登陆注册
5235100000027

第27章 CHAPTER VI(2)

"I am sorry, uncle, but I withdraw nothing. Even if Alan here were dead, I would not marry that man, and perhaps you will make him understand this," she added with emphasis. "Indeed I had sooner die myself. You told us also that if I marry against your will, you can take away all the property that my father left to me. Uncle, I shall not give you that satisfaction. I shall wait until I am twenty-five and do what I please with myself and my fortune. Lastly, you said that you forbade us to see each other or to correspond. I answer that I shall both write to and see Alan as often as I like. If you attempt to prevent me from doing so, I shall go to the Court of Chancery, lay all the facts before it, as I have been advised that I can do--not by Alan --please remember, /all/ the facts, and ask for its protection and for a separate maintenance out of my estate until I am twenty-five. I am sure that the Court would grant me this and would declare that considering his distinguished family and record Alan is a perfectly proper person to be my affianced husband. I think that is all I have to say."

"All you have to say!" gasped Mr. Haswell, "all you have to say, you impertinent and ungrateful minx!" Then he fell into a furious fit of rage and in language that need not be repeated, poured a stream of threats and abuse upon Alan and herself. Barbara waited until he ceased from exhaustion.

"Uncle," she said, "you should remember that your heart is weak and you must not overexcite yourself, also when you are calmer, that if you speak to me like that again, I shall go to the Court at once, for I will not be sworn at by you or by any other man. I apologize to you, Alan; I am afraid I have brought you into strange company. Come, my dear, we will go and order your dogcart," and putting her arm affectionately through his, she went with him from the room.

"I wonder who put her up to all this?" gasped Haswell, as the door closed behind them. "Some infernal lawyer, I'll be bound. Well, she has got the whip hand of me, and I can't face an investigation in Chancery, especially as the only thing against Vernon is that the value of his land has fallen. But I swear that she shall never marry him while I live," he ended in a kind of shout and the domed and painted ceiling echoed back his words--"/while I live/" after which the room was silent, save for the heavy thumping of his heart.

When Alan reached home that night after his ten-mile drive he sent Jeekie to tell the housekeeper to find him some food. In his mysterious African fashion the negro had already collected much intelligence as to the events of the day, mostly in the servants' hall, and more particularly from the two golf-caddies, sons of one of the gardeners, who it seemed instead of retiring with the clubs, had taken shelter in some tall whins and thence followed the interview between Barbara and Sir Robert with the intensest interest. Reflecting that this was not the time to satisfy his burning curiosity, Jeekie went and in due course returned with some cold mutton and a bottle of claret. Then came his chance, for Alan could scarcely touch the mutton and demanded toast and butter.

"Very inferior chop"--that was his West African word for food--"for a gentleman, Major," he said, shaking his white head sympathetically and pointing to the mutton,--"specially when he has unexpectedly departed from magnificent eating of The Court. Why did you not wait till after dinner, Major, before retiring?"

Alan laughed at the man's inflated English, and answered in a more nervous and colloquial style:

"Because I was kicked out, Jeekie."

"Ah! I gathered that kicking was in the wind, Major. Sir Robert Aylward, Bart., he also was kicked out, but by smaller toe."

Again Alan laughed and, as it was a relief to talk even to Jeekie, asked him:

"How do you know that?"

"I gathered it out of atmosphere, Major; from Sir Robert's gentleman, from two youths who watch Sir Robert and Miss Barbara talking upon golf green No. 9, from the machine driver of Sir Robert whose eyes he damn in public, and last but not least from his own noble countenance."

"I see that you are observant, Jeekie."

"Observation, Major, it is art of life. I see Miss Barbara's eyes red like morning sky and I deduct. I see you shot out and gloomy like evening cloud, and I deduct. I listen at door of Mr. Haswell's room, I hear him curse and swear like holy saint in Book, and you and Miss Barbara answer him not like saint, though what you speak I cannot hear, and I deduct. Jeekie deduct this--that you make love to Miss Barbara in proper gentlemanlike, 'nogamous, Christian fashion such as your late Reverend Uncle approve, and Miss Barbara, she make love to you with ten per cent. compound interest, but old gent with whistle, he /not/ approve; he say, 'Where corresponding cash!' He say 'Noble Sir Robert have much cash and interested in identical business. I prefer Sir Robert. Get out, you Cashless.' Often I see this same thing when boy in West Africa, very common wherever sun shine. I note all these matters and I deduct--that Jeekie's way and Jeekie seldom wrong."

Alan laughed for the third time, until the tears ran down his face indeed.

"Jeekie," he said, "you are a great rascal----"

"Yes, yes," interrupted Jeekie, "great rascal. Best thing to be in this world, Major. Honourable Sir Robert, Bart., M.P., and Mr.

Champers-Haswell, D.L., J.P., they find that out long ago and sit on top of tree of opulent renown. Jeekie great rascal and therefore have Savings Bank account--go on, Major."

"Well, Jeekie, because if you are a rascal you are kind-hearted and because I believe that you care for me----"

同类推荐
  • 玄宗直指万法同归

    玄宗直指万法同归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说四未曾有法经

    佛说四未曾有法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇朝平吴录

    皇朝平吴录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无上依经

    佛说无上依经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元婚礼贡举考

    元婚礼贡举考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 未归,

    未归,

    故事很简单,有苦有甜,百转千回,我们却也牵牵不忘。不管是仙侠奇缘里的情深缘劫,或是朝代更替的江湖爱恨情仇,亦或是现代世界的爱而不得,它都告诉我,我不后悔。不后悔缘分,不负相遇,不忘相知………????????????????????——?看,起风了
  • 清史稿

    清史稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总裁前妻的秘密!

