登陆注册
5238600000070

第70章 CHAPTER XVI. THE LOADSTONE IN THE BREAST.(2)

"The poor little one!" Her motherly instincts crushed down everything else. In the child's agony she forgot her own grief. With glad hearts the doctor and Antonia encouraged her in her good work, and when at length the sufferer had been relieved and was sleeping against her breast, the Senora had wept. The stone from her heart had been rolled away by a little child. Her own selfish sorrow had been buried in a wave of holy, unselfish maternal affection. The key to her nature had been found, and henceforward Isabel brought to her every suffering baby.

On the next day they marched ten miles through a heavy rain, and arrived at Burnett's settlement. The women had shelter, the men slept on the wet ground--took the prairie without cover--with their arms in their hands. They knew they were in the vicinity of Santa Anna, and all were ready to answer in an instant the three taps of the drum, which was the only instrument of martial music in the camp, and which was never touched but by Houston.

Another day of eighteen miles brought them to within a short distance of Harrisburg. Santa Anna had just been there, and the place was in ashes. It was evident to all, now, that the day and the hour was at hand. Houston first thought of the two hundred families he had in charge, and they were quickly taken over the bayou. When he had seen the last one in this comparative safety, he uttered so fervent a "Thank God!" that the men around unconsciously repeated it. The bayou though narrow was twenty feet deep, and the very home of alligators.

There was only one small bridge in the vicinity. He intended its destruction, and thus to make his little band and the deep, dangerous stream a double barrier between the Mexicans and the women and children beyond them. It was after this duty he wrote:

"This morning we are in preparation to meet Santa Anna. We will only be about seven hundred to march, besides the camp guard. But we go to conquest. The troops are in fine spirits, and now is the time for action. I leave the result in the hands of an all-wise God, and I rely confidently in his Providence.

"SAM HOUSTON."[5]

[5] Copy from Department of War of the Republic of Texas.

The women and children, under a competent guide, continued their march eastward. But they were worn out. Many were unable to put their feet to the ground. The wagons were crowded with these helpless ones. The Senora had so far recovered as to understand that within a few hours Santa Anna and the Americans must meet. And, mentally led by Isabel's passionate hatred, she now showed a vindictiveness beyond that of any other woman.

She spent hours upon her knees, imploring the saints, and the stars, and the angel Michael, to fight against Santa Anna. To Isabel she whispered, "I have even informed the evil one where he may be found. The wretch who ordered such infamies! He poisons the air of the whole world as he goes through it. I shall never be happy till I know that he is in purgatory. He will be hated even there--and in a worse place, too. Yes, it is pleasant to think of that! There will be many accusers of him there. I shall comfort myself with imagining his punishment. Isabel, do you believe with your heart that Senor Houston and the Americans will be strong enough to kill him?"

"Mi madre, I know it."

"Then do be a little delighted. How can you bear things with such a provoking indifference? But as Luis is safe--"

"Chito! Chito! Do not be cruel, mi madre. I would stab Santa Anna with my own hands--very slowly, I would stab him.

It would be so sweet. The Sisters told me of a woman in the Holy Book, who smiled upon the one she hated, and gave him milk and butter, and when he slept, drove a great nail through his temples. I know how she felt. What a feast it would be, to strike, and strike, and strike! I could drive ten, twenty, fifty nails, into Santa Anna, when I think of Juan."

No one had before dared to breathe her boy's name in her hearing. She herself had never spoken it. It fell upon the ears of both women like a strain of forgotten music. They looked at each other with eyes that stirred memory and love to their sweetest depths. Almost in whispers they began to talk of the dead boy, to recall how lovable, how charming, how affectionate, how obedient he had been. Then the Senora broke open the seals of her sorrow, and, with bitter reproaches on herself, confessed that the kiss she had denied her Juan was a load of anguish upon her heart that she could not bear.

"If I had only blessed him," she moaned; "I had saved him from his misfortune. A mother's blessing is such a holy thing!

And he knelt at my knees, and begged it. I can see his eyes in the darkness, when my eyes are shut. I can hear his voice when I am asleep. Isabel, I shall never be happy till I see Juan again, and say to him, `Forgive me, dear one, forgive me, for I have suffered.'"

Both were weeping, but Isabel said, bravely: "I am sure that Juan does not blame you now, mi madre. In the other world one understands better. And remember, also, the letter which he wrote you. His last thought was yours. He fell with your name on his lips. These things are certain. And was it not good of Dare to die with him? A friend like that! Out of the tale-books who ever hears of such a thing? Antonia has wept much. In the nights, when she thinks I am asleep, I hear her. Have you seen that she has grown white and thin? I think that my father is very unhappy about her."

"In an hour of mercy may the merciful One remember Dare Grant!

I will pray for his peace as long as I live. If he had left Juan--if he had come back alone--I think indeed I should have hated him."

"That was also the opinion of Antonia--she would never have loved him the same. I am sure she would not have married him."

"My good Antonia! Go bring her to me, Isabel. I want to comfort her. She has been so patient with me. I have felt it--felt it every minute; and I have been stupid and selfish, and have forgotten that she too was suffering."

