登陆注册
5235100000033

第33章 CHAPTER VII(3)

So they lunched, speaking of indifferent things, for the servant was there waiting on them. Just as they were finishing their meal Jeekie entered the room carrying a box and a large envelope addressed to his master, which he said had been sent by special messenger from the office in London.

"What's in the box?" asked Alan, looking somewhat nervously at the envelope, which was addressed in a writing that he knew.

"Don't know for certain, Major," answered Jeekie, "but think Little Bonsa; think I smell her through wood."

"Well, look and see," replied Alan, while he broke the seal of the envelope and drew out its contents. They proved to be sundry documents sent by the firm's lawyers, among which were a notice of the formal dissolution of partnership to be approved by him before it appeared in the /Gazette/, a second notice calling in a mortgage for fifteen thousand and odd pounds on Yarleys, which as a matter of business had been taken over by the firm while he was a partner; a cash account showing a small balance against him, and finally a receipt for him to sign acknowledging the return of the gold image that was his property.

"You see," said Alan with a sigh, pushing over the papers to Barbara, who read them carefully one by one.

"I see," she answered presently. "It is war to the knife. Alan, I hate the idea of it, but perhaps you had better go away. While you are here they will harass the life out of you."

Meanwhile with the aid of a big jack-knife and the dining-room poker, Jeekie had prized off the lid of the box. Chancing to look round Barbara saw him on his knees muttering something in a strange tongue, and bowing his white head until it touched an object that lay within the box.

"What are you doing, Jeekie?" she asked.

"Make bow to Little Bonsa, Miss Barbara, tell her how glad I am see her come back from town. She like feel welcome. Now you come bow too, Little Bonsa take that as compliment."

"I won't bow, but I will look, Jeekie, for although I have heard so much about it I have never really examined this Yellow God."

"Very good, you come look, miss," and Jeekie propped up the case upon the end of the dining-room table. As from its height and position she could not see its contents very well whilst standing above it, Barbara knelt down to get a better view of it.

"My goodness!" she exclaimed, "what a terrible face, beautiful too in its way."

Hardly had the words left her lips when for some reason unexplained that probably had to do with the shifting of the centre of gravity, Little Bonsa appeared to glide or fall out of her box with a startling suddenness, and project herself straight at Barbara, who, with a faint scream, fearing lest the precious thing should be injured, caught it in her arms and for a moment hugged it to her breast.

"Saved!" she exclaimed, recovering herself and placing it on the table, whereon Jeekie, to their astonishment, began to execute a kind of war dance.

"Oh! yes," he said, "saved, very much saved. All saved, most magnificent omen. Lady kneel to Little Bonsa and Little Bonsa nip out of box, make bow and jump in lady's arms. That splendid, first-class luck, for miss and everybody. When Little Bonsa do that need fear nothing no more. All come right as rain."

"Nonsense," said Barbara, laughing. Then from a cautious distance she continued her examination of the fetish.

"See," said Jeekie, pointing to the misshapen little gold legs which were yet so designed that it could be stood up upon them, "when anyone wear Little Bonsa, tie her on head behind by these legs; look, here same old leather string. Now I put her on, for she like to be worn again," and with a quick movement he clapped the mask on to his face, manipulated the greasy black leather thongs and made them fast. Thus adorned the great negro looked no less than terrific.

"I see you, miss," he said, turning the fixed eyes of opal-like stone, bloodshot with little rubites, upon Barbara, "I see you, though you no see me, for these eyes made very cunning. But listen, you hear me," and suddenly from the mask, produced by some contrivance set within it, there proceeded an awful, howling sound that made her shiver.

"Take that thing off, Jeekie," said Alan, "we don't want any banshees here."

"Banshees? Not know him, he poor English fetish p'raps," said Jeekie, as he removed the mask. "This real African god, howl banshee and all that sort into middle of next week. This Little Bonsa and no mistake, ten thousand years old and more, eat up lives, so many that no one can count them, and go on eating for ever, yes unto the third and fourth generation, as Ten Commandments lay it down for benefit of Christian man, like me. Look at her again, Miss Barbara."

