登陆注册
5238900000036

第36章 CHAPTER XVI(8)

So the folk gathered about him, and made much of him. And when they had made an end of breakfast, the head man of the House said to him:

"The beasts are in the wain, and the timber abideth thy choosing; come and see."

So he brought Hallblithe to the timber-bower, where he chose for himself all that he needed of oak-timber of the best; and they loaded the wain therewith, and gave him what he would moreover of nails and treenails and other matters; and he thanked them; and they said to him: "Whither now shall we lead thy timber?"

"Down to the sea-side," quoth he, "nighest to my dwelling."

So did they, and more than a score, men and women, went with him, some in the wain, and some afoot. Thus they came down to the sea- shore, and laid the timber on the strand just above high-water mark; and straightway Hallblithe fell to work shaping him a boat, for well he knew the whole craft thereof; and the folk looked on wondering, till the tide had ebbed the little it was wont to ebb, and left the moist sand firm and smooth; then the women left watching Hallblithe's work, and fell to paddling barefoot in the clear water, for there was scarce a ripple on the sea; and the carles came and played with them so that Hallblithe was left alone a while; for this kind of play was new to that folk, since they seldom came down to the sea-side.

Thereafter they needs must dance together, and would have had Hallblithe dance with them; and when he naysaid them because he was fain of his work, in all playfulness they fell to taking the adze out of his hand, whereat he became somewhat wroth, and they were afraid and went and had their dance out without him.

By this time the sun was grown very hot, and they came to him again, and lay down about him and watched his work, for they were weary.

And one of the women, still panting with the dance, spake as she looked on the loveliness of her limbs, which one of the swains was caressing: "Brother," said she, "great strokes thou smitest; when wilt thou have smitten the last of them, and come to our house again?"

"Not for many days, fair sister," said he, without looking up.

"Alas that thou shouldst talk so," said a carle, rising up from the warm sand; "what shall all thy toil win thee?"

Spake Hallblithe: "Maybe a merry heart, or maybe death."

At that word they all rose up together, and stood huddled together like sheep that have been driven to the croft-gate, and the shepherd hath left them for a little and they know not whither to go. Little by little they got them to the wain and harnessed their beasts thereto, and departed silently by the way that they had come; but in a little time Hallblithe heard their laughter and merry speech across the flowery meadows. He heeded their departure little, but went on working, and worked the sun down, and on till the stars began to twinkle. Then he went home to his house in the wood, and slept and dreamed not, and began again on the morrow with a good heart.

To be short, no day passed that he wrought not his full tale of work, and the days wore, and his ship-wright's work throve. Often the folk of that house, and from otherwhere round about, came down to the strand to watch him working. Nowise did they wilfully hinder him, but whiles when they could get no talk from him, they would speak of him to each other, wondering that he should so toil to sail upon the sea; for they loved the sea but little, and it soon became clear to them that he was looking to nought else: though it may not be said that they deemed he would leave the land for ever. On the other hand, if they hindered him not, neither did they help, saving when he prayed them for somewhat which he needed, which they would then give him blithely.

Of the Sea-eagle and his damsel, Hallblithe saw nought; whereat he was well content, for he deemed it of no avail to make a second sundering of it.

So he worked and kept his heart up, and at last all was ready; he had made him a mast and a sail, and oars, and whatso-other gear there was need of. So then he thrust his skiff into the sea on an evening whenas there were but two carles standing by; for there would often be a score or two of folk. These two smiled on him and bespake him kindly, but would not help him when he bade them set shoulder to her bows and shove. Albeit he got the skiff into the water without much ado, and got into her, and brought her to where a stream running from out of his wood made a little haven for her up from the sea. There he tied her to a tree-hole, and busied himself that even with getting the gear into her, and victual and water withal, as much as he deemed he should need: and so, being weary, he went to his house to sleep, thinking that he should awake in the grey of the morning and thrust out into the deep sea. And he was the more content to abide, because on that eve, as oftenest betid, the wind blew landward from the sea, whereas in the morning it oftenest blew seaward from the land. In any case he thought to be astir so timely that he should come alone to his keel, and depart with no leave-takings. But, as it fell out, he overslept himself, so that when he came out into the wood clad in all his armour, with his sword girt to his side, and his spear over his shoulder, he heard the voices of folk, and presently found so many gathered about his boat that he had some ado to get aboard.

The folk had brought many gifts for him of such things as they deemed he might need for a short voyage, as fruit and wine, and woollen cloths to keep the cold night from him; he thanked them kindly as he stepped over the gunwale, and some of the women kissed him: and one said (she it was, who had met him at the stead that morning when he went to fetch timber): "Thou wilt be back this even, wilt thou not, brother? It is yet but early, and thou shalt have time enough to take all thy pleasure on the sea, and then come back to us to eat thy meat in our house at nightfall."

