登陆注册
5239200000070

第70章 CHAPTER VIII(4)

Now Urco and I were face to face, he wielding a huge copper-headed club with which, as my mail could not be pierced, he thought to batter out my life. I caught the blow upon my shield, but so great was the giant's strength that it brought me to my knees. Next second I was up and at him. Shouting, I smote with both hands, for my shield had fallen. The thick, turban-like headdress that Urco wore was severed, cut through as the axe had been, and Wave-Flame bit deep into the skull beneath.

Urco fell like a stunned ox and I sprang upon him to make an end. Then it was that a rope was flung about my shoulders, a noosed rope that was hauled tight. In vain I struggled. I was thrown down; I was seized by a score of hands and dragged away into the heart of Urco's host.

Waiting till a litter could be brought, they set me on my feet again, my arms still bound by the noose that these Indians call /laso/, which they know so well how to throw, the red sword Wave-Flame still hanging by its thong from my right wrist. Whilst I stood thus, like a bull in a net, they gathered round, staring at me, not with hate as it seemed to me, but in fear and with reverence. When at length the litter came they aided me to enter it quite gently.

As I did so I looked back. The battle still raged but it seemed to me with less fury than before. It was as though both sides were weary of slaughter, their leaders being fallen. The litter was borne forward, till at length the noise of shouting and tumult grew low. Twisting myself round I peered through the back curtains and saw that the Inca host and that of the Chancas were separating sullenly, neither of them broken since they carried their wounded away with them. It was plain that the battle remained drawn for there was no rout and no triumph.

I saw, too, that I was entering the great city of Cuzco, where women and children stood at the doors of the houses gazing, and some of them wringing their hands with tears upon their faces.

Passing down long streets and across a bridge, I came to a vast square round which stood mighty buildings, low, massive, and constructed of huge stones. At the door of one of these the litter halted and I was helped to descend. Men beautifully clad in broidered linen led me through a gateway and across a garden where I noted a marvellous thing, namely: that all the plants therein were fashioned of solid gold with silver flowers, or sometimes of silver with golden flowers.

Also there were trees on which were perched birds of gold and silver.

When I saw this I thought that I must be mad, but it was not so, for having no other use for the precious metals, of which they had so much abundance, thus did these Incas adorn their palaces.

Leaving the golden garden, I reached a courtyard surrounded by rooms, to one of which I was conducted. Passing its door, I found myself in a splendid chamber hung with tapestries fantastically wrought and having cushioned seats, and tables of rich woods incrusted with precious stones. Here servants or slaves appeared with a chamberlain who bowed deeply and welcomed me in the name of the Inca.

Then, as though I were something half divine, gently enough, they loosed the sword from my wrist, took the long bow from my back, with the few arrows that remained, also my dagger, and hid them away. They unbound me, and freeing me from my armour, as I told them how, and the garments beneath, laved me with warm, scented water, rubbed my bruised limbs, and clothed me in wonderful soft garments, also scented and fastened about my middle with a golden belt. This done, food and spiced drinks of their native wine were brought to me in golden vessels. I ate and drank and, being very weary, laid myself down upon one of the couches to sleep. For now I no longer took any thought as to what might befall me, but received all as it came, good and ill together, entrusting my body and soul to the care of God and St.

Hubert. Indeed, what else could I do who was disarmed and a prisoner?

When I awoke again, very stiff and bruised, but much refreshed, night had fallen, for hanging lamps were lit about the room. By their light I saw the chamberlain of whom I have spoken standing before me. I asked him his errand. With many bows he said that if I were rested the Inca Upanqui desired my presence that he might speak with me.

I bade him lead on, and, with others who waited without, he conducted me through a maze of passages into a glorious chamber where everything seemed to be gold, for even the walls were panelled with it. Never had I dreamt of so much gold; indeed the sight of it wearied me till I could have welcomed that of humble brick or wood. At the end of this chamber that was also lit with lamps, were curtains. Presently these were drawn by two beautiful women in jewelled skirts and head-dresses, and behind them on a dais I saw a couch and on the couch the old Inca Upanqui looking feebler than when I had last beheld him in the Chanca city, and very simply clad in a white tunic. Only on his head he wore the red fringe from which I suppose he never parted day or night. He looked up and said:

"Greeting, White-Lord-from-the-Sea. So you have come to visit me after all, though you said that you would not."

"I have been brought to visit you, Inca," I answered.

"Yes, yes, they tell me they captured you in the battle, though I expect that was by your own will as you had wearied of those Chancas.

For what /laso/ can hold a god?"

"None," I answered boldly.

"Of course not, and that you are a kind of god there is no doubt because of the things you did in that battle. They say that the arrows and spears melted when they touched you and that you shot and cut down men by scores. Also that when the prince Urco tried to kill you, although he is the strongest man in my kingdom, you knocked him over as though he had been a little child and hacked his head open so that they do not know whether he will live or die. I think I hope he will die, for you see I have quarrelled with him."

I thought to myself that so did I, but I only asked:

"How did the battle end, Inca?"

同类推荐
  • 焰罗王供行法次第

    焰罗王供行法次第

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Fennel and Rue

    Fennel and Rue

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 往生西方净土瑞应传

    往生西方净土瑞应传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 实相般若波罗蜜经

    实相般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秘传证治要诀及类方

    秘传证治要诀及类方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 明伦汇编官常典刑部部

    明伦汇编官常典刑部部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末世之阴谋之雨

    末世之阴谋之雨

    (正文部分于第三卷第一章,手机端116开始,前为背景和番外)穿越到平行宇宙的林枫,带着上一世的记忆回到了末世开始之前的几个小时。决心弥补上一世的遗憾的他却发现,这一次穿越并没有想象中那么简单。“靠,这剧本