登陆注册
5233000000072

第72章 CHAPTER IV.(1)

Very early the next morning, almost before the stars had hidden themselves from view, there was seen standing before Polikey's home a low wagon, the same in which the superintendent himself used to ride; and harnessed to it was a large-boned, dark-brown mare, called for some unknown reason by the name of Baraban (drum). Aniutka, Polikey's eldest daughter, in spite of the heavy rain and the cold wind which was blowing, stood outside barefooted and held (not without some fear) the reins in ore hand, while with the other she endeavored to keep her green and yellow overcoat wound around her body, and also to hold Polikey's sheepskin coat.

In the house there were the greatest noise and confusion. The morning was still so dark that the little daylight there was failed to penetrate through the broken panes of glass, the window being stuffed in many places with rags and paper to exclude the cold air.

Akulina ceased from her cooking for a while and helped to get Polikey ready for the journey. Most of the children were still in bed, very likely as a protection against the cold, for Akulina had taken away the big overcoat which usually covered them and had substituted a shawl of her own. Polikey's shirt was all ready, nice and clean, but his shoes badly needed repairing, and this fact caused his devoted wife much anxiety. She took from her own feet the thick woollen stockings she was wearing, and gave them to Polikey. She then began to repair his shoes, patching up the holes so as to protect his feet from dampness.

While this was going on he was sitting on the side of the bed with his feet dangling over the edge, and trying to turn the sash which confined his coat at the waist. He was anxious to look as clean as possible, and he declared his sash looked like a dirty rope.

One of his daughters, enveloped in a sheepskin coat, was sent to a neighbor's house to borrow a hat.

Within Polikey's home the greatest confusion reigned, for the court servants were constantly arriving with innumerable small orders which they wished Polikey to execute for them in town.

One wanted needles, another tea, another tobacco, and last came the joiner's wife, who by this time had prepared her samovar, and, anxious to make up the quarrel of the previous day, brought the traveller a cup of tea.

Neighbor Nikita refused the loan of the hat, so the old one had to be patched up for the occasion. This occupied some time, as there were many holes in it.

Finally Polikey was all ready, and jumping on the wagon started on his journey, after first making the sign of the cross.

At the last moment his little boy, Mishka, ran to the door, begging to be given a short ride; and then his little daughter, Mashka, appeared on the scene and pleaded that she, too, might have a ride, declaring that she would be quite warm enough without furs.

Polikey stopped the horse on hearing the children, and Akulina placed them in the wagon, together with two others belonging to a neighbor--all anxious to have a short ride.

As Akulina helped the little ones into the wagon she took occasion to remind Polikey of the solemn promise he had made her not to touch a drop of vodki during the journey.

Polikey drove the children as far as the blacksmith's place, where he let them out of the wagon, telling them they must return home. He then arranged his clothing, and, setting his hat firmly on his head, started his horse on a trot.

The two children, Mishka and Mashka, both barefooted, started running at such a rapid pace that a strange dog from another village, seeing them flying over the road, dropped his tail between his legs and ran home squealing.

The weather was very cold, a sharp cutting wind blowing continuously; but this did not disturb Polikey, whose mind was engrossed with pleasant thoughts. As he rode through the wintry blasts he kept repeating to himself: "So I am the man they wanted to send to Siberia, and whom they threatened to enroll as a soldier--the same man whom every one abused, and said he was lazy, and who was pointed out as a thief and given the meanest work on the estate to do! Now I am going to receive a large sum of money, for which my mistress is sending me because she trusts me. I am also riding in the same wagon that the superintendent himself uses when he is riding as a representative of the court.

同类推荐
  • 谷音

    谷音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鲁府禁方

    鲁府禁方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Story of a Mine

    The Story of a Mine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐月令注续补遗

    唐月令注续补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉井樵唱

    玉井樵唱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 方融玺禅师语录

    方融玺禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 走过夏天的你

    走过夏天的你

    在一个夏天,一对陌生人在网上相遇,性格迥异的他们聊的很来,有种相见恨晚的感觉。第一次,他只不过是她画上一抹令人着迷的背影,他的旁边爬着一只哈士奇。第二次,他无意中看到了自己的画像,是画展的第一名,他莫名的想知道画他背影的作者是谁?第三次,在蓝天白云的见证下,他们发现对方就是那个自己相见恨晚的人。……一次偶然,面对同学的表白,她才发现,她们的距离不过是尽在咫尺,而他亦是她的学长,那个她们学校神一般的存在,看到他,听到他霸气的宣布她是他的,内心莫名的开心。走过夏天的你,在那个夏天,一直停在了我的心上。
  • 混沌天灵根

    混沌天灵根

    新文《仙姬难为》已上传,欢迎跳坑d(?д??)月灵原本以为自己是个见不得光的第二人格,最大的愿望就是能够拥有一个完全属于自己的身体,可是当这个愿望得以实现的时候,月灵却想问问那位战神大人,为什么就不能好人做到底给她一副健康的身子呢?
  • 换换爱:恋上拽校草

