he left me.

The grave having closed over these two brothers,--[The Fauchers were twin brothers, distinguished in the war of the Revolution, and made brigadier- generals at the same time on the field of battle. After the Cent Jours they refused to recognise the Bourbons, and were shot by sentence of court-martial at Bordeaux. (Bouillet)]-- I shall merely state that they wrote me a letter the evening preceding their execution, in which they begged me to forgive their conduct towards me. The following is an extract from this letter:

In our dungeon we hear our sentence of death being cried in the streets.

To-morrow we shall walk to the scaffold; but we will meet death with such calmness and courage as shall make our executioners blush. We are sixty years old, therefore our lives will only be shortened by a brief apace.

During our lives we have shared in common, illness, grief, pleasure, danger, and good fortune. We both entered the world on the same day, and on the same day we shall both depart from it. As to you, sir....

I suppress what relates to myself.

The hour of the grand levee arrived just as the singular interview which I have described terminated. I remained a short time to look at this phantasmagoria. Duroc was there. As soon as he saw me he came up, and taking me into the recess of a window told me that Moreau's guilt was evident, and that he was about to be put on his trial. I made some observations on the subject, and in particular asked whether there were sufficient proofs of his guilt to justify his condemnation? "They should be cautious," said I; "it is no joke to accuse the conqueror of Hohenlinden." Duroc's answer satisfied me that he at least had no doubt on the subject. "Besides," added he, "when such a general as Moreau has been between two gendarmes he is lost, and is good for nothing more. He will only inspire pity." In vain I tried to refute this assertion so entirely contrary to facts, and to convince Duroc that Moreau would never be damaged by calling him "brigand," as was the phrase then, without proofs. Duroc persisted in his opinion. As if a political crime ever sullied the honour of any one! The result has proved that I judged rightly.

同类推荐
  • The Fall of the House of Usher

    The Fall of the House of Usher

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钦定宪法大纲

    钦定宪法大纲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咏袜

    咏袜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 降三世忿怒明王念诵仪轨

    降三世忿怒明王念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 过贾谊旧居

    过贾谊旧居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 华为财务管理如何与国际接轨

    华为财务管理如何与国际接轨

    在财务管理上,华为进行了一系列的规章制定与改革,以适应华为财务管理的国际化。
  • 佛说钵兰那赊嚩哩大陀罗尼经

    佛说钵兰那赊嚩哩大陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗振玉评传(国学大师丛书)

    罗振玉评传(国学大师丛书)

    本书以大量第一手资料记述罗振玉的家世与学术活动。他毕生殚力国学,致力于搜求、整理、刊布古代史料。其中甲骨、简牍、敦煌文书等经其倡导研究,于今俱成显学。他与王国维共同开创的“罗王之学”打开了国学研究新天地。从“罗王之学”的形成过程,展现了一代学人的成长、交往与情感经历。
  • TFBOYS之我们不曾失去过

    TFBOYS之我们不曾失去过

    “小凯!夜晚的星空好美啊!”夏安笑着看着王俊凯,王俊凯看着夏安,眼眸中有说不尽的话语。———“王俊凯!你告诉我!这不是真的!对不对?这不是真的!”夏安抓住王俊凯的衣领哭了起来,“安安,安安!你听我说……”“我不想听你的解释!”夏安打断了王俊凯的话,她用手擦了擦脸上的泪水,头也不回的离开了……———“对你,我不需要顾及姐妹之情。”夏安冷酷无情地对跪在地上求她的夏诗娜说。“难道你就不能原谅我吗?”王俊凯问。“痛过之后就不会觉得痛了,有的……只会是一颗冷漠的心。”夏安没有正面回答王俊凯的话,这也证明了王俊凯伤她,也伤的如此之深……
  • 我的网红女木匠

    我的网红女木匠

    那年,她在学校超市的电视机里看到采访他的新闻。惊鸿一瞥,未知全名。遇见那天,他在博物馆门口遇到一个问是否在等她的女生,颜值高,打扮的却像逛超市的大婶般普通。此后,他的隐藏技能逐渐显露,最大的爱好就是帮女朋友买买买。如果爱情像是在看一条鱼,他知道她是否欢喜。网红女木匠VS文物修复师
  • 误惹妖孽:极品废柴太嚣张

    误惹妖孽:极品废柴太嚣张

    当天才特工穿越成废物花痴之体,后果是……嚣张?纨绔?好色?还是枚吃货!!没事调戏调戏美男,虐虐人渣,这人生过得好不快活,反正天赋绝艳动天下,桃花朵朵遍地开!人生座右铭:节操下限皆浮云,美男快到锅里来!不过是误惹了腹黑霸气高冷帝?为毛从此她的人生,她不做主!?求破!新书《御宠狂妃:王爷有种单挑》火热连载中~~推荐留言收藏一个不能少哟~
  • 素素花开

    素素花开

    一部关于青春、梦想、爱情、追逐、金钱和欲望的小说,一首倾心相恋却不得不挥手告别的爱情挽歌,素素、程心亮、优优、小放,他们彼此相愛又彼此折磨,他们彼此纠结又相互救赎,青春本就是一首可歌可泣的诗篇,爱情更是人生一场豪华的盛宴,为赴此宴的人们,对所有的付出都终将无悔。--情节虚构,请勿模仿
  • 穿到末世要带娃

    穿到末世要带娃

    平凡女孩宋菲穿书了,而且穿成第六章就死掉的小透明女配,另外还配备了一只6岁小正太弟弟。宋菲表示生活压力太大,只能靠抢白莲花女主的金手指了。第一次遇到大神秦生,宋菲就被套路了……这个人真的是小说里描写的大神吗?宋菲表示深深的怀疑!
  • 奴仆契约:我的恶魔男友

    奴仆契约:我的恶魔男友

    唐颖樱是一个双面女孩,网络的一面温柔体贴,现实的一面霸道却不失可爱。庄寒律是一个双面男孩,网络的一面温文儒雅,现实中的一面恶魔却不失风度。网络的一对‘夫妻’,现实的一对‘冤家’,会演绎怎样的一段爱情呢?
  • 烟雨沧澜

    烟雨沧澜

    为救一个小女孩,就这么穿越了?金手指呢?怎么还失忆了!不过还不错呀,好歹是一个王爷。可是麻烦为什么总是找上我?世事无常,当他以为自己终于得到了自己想要的安宁。乱世降临,战火燃遍,硝烟四散,风雨飘摇之中,他将何去何从?【情节虚构,请勿模仿】