登陆注册
5230900000077

第77章 EPILOGUE OF THE CIGAR DIVAN(2)

'I think I have met the gentleman,' said Mrs. Desborough sweetly; 'but I cannot imagine where it was.'

'Oh no,' cried Somerset fervently: 'I have no notion - I cannot conceive - where it could have been. Indeed,' he continued, growing in emphasis, 'I think it highly probable that it's a mistake.'

'And you, Challoner?' asked Harry, 'you seemed to recognise her too.'

'These are both friends of yours, Harry?' said the lady.

'Delighted, I am sure. I do not remember to have met Mr. Challoner.'

Challoner was very red in the face, perhaps from having groped after his cigar. 'I do not remember to have had the pleasure,' he responded huskily.

'Well, and Mr. Godall?' asked Mrs. Desborough.

'Are you the lady that has an appointment with old - ' began Somerset, and paused blushing. 'Because if so,' he resumed, 'I was to announce you at once.'

And the shopman raised a curtain, opened a door, and passed into a small pavilion which had been added to the back of the house. On the roof, the rain resounded musically. The walls were lined with maps and prints and a few works of reference.

Upon a table was a large-scale map of Egypt and the Soudan, and another of Tonkin, on which, by the aid of coloured pins, the progress of the different wars was being followed day by day. A light, refreshing odour of the most delicate tobacco hung upon the air; and a fire, not of foul coal, but of clear-flaming resinous billets, chattered upon silver dogs.

In this elegant and plain apartment, Mr. Godall sat in a morning muse, placidly gazing at the fire and hearkening to the rain upon the roof.

'Ha, my dear Mr. Somerset,' said he, 'and have you since last night adopted any fresh political principle?'

'The lady, sir,' said Somerset, with another blush.

'You have seen her, I believe?' returned Mr. Godall; and on Somerset's replying in the affirmative, 'You will excuse me, my dear sir,' he resumed, 'if I offer you a hint. I think it not improbable this lady may desire entirely to forget the past. From one gentleman to another, no more words are necessary.'

A moment after, he had received Mrs. Desborough with that grave and touching urbanity that so well became him.

'I am pleased, madam, to welcome you to my poor house,' he said; 'and shall be still more so, if what were else a barren courtesy and a pleasure personal to myself, shall prove to be of serious benefit to you and Mr. Desborough.'

'Your Highness,' replied Clara, 'I must begin with thanks; it is like what I have heard of you, that you should thus take up the case of the unfortunate; and as for my Harry, he is worthy of all that you can do.' She paused.

'But for yourself?' suggested Mr. Godall - 'it was thus you were about to continue, I believe.'

'You take the words out of my mouth,' she said. 'For myself, it is different.'

'I am not here to be a judge of men,' replied the Prince;

'still less of women. I am now a private person like yourself and many million others; but I am one who still fights upon the side of quiet. Now, madam, you know better than I, and God better than you, what you have done to mankind in the past; I pause not to inquire; it is with the future I concern myself, it is for the future I demand security. I would not willingly put arms into the hands of a disloyal combatant; and I dare not restore to wealth one of the levyers of a private and a barbarous war. I speak with some severity, and yet I pick my terms. I tell myself continually that you are a woman; and a voice continually reminds me of the children whose lives and limbs you have endangered. A woman,' he repeated solemnly - 'and children.

Possibly, madam, when you are yourself a mother, you will feel the bite of that antithesis: possibly when you kneel at night beside a cradle, a fear will fall upon you, heavier than any shame; and when your child lies in the pain and danger of disease, you shall hesitate to kneel before your Maker.'

'You look at the fault,' she said, 'and not at the excuse.

Has your own heart never leaped within you at some story of oppression? But, alas, no! for you were born upon a throne.'

'I was born of woman,' said the Prince; 'I came forth from my mother's agony, helpless as a wren, like other nurselings.

This, which you forgot, I have still faithfully remembered.

Is it not one of your English poets, that looked abroad upon the earth and saw vast circumvallations, innumerable troops manoeuvring, warships at sea and a great dust of battles on shore; and casting anxiously about for what should be the cause of so many and painful preparations, spied at last, in the centre of all, a mother and her babe? These, madam, are my politics; and the verses, which are by Mr. Coventry Patmore, I have caused to be translated into the Bohemian tongue. Yes, these are my politics: to change what we can, to better what we can; but still to bear in mind that man is but a devil weakly fettered by some generous beliefs and impositions, and for no word however nobly sounding, and no cause however just and pious, to relax the stricture of these bonds.'

There was a silence of a moment.

'I fear, madam,' resumed the Prince, 'that I but weary you.

My views are formal like myself; and like myself, they also begin to grow old. But I must still trouble you for some reply.'

'I can say but one thing,' said Mrs. Desborough: 'I love my husband.'

