登陆注册
5237600000048

第48章 GUARDIAN AND WARD(2)

"Looked after! Why, I have lived at Tredowen. I have had a governess, a pony to drive. Heaven knows how many luxuries!""That," he interrupted hastily, "is nothing. The house is better occupied.

What I have done for you is less in proportion than the sixpence you may sometimes have given to a beggar for I am a rich, a ridiculously rich man, with no possible chance of spending one-quarter of my income. You had a distinct and obvious claim upon me, and, at no cost or inconvenience to myself, I have endeavored, through others, to recognize it.""I will accept your view of the situation," the girl said, still smiling, but with a faint note of disappointment in her tone. "I do not wish to force upon you expressions of gratitude which you would only find wearisome. But I must thank you! It is in my heart, and I must speak of it. There, it is over, you see! I shall say no more.""You are a sensible young lady," Wingrave said, making a motion as though to rise. "I have only one request to make to you, and that is that you keep to yourself the knowledge which Mr. Pengarth informs me that you insisted upon acquiring. You are nearly enough of age now, and I will make you your own mistress. That is all, I think."The smile died away from her lips. Her tone became very earnest.

"Sir Wingrave," she said, "for all that you have done for me, I am, as you know grateful. I would try to tell you how grateful, only I know that it would weary you. So we will speak only of the future. I cannot continue to accept--even such magnificent alms as yours.""What do you mean, child?" he asked, frowning across at her.

"I mean," she said, "that now I am old enough to work, I cannot accept everything from one upon whom I have no claim. If you will help me a little still, I shall be more than grateful. But it must be in my own way.""You talk about work," he said. "What can you do?""I can paint," she answered, "fairly well. I should like to go to London and have a few lessons. If I cannot make a living at that, I shall try something else.""You disappoint me," Wingrave said. "There is no place for you in London.

There are thousands starving there already because they can paint a little, or sing a little, or fancy they can. Do you find it dull down here?""Dull!" she exclaimed wonderingly. "I think that there can be no place on earth so beautiful as Tredowen.""You are happy here?"

"Perfectly!"

"Then, for heaven's sake, forget all this folly," Wingrave said hardly.

"London is no place for children. Miss Harrison can take you up for a month when you choose. You can go abroad if you want to. But for the rest--"She rose suddenly, and sweeping across the office with one graceful movement, she leaned over Wingrave's chair. Her hands rested upon his shoulders, her eyes, soft with gathering tears, pleaded with his. Wingrave sat with all the outward immobility of a Sphinx.

"Dear Sir Wingrave," she said, "you have been so generous, so kind, and I may not even speak of my gratitude. Don't please think me unreasonable or ungracious. I can't tell you how I feel, but I must, I must, I must go away. Icould not live here any longer now that I know. Fancy for a moment that I am your sister, or your daughter! Don't you believe, really, that she would feel the same? And I think you would wish her to. Don't be angry with me, please."Wingrave's face never changed; but his fingers gripped the arms of his chair so that a signet ring he wore cut deep into his flesh. When he spoke, his tone sounded almost harsh. The girl turned away to dash the tears from her eyes.

"What do you think of this--folly, Pengarth?"The lawyer looked his best client squarely in the face. "I do not call it folly, Sir Wingrave. I think that Miss Lundy is right."There was a pause. Her eyes were still pleading with him.

"Against the two of you," Wingrave remarked, "I am, of course, powerless.

After all, it is no concern of mine. I shall leave you, Pengarth, to make such arrangements as Miss Lundy desires!"He rose to his feet. Juliet now was pale. She dashed the tears from her eyes and looked at him in amazement mingled with something which was almost like despair.

"You don't mean," she exclaimed, "you are going away without coming to Tredowen?""Why not?" he asked. "I never had any intention of going there!""You are very angry with me," she cried in despair. "I--I--"Her lip quivered. Wingrave interposed.

"I shall be happy to go and have a look at the place," he said carelessly, "if you will drive me back. I fancy I have almost forgotten what it is like."She looked at him as at one who had spoken irreverently. Her eyes were full of wonder.

"I think that you must have indeed forgotten," she said, "how very beautiful it is. It is your home too! There is no one else," she added softly, "who can live there, amongst all those wonderful things, and call it really--home!""I am afraid," he said, "you will find that I have outlived all sentiment; but I will certainly come to Tredowen with you!"