    总裁前妻的秘密!

    【正文已完结】“叶守守,你还要霸着陆太太这个名分多久?”婆婆携着趾高气昂的小三,来到她面前。“我怀了你老公的孩子,现在,你这个下不出蛋的母鸡,该退位了吧!”“抱歉,不是我不离婚,是向荣他不想,你可以试着和他谈谈,要不要我借你电话?”结婚三年,身为丈夫的他,从不动她,却又在每次她危急的时刻救她!面对他屡次的背叛,她练就了一身应付小三的本事,这种事情,经历多了,也就麻木了。但——身为她妹妹的女人怀了丈夫的孩子,这种言情狗血大戏,竟然会出现在她身上!“陆向荣,我们离婚!”她冰冷的美眸满是坚决,手执着份离婚协议书。男人坐在沙发上,慢条斯理的抬起眸子看她:“理由呢?”“老公冷淡!”“……”就在两人准备离婚的这个节骨眼上,她却意外发现自己怀孕了,可——这个孩子是谁的?守守愕然!
  • 文明之光 周口店北京人遗址(文化之美)

    文明之光 周口店北京人遗址(文化之美)

    周口店遗址是现今世界上发现人类化石最丰富、最生动的古人类遗址,那具著名的“北京人”头盖骨便是周口店的发现,其重要地位不言而喻。本书编者融合国内外考古发现,剖析遗骨遗迹的同时,挖掘考古背后的文化及历史背景,为读者全面展现周口店遗址挖掘的历史过程。
  • 成功人生必知的68个管理技巧(教你成功丛书)

    成功人生必知的68个管理技巧(教你成功丛书)

    追求卓越,渴望成功,是古今中外有识之士的不懈追求,更是21世纪人们的热门话题。如何捕获成功?通向成功之路的起点在哪里?本书告诉你!本书将向你传授如何才能走向成功之路?其内容浅显易懂,突出实践指导性。你不妨对照这些因素,看看自己是否具备这些成功的资本?在当今社会,拥有一颗健康的心灵,保持积极乐观的心态,去创造幸福、美好的人生。相信,你一定会从中受益,熟悉成大事的规律,掌握成大事的策略,从而取得无往不利的大事业!
  • 大鱼

    大鱼

    唐成在院子里晒钱。早上的阳光白花花的,似乎比别处的阳光毒,那些遭了水湿的钱,一见到阳光就跑了水汽,就卷了角,就恢复成钱的原来面目了,挺诱人的。唐成把钱晒在簸箕里。钱都是大钱,一百和五十元的。唐成喜欢把零钱换成整钱。换成整钱了,似乎这钱才有钱的价值。所以,唐成身上的钱,都是大钱。唐成晒钱,怕钱见到风。他知道钱这东西有灵性,容易“见风跑”,他也知道“钱难挣,屎难吃”的俚语,以及俚语里的哲学,更是牢记“钱钱钱命相连”的古训。因此,唐成坐在丝瓜架下,眼睛不转珠地盯着钱。风倒是没有,静静的,麻雀却来了。
  • 快穿:我的男神总撩我

    快穿:我的男神总撩我

    【快穿文】男、女主身心俱净,无虐专宠,1V1。她对爱情义不容辞,奋不顾身,只因她唯一的拥有,她依着当初的誓言,生死与共!可一朝睁眼,发现有个近在眼前的机会,逆转时空。从此为爱而战,以汝之魂,改前世今生,只要你有所想,我予以成全。可背后那道如影相随的柔情视线,她有所感,却又不敢…随着任务的递进,他们的身上他的影子越来越多,这究竟是怎么一回事?到故事的最后,是利用,还是爱?我可以主宰这世间的一切,却控制不了我对你倾泻的爱意…
  • 素问入式运气论奥

    素问入式运气论奥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • “路克”带你环游世界(全集)

    “路克”带你环游世界(全集)

    《爱尔兰北西行:春山半是云》设定用一周假期,来周游爱尔兰岛的西部和北部。《浮游夏威夷:海天共蔚蓝》为读者提供畅游夏威夷主要岛屿的方式,以及享受最舒适假期的建议和最新资讯。《混沌浮山南:尼泊尔秘境》为图文并茂的尼泊尔游记,涵盖加德满都、帕坦、巴克塔普尔、博克拉、奇特旺等重要目的地的旅行记录。《浪漫夏威夷:海鸥带诗飞》选取夏威夷十座最梦幻婚礼殿堂、十种最浪漫的夏威夷时光、十家最美丽的餐厅、十家最舒适的酒店、十段蜜月旅程、十佳购物场所,为你打造一场无与伦比的夏威夷婚礼之旅。《西风裁翡翠:爱尔兰中南行》为读者提供了如何利用一周的时间在爱尔兰中南部进行深度旅游的独特线路。
  • 丰盛与静默

    丰盛与静默

    林多,清瘦、矜持,是个安静的女子。苏红雪,丰满、挺拔,是个热烈的女子。一个偶然的机会她们成了好朋友。那是在校园外的一个家庭教会,林多被同年的李安娜拉了去听福音。李安娜是个狂热的基督徒,为了传福音,她几乎要放弃学业了。她与林多是室友,自从安娜信了主,没有两个月,另外两个室友都被安娜发展了去。每个晚上,林多在一片热泪盈眶的祈祷声中想着自己的心事。她没有喜欢,也没有反感,依然我行我素。她白天上课,晚上图书馆,素面布衣,过着没有声张的生活。静静地出宿舍,静静地回宿舍。完全没有安娜她们的生活丰富。