'It is a good answer,' returned the Prince; 'and you name a good influence, but one that need not be conterminous with life.'

同类推荐
热门推荐
  • 锦绣华年在八零

    锦绣华年在八零

    ※任前世岁月无情,看今生锦绣芳华。※前世惨死的程湘死后来到三途川中,历经劫难之后,终于得以重生归来。程湘暗下决心,这一生,她定要有怨报怨,有仇报仇,好教那些为恶之人知晓,何谓“天理循环,报应不爽”!某人冷笑:“‘天理循环,报应不爽’?前一句是什么?”程湘疑惑:“‘以彼之道,还施彼身’?”话音刚落,某人连人带嘴一起伸了过来。“不、不是,你等等,朋友你要干什么?!”“把你曾经对我做过的事情,如数奉还!”【本文慢热,前期主打复仇,后期男主才会上线,敬请等待。】入坑提示:1.本文架空,架的很空,考据请放过,毒死不负责。2.佛系更新,写哪算哪,走情绪写文,望谨慎订阅。
  • 尖子生

    尖子生

    刚到办公室,高一歌就看见班长孟磊站在那里等他。看见高一歌进来,孟磊急忙跑过来,说,高老师,不好了,出事了。高一歌说,孟磊,到底出什么事了?孟磊手上拿着一个信封,递给高一歌,说,高老师,咱班的刘光走了。刘光走了?高一歌的脑子轰地一下。刘光是他高三(一)班的尖子生,虽然是个农村孩子,但是刘光学习刻苦,人也聪明,这次高二期末考试,考出了640分的好成绩,在高一歌的花名册里,他属于第一梯队的尖子生。这是他留给您的信,高老师,他让我转交给您。孟磊说。
  • 时间的孩子们

    时间的孩子们

    一部魅力四射的小说。叙述简洁中见丰富,明快中见尖新,生趣盎然,而又时有《福乐智慧》式的幽默和哲理闪烁其间。《时间的孩子们》描写了穆明孤儿、哈力克、苏里堂是交心知己,三人生活在新疆,闲来在穆明孤儿开的小天堂景点一聚。穆明孤儿无父无母,先是一个打馕师傅,后来富甲一方,一生执着于寻找生母的美梦。苏里堂本来过着安定的婚姻生活,一不小心坠入美丽的春天古丽编织的情网,离婚、下海,却被生活打碎了爱情的梦。哈力克在婚姻中挣扎纠结,痴迷于插在门缝里的一支玫瑰。他们都是时间的孤儿,他们是时间的孩子。时间没有耳朵,所以它永远年轻。
  • 穿越之萌宝在上,爹爹请投降

    穿越之萌宝在上,爹爹请投降

    凰临异世,欺她,辱她者,必百倍奉还!她心狠手辣,素手翻云覆雨,带着萌宝闯天下。一国皇帝以妃位为聘,神秘国师默默守护……神秘的孩子他爸,见面就想宣布主权,“以江山为聘,娶你可好?”呸,想的美!
  • 戮玄

    戮玄

    坠落的大陆,几千世的轮回,一生的守候,鲜血加身,罪孽成佛,若天地不仁,则万物为刍狗。
  • 应龙珏

    应龙珏

    以西游为背景题材,带有一点古典历史情节的武侠仙侠小说。小说以主人公的特殊身份展开一系列的故事,为了摆脱人们的误解,做了很多努力。
  • 海岩:绝恋三部曲

    海岩:绝恋三部曲

    京城花花公子杨瑞最近喜欢上了一个在跆拳道工作的外地女孩,安心。与安心一次次的接触,令杨瑞无法自拔地深陷其中。两人恋情告破,杨瑞遭遇未婚妻钟宁的陷害入狱,而安心对杨瑞不离不弃的感情使得杨瑞发生了脱胎换骨的变化。正当两人准备结婚时,安心前男友毛杰的出现让杨瑞终于得知曾发生在安心身上的复杂故事。毛杰为了复仇而来。而最终这场错误的爱情,造就了这三个年轻人再也无法挽回的命运纠葛……
  • 蓝桥畔上话红楼

    蓝桥畔上话红楼

    谨以此书与红楼爱好者共同探讨!从《红楼梦》作者的身世到书中人物的各种追寻探密。敬请不要较真,纯属个人看法和观点,并非学术研究。
  • 刹那花开

    刹那花开

    遇见古越哥哥是伊水这辈子最大的幸运,如果没有古越哥哥,我这一生都不可能品尝到幸福是什么滋味的。伊水常常想幸亏自己那一天跑了出去,如果自己没跑出去就不可能遇见古越哥哥了。自己现在唯一的烦恼就是为何自己还没长大,自己真想把那些围在古越哥哥身边的苍蝇赶走,可低头一看自己这小身板可以么。。。。。。
  • 七月的鞭炮声

    七月的鞭炮声

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。