同类推荐
  • 佛说德光太子经

    佛说德光太子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wonderful Wizard of Oz

    The Wonderful Wizard of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医垒元戎

    医垒元戎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 维摩经义记

    维摩经义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 言语

    言语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱上宅女的帅小子们

    爱上宅女的帅小子们

    什么?离开她五年的父母居然各自派了一个男生来‘照顾’她,有没有搞错啊?照顾?是来整她的吧!第一次见到江卫皓和轩辕晨曦,好吧,她承认,长得都很帅!特别是但是,她又不是花痴,这是她的家耶,怎么他们倒像是主人?居然赶也赶不走!完全就是痞子行为!住在她家,她忍了!可是,轩辕晨曦居然还弄了个“淑女法则”出来,还名正言顺的告诉她,是她老妈请他来的!目的就是为了改造她!什么跟什么嘛!改造?说得好听!是来整她才对吧!可恶!她是绝对不会认输的!可是为什么,相处之后,面对轩辕晨曦,她总是会不自觉的依赖他……时而温柔,时而冷漠,时而带点痞痞的样子,到底哪一个才是真正的他?还有江卫皓,为什么看到他,会觉得熟悉?
  • 鱼龙劫:靖康英雄传

    鱼龙劫:靖康英雄传

    小说围绕着靖康之变,浓墨重彩地描述了朝代更迭、波澜壮阔的时代浪潮,大军对垒、金戈铁马的战阵厮杀,勾心斗角、忠奸较量的庙堂交锋,诡譎奇异、尔虞吾诈的江湖风云,还有众多江湖儿女为了国家和民族的安危,忠肝义胆、前赴后继地同武林败类和异族凶顽英勇搏杀的壮举,此外,还有矢志不渝、凄美婉约的爱情描写。小说中的历史元素较浓,主要事件的发生和发展基本上遵循历史真实,北宋的徽宗、钦宗、南宋高宗赵构、李纲、宗泽、蔡京、李邦彦以及金国东路军元帅完颜宗望等重要人物,在书中都有栩栩如生的本色表现。
  • 蛊妃萌爷:溺宠大明星

    蛊妃萌爷:溺宠大明星

    爱妃,爱萌娃?爷送你个淘气小魂魄,逗你一笑,可好。爱睡暖床?爷伺候你在千年寒冰上长睡,可好。爱跳芭蕾?爷允你一辈子在我掌上起舞,可好。爷,用三魂七魄皆只溺爱你一人,可好。不好,不好!去你丫的帝王,本姑娘前世是大明星!这世,没万把粉丝,怎甘心!养小鬼,下降头……宅斗、宫斗……巫术、跳舞……十八般武艺样样通。谁说漂亮女人没大脑,且看本姑娘七十二变。
  • 网游之光系魔法师

    网游之光系魔法师

    一本纯网游元素的小说。设想的是虚拟世界中的MMORPG类型的网游。主角只是通过一些技能的领先,慢慢在游戏里成长,最终找到自己的归属。
  • 快穿之不当炮灰

    快穿之不当炮灰

    穿越不同的世界,完成不同许愿者的愿望,获得永生的生命,同时在现实世界,收获属于自己的美好人生……成长型女主,女主开始会的东西少,弱小,后期会的东西越来越多,会越来越强。
  • 哈勃逆向定律

    哈勃逆向定律

    哈勃定律,是宇宙膨胀理论的基础,对宇宙中的任何两个星系来说,它们都在彼此互相远离,而且星系间的距离越远,相互远离的速度也越大,通常被用来推算遥远星系的距离;而哈勃逆向定律,则是适用于爱情的歪理,只要是气场契合的两个人,他们会彼此靠近,距离越近,感情的碰撞越激烈,而爱情更迭也越快,从而构成一个循环。就像司玉衡从来没想过他会喜欢上贺然,卢安也没想过自己会喜欢江童,可江童喜欢的是姜冉。他们在循环更替中彼此慰藉,想寻找一个停留点,不再更替。所以司玉衡甘愿看贺然和他人相识相知相爱,甘愿陪贺然活在臆想中。就如同沈弋出国前虽然让乔木照顾好卢安和贺然,却背地里让卢安离乔木远一点。
  • 爱情密码

    爱情密码

    在这变化想涨潮一样快的时代里,夏伟婷还不知道自己与他生命中唯一的男人还有这许多不为人知的故事。豪华的别墅,若大的软床,男人和女人交织在一起,恩爱有加,缠缠绵无尽。呢喃的情话耳鬓厮磨,男人有力的臂膀环绕着夏伟婷,在她的耳边轻轻的低语:“老婆,明天我带你去见我妈。”女人点点头,心里甜蜜,脸上洋溢着幸福的光芒。“宇,你……”“老婆,睡吧,明天我……
  • THE IMITATION OF CHRIST

    THE IMITATION OF CHRIST

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浮白之歌

    浮白之歌

    一个身负遗世之宝:点睛笔的少年,被迫从一个宁静的小城离开,与由一群不同种族的怪人构成的集合体一起,踏上了未知旅程
  • 王莽发迹史

    王莽发迹史

    有人说他是“野心家”、“伪君子”,有人说他是政治家、书呆子,王莽究竟是一个什么样的人?本书《王莽发迹史》在史实的基础上,适当运用小说手法,为读者还原一个真实、矛盾、复杂的王莽。他是一个显赫家族中的没落户,最后却和平接管了国家政权,登上至高无上的权力顶峰;他骨子里是个书生,凡事都从书本上找答案,一言一行都遵循圣人的教诲;他是一个近乎完美的道德超人,靠着自身的道德感召力赢得了崇高的声望和举世的拥戴……畅销书作家磨剑将为读者揭秘王莽的发迹之路。