同类推荐
热门推荐
  • 宝带桥

    宝带桥

    “中国古代科技史话”在深入挖掘和整理中华优秀传统文化成果的同时,结合社会发展,注入了时代精神。书中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 天涯过客

    天涯过客

    法兰克福机场,一个年轻女人向外交官斯塔福德爵士求助,声称自己正被人追杀。不知是一时心软,还是玩世不恭的天性作祟,斯塔福德同意把护照借给她,在无人见证的情况下让自己命悬一线。
  • 大院千金

    大院千金

    围墙内是人人向往的世界,围墙内的她有着人人羡慕的人生,但这一切不是她想要的一切,不管外界如何标注她只要她自己的人生。虽然生活舒适却不是温室的花朵,黑带八段和独自在国外不用家里的钱生活了5年,期间各种磨炼外人都无法与她的身份挂勾;纯真却不小白,当有人来抢她所爱的人会毫不留情直接秒杀并宣告自己的主权;开朗又很腹黑,阴人无下限,只要敢惹她绝对会让那个人后悔出现在她面前。她恍如生活在两个极端的世界却又很真实,且看她如何挥撒青春舞出自己的人生。.你那天找我说了半天不就是想告诉我你认识他十年喜欢他十年这十年他很照顾你我的出现让他移情别恋让我要是不喜欢他就走远点就算有意也秉着先来后到尊老爱幼的精神让给你嘛,当时我只说我知道了是针对他喜欢我这件事可没答应你什么,再说了,谁告诉你你就是先来的?你认识他十年可我打出生就认识他了,按你的理论先来后到后到的是你吧,应该让的也是你吧,再再说了一个男人知道一个女人在身边默默喜欢他十年却一点反应都没有就已经很说明问题你还想他当面拒绝让自己没脸的话尽管去没人拦着.
  • 十七岁那年的初恋

    十七岁那年的初恋

    每个人回忆起青春之时,都会有说不完的故事。
  • 戴明贤集(第一卷):石城安顺

    戴明贤集(第一卷):石城安顺

    《石城安顺》系《戴明贤集》第一卷,也是本套书的开启,主要是描述戴明贤孩童时期的所见所闻,以一个孩子的眼睛描绘出安顺这个小城中普通市民的动荡生活与世俗百态。本书并未大而化之地去写这个城市或者他的童年,而是具体到一个个的小人物小事件,将如此丰富多彩的关于战时教育、文化艺术、商业、警务、宗教,关于民间习俗、餐饮、缝纫、娱乐……以一种近乎白描的方式,具体而微地呈现着这座小城永远不变的散淡、潇洒的日常生活。这种描写,让这座小城与人,散发出一种特有的韵味,凸显出它那种在充满动乱与战争的时代中异常坚韧的生命力量。
  • 上一次温暖入睡的时候

    上一次温暖入睡的时候

    如今他已经入睡了,安静地睡着了,在凌晨十二点零五分的时刻永远地睡着了,痛苦地离开了这个世界,惨叫的一声依稀回荡在我的耳边,这是最坏的结果。也不知道,上一次打鼾响彻房间,那是上一次温暖入睡的时候。父亲的这一生是操劳到死的,死之前都没得及享受生活,在痛苦中苦苦挣扎。他是个好人,是个善良的人,有担当,有思想,作为父亲最为信任的散养儿子,我将继续他的生活,接过他的接力棒,坚持奋斗下去。他这一辈子做的都是平凡的梦,而我这一辈子却不甘平凡。讲述两代人的故事。
  • 趣谈外国著名文学家

    趣谈外国著名文学家

    他们都是世界文学史上的先驱,是他们创造了一个神奇的文学世界。也是他们让我们能读到那么美的文章,他们也是平凡的人,可是他们却有着不平凡的人生。
  • 女法神的冒险物语

    女法神的冒险物语

    天啊,这是一个什么样子的世界?天啊,我为什么会来到这个世界,还有一个莫名其妙的女法神传承?天啊,法神传承为什么前面有个女?难道还要分性别吗?不管了,看女法神的冒险物语。
  • 末世流浪狗

    末世流浪狗

    末世开始,一个胖子,带着一只狗,一个萝莉,开始了他们的流浪之旅!
  • 傅山故里文丛·诗歌卷(下)

    傅山故里文丛·诗歌卷(下)

    《傅山故里文丛》是由太原市尖草坪区文联和尖草坪区三晋文化研究会共同主编的一部大型丛书。共分诗歌、散文、小说三卷,约100万字,有诗歌200首,散文180篇,小说80篇,入选作者80人。作品反映了尖草坪区近三十多年来的文学创作风貌。本书为诗歌卷。