同类推荐
热门推荐
  • 文娱的战争

    文娱的战争

    在汉语的解释中,孤是王者,独是独一无二。南明朗于是说:我们都是在自己世界里称王的孤独先生。 …… 娱乐盛世,全民娱乐,四分天下,谁能称王道孤。南边的鬼才导演老当益壮,北边的全能巨星推土不疲,东边的变身女神孤芳自赏,西边的女装大佬还在剃着腿毛……在这艺术为辅的颜值时代,有一位长得好看的小(老)哥(系)哥(统)也来了。————————PS:本书又名《这场戏我没演过,但似乎经历过》、《花瓶少年的演技成长之再红你也红不过我们的南朋友》、《群抄争霸,全世界原创人民站起来了,拒绝文抄》…… 书友群203384119
  • 夜宿黑灶溪

    夜宿黑灶溪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剩女出嫁(全本)

    剩女出嫁(全本)

    吴夜凉30岁大龄未嫁女,曾受过一次感情的创伤,用了7年时间走出了这段感情的阴影。在一次冲动之下嫁给了青梅竹马比她小三岁的富家公子秦峥,秦峥曾有过一段婚姻,并育有一子。婚后秦峥前妻沈媛的别有用心,秦峥的无心行为,男子英雄主义让吴夜凉深感不快。同时吴夜凉前男友的藕断丝连,得知当年分手的真相让吴夜凉再次跌入感情的纠葛。再加上好友李玉清婚姻的不幸让吴夜凉对婚姻产生了怀疑,这些种种给这段婚姻埋下了隐患。当解开一个个误会之后,男女主角最终选择了活在当下,珍惜来之不易的生活。如果说婚姻是一场赌博,那么秦峥和吴夜凉愿意接受这场赌博,并且有信心成为这场赌博的赢家!且看他们之间婚后的别样生活。
  • 你就这样失去了她

    你就这样失去了她

    本书包含关于失恋的九个短篇,其中大部分曾刊于《纽约客》,也有作者首次发表的作品。草根出身的书呆子尤尼奥周旋于各色姑娘之间,他们相爱又失恋,在贪婪粗疏与乖张敏感的屡屡碰撞中,尤尼奥沮丧、失眠,陷入绝望,最终写下偷情者的真挚告白:爱的半衰期是永远。迪亚兹以激情的笔触书写了爱的毁灭与拯救,有爱情与亲情,也有忠贞与背叛。本书为美国国家图书奖决选作品,同时入选《纽约时报书评》、《出版人周刊》等主流媒体年度好书榜。
  • 死亡约会

    死亡约会

    肥胖、邪恶的博因顿老夫人是家族的暴君。她就像一只盘踞在网中的蜘蛛,把几位儿女死死地困在身边,不让他们和外界接触,并以此为乐。每个人都对她厌憎无比,却又无力摆脱。古怪的博因顿一家来到约旦。炎热的一天,在佩特拉迷人的玫瑰色峭壁上,博因顿老夫人像尊怪异的佛像一般端坐不动——她死了。只是,她的手腕上留有一个微小的针孔,那是她被注射过致命一针的唯一迹象。这一次,留给波洛解谜的时间,只有二十四小时。
  • 末世之渡劫飞升

    末世之渡劫飞升

    唐唐新书:《星际大佬的掉马生活》谢谢小可爱们来支持来阅读。这是一个末日的世界,和平已不复存在,丧尸横行,人心险恶。末世爆发的第三年,伴随着人类的是无数的战争、死亡,杀劫抢掠无时无刻不在发生着。在这个丧尸横行,人心难测的地方,唐清越为了救堂妹却被堂妹亲手推进丧尸群,大难不死,重生到末日前十天,随身空间让她发现了修仙者这个秘密,从此走上强者的逆袭之路。【喜欢唐唐的读者,请加群:209147284】
  • 惊世医妃

    惊世医妃

    【大结局】她,雪凡心,二十一世纪赫赫有名的医学天才,却穿越到镇国公呆呆傻傻的废材小姐身上。当丑颜褪去,她的绝色容姿,她的万丈光芒,凤惊天下。他,夜九觞,神秘莫测的九皇叔,够冷酷够霸道够腹黑,某个无聊日,发现了一个有趣的小东西,从此开始他天上地下的漫漫追妻之路。世人都瞎了吗?难道没看见这只贪吃的小狐狸才是真正的明珠?管他世人瞎不瞎,总之这只贪吃的小狐狸必定是他的囊中之物,先养肥点,以后的肉才好吃。
  • 童子礼

    童子礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lamplighter

    The Lamplighter

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱是一贴良药

    爱是一贴良药

    细腻的感情,不枝不蔓的文字,没有一贯的潮起潮落,大喜大悲,不过是一个女作家对生活、爱情、亲情和友情的感悟,以及在她背后隐藏了多年的属于她自己的爱故事。谁都曾经历过纯洁无瑕而又充满浪漫情怀的少年时代,只是,当我们离纯真年代渐行渐远的时候,那些曾经的纯洁和浪漫已经变成了一些零星的碎片,被尘封进了记忆深处。不经意间,是谁又将它们轻轻地推回到了我们的眼前。