    换换爱:恋上拽校草

    辛辛苦苦上了这传说中的贵族学院,住上了别墅级别的宿舍,还遇上了三个极品大美女做舍友。就在玉洛川以为自己时来运转的时候,身边的坏蛋一个个出现了,好好的日子天天鸡飞狗跳,不得安宁。哦买糕的,她究竟招谁惹谁了?那啥,最坏的那个大坏蛋,别露出那种奸笑接近本小姐,本小姐会叫哦!
  • 天地星尊

    天地星尊

    天载万物,命掌乾坤星耀之途,舍我其谁万道光芒耀仙路,唯我踏上一将枯
  • 瞬间掌控交际主动权:人际博弈中必备的心理策略

    瞬间掌控交际主动权:人际博弈中必备的心理策略

    无论是做人,还是做事,都不能过于规矩死板,而应懂得张弛有度,该说什么话,该做什么事,都要懂得根据形势的不同而采取不同的行事风格,才有可能在人际博弈中胜出。本书主要向人们阐释了在为人处世中如何适当地运用心理策略洞察他人内心、了解他人需求、掌握他人的软肋、借助他人的优势……从而帮助人们应对各个场合的人际博弈,建立起更积极的人际关系。通过阅读本书,人们能够极大地提高说话办事的眼力和心力,从而得以瞬间掌控人心、掌控人际交往的主动权。
  • 养生秘录

    养生秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 首席少东的契约妻

    首席少东的契约妻

    一千万。这算是幸运吧,因为乔力扬在结婚当天看到未婚妻的出轨,所以她成为他的契约妻子。……“听着,如果你不介意的话,我们结婚吧。我雇你做我的老婆,半年一千万,期间如果发生关系的话,一次二十万。我会让秘书每个月自动给你汇五万钱到账上,还有三张白金卡,如果你不是傻子也知道这价也差不多了!……这个世上有太多东西都会变,尤其是爱情。也许只有金钱才是不会变质的吧。*契约简章:第一,不能把契约的事告诉任何人,一旦有第三方知道这件事,我们的婚姻关系也会立即终止,你不可能再得到一分钱,我的婚姻对我来说没有任何意义,你也不要对我报有任何幻想,如果爱上我,最后受伤的只会是你自己;第二,你没有权利管我的私生活,所以我以后的事也不关你的事,你只要尽好自己的本分,但是这期间你不准跟任何人发生关系,我不喜欢用别人用过的东西,现在的你就很好;第三,你的房间我会让乌沙另外给你安排,如有需要我会告诉你,所以没有经过我的同意不准到我的房间更不准乱动我的东西。第四,在契约期间,你需要注意自己的身份,如果传出不必要的负面新闻,我会直接从你的工资上面扣钱,严重的直接解除婚姻关系;第五,我喜欢干净,但不喜欢有人打扰我的生活,所以以后我的日常生活由你照顾,家里的卫生也会交给你;第六,我不喜欢和自己的员工发生关系,以后你不用去公司上班,我给你的钱已经足够你的开资,你只要做好你的乔太太就好。”乔力扬露出满意的眼神,她还算听话,至少还有自知之明,这样就够了;最后,如果怀孕我不会付任何责任,你也不要想着有一天可以母凭子贵,我不可能接受孩子的母亲是一个没有出身的女人。*读者QQ群:热奶茶读者群(一)61759909热奶茶读者群(二)80255086热奶茶读者群(三)91467949热奶茶读者群(四)94699601(新建)【前面几个时有空位,如果亲们加不进,请直接加四群。】*奶茶作品推荐:《勾引》——完结《哥哥,你好坏!》——完结
  • 游戏高手大比拼(青少年挖掘大脑智商潜能训练集)

    游戏高手大比拼(青少年挖掘大脑智商潜能训练集)

    潜能是人类原本存在但尚未被开发与利用的能力,是潜在的能量。根据能量守恒定律,能量既不会消灭,也不会创生,它只会从一种形式转化为其他形式,或者从一个物体转移到另一个物体,而转化和转移过程中,能的总量保持不变。
  • 天龙八部(第二卷)(纯文字新修版)

    天龙八部(第二卷)(纯文字新修版)

    《天龙八部》一书以北宋、辽、西夏、大理并立的历史为宏大背景,将儒释道、琴棋书画等中国传统文化融会贯通其中,书中人物繁多,个性鲜明,情节离奇,尽显芸芸众生百态。丐帮帮主乔峰与大理国王子段誉、少林弟子虚竹结为兄弟。他身为大宋武林第一大帮帮主,发现自己竟是契丹人,虽受尽中原武林人士唾弃而不肯以怨报怨;他身为辽国南院大王,却甘愿背上叛族罪名,最终以悲壮的自杀来阻止辽国发兵攻宋,不愧为顶天立地的大英雄。