同类推荐
热门推荐
  • 朱公案之铡龙秘史

    朱公案之铡龙秘史

    话说朱公在京城办完公事,便穿了便服,带着杜捕头在京城随处游览。这天二人走到一条宽阔胡同,只见临街是一处大场院,虚掩着门,正有人悄悄从里边出来。朱公忍不住斜眼一看,只见里边挤得满是人,吆五喝六,好不热闹。杜捕头看了几眼,笑道:“大人,这里原来是个宝局。”朱公问道:“何为宝局?”杜捕头低声答道:“宝局就是赌场,以前在咱们县里,我也带人抓过几家私营的。”朱公又问道:“前边那群人,围着一个方木盒子,是做什么的?”杜捕头又探头看了看,悄悄道:“那些人是押宝的,那盒子唤作宝盒。
  • SA校草:爱上坏心男友

    SA校草:爱上坏心男友

    【“SA校草:”系列文——南宫稀VS杜紫玲】冤家冤着就被对方看上了。杜紫玲不明白南宫稀的脑子到底哪根筋不对劲了。他多金,不缺才,还天生一张偶像脸,到底看上她这个穷鬼哪一点。不过,像他那种出色的人耍赖起来,厚脸皮起来,专情起来,真的是天下无二……
  • 夫人被拐了

    夫人被拐了

    从小生活在灵云山庄的莫涵月,虽是婢女却娇养天成。惊闻身世之谜后愤然离家,却意外被拐,卷入一场惊天谋划中。她做为一颗棋子,在这场阴谋中沉沉浮浮,经历世间百态,是就此湮没,还是浴火重生,只在她一念之间。
  • 太虚天骄传

    太虚天骄传

    九酿春酒,天华碧柳,洛神天骄成不朽。心神丢,翠芝悠,黑魔白邪天道久,英雄隽败残杯有。风,高处苦;沙,低处苦。江山替代,你兴他败,争权夺利由他爱。流云在,碧海待,千古武事无话概,分鼎逐鹿望天开。功,不长久;名,不长久。PS:架空的历史,杜撰的朝代。各位看官如果有发现和历史某些节点冲突的,还请勿怪
  • 人间异类

    人间异类

    在纷乱嘈杂的现代社会,人们如同行尸走肉般的活着,直到阿巴顿的出现和蔓延;被阿巴顿传染的人,会变得渴望杀戮,身具异能,对人类造成极大的威胁,直到某一天,一个小人物做的一件小事,让这个世界有了一些改变。
  • 异形博恩

    异形博恩

    末日后的废墟之城俨然是一座巨型实验室。巨熊摩德从生化公司的看门狗变为毁灭者,成为城市实质上的统治者。在这个夜行国中,只要落入黑夜的笼罩,便会冒出意料之外的生物。夜晚既充满机会,又充满危险。蕾秋和维克是搭档也是爱人,在城中拥有着一处安全避难所:观景崖。蕾秋所寻求的,是在地球的废墟之间做个匿名者,直到她带回博恩。博恩可能是植物,可能是动物,也可能是人,还可能是秘密生物实验的产物——武器。他令她快乐,也使他们矛盾重重。他嗜杀,却不知杀戮为何物。秘密、交易、羁绊,犹如暗流,逐渐让他们以及整座城市失去平衡。
  • 网游之暗夜游侠

    网游之暗夜游侠

    才大学毕业的主人公叶林,被女友甩,出车祸,却戏剧的认识了大小姐李苏颖,得到了游戏头盔的他能否成为游戏里的霸主,而大小姐和他是否能克服困难走在一起,请记住了,我是暗夜游侠,吐币蓝波丸,
  • 我家公主要经商

    我家公主要经商

    问:堂堂的公主沦为平民老百姓,怎么破?答:自然自然走老百姓的路,我种地养殖发家致富。她,南宫琉璃,就是这般悲催的公主。好在后来她种果园,养鱼。正当小日子过得有滋有味的时候,某个大叔级的人突然来告诉她,她应该去拜堂了。这什么鬼啊!谁来告诉她……本文双洁,1&1。
  • 太平洋战场的胜利(中卷):轰炸日本

    太平洋战场的胜利(中卷):轰炸日本

    1942年4月18日,美军按照事先拟定的对日本实施空袭的报复计划,派出杜立特尔中校,率领B-25型轰炸机组,首次轰炸了东京,揭开了美国对日本实施战略轰炸的序幕。在整个报复计划中,轰炸机成为了战场上的主角。珍珠港事件之后,美国空军怀念部就计划开发多种超远距离的远程轰炸机。在时间紧,任务重的情况下,多家飞机制造商们通力合作终于成功开发出新型B-29等多种战机。本书所载资料对军事研究者、战机爱好者来说,极具史料价值。
  • 公司萨满:一个商业寓言

    公司萨满:一个商业寓言

    萨满,是西伯利亚语中的一个词,意为“能在黑暗中看见东西的人”。他是医治者,历史可以追溯到四万年前。萨满能够随意进入另一个精神世界,在不同的精神世界晨游历,并运用魔力、智慧和这些世界里的能量改变周围的人和他们所处的环境。既然萨满法师的实践旨在治疗作为个体的人,而公司个体的组合,那么这些效力显著的方法也可以用来治疗和恢复公司的士气。基于这种想法,就出现了公司萨满。他是顾问,把公司看作一个有机体而不是机器。能够重新建立健康的公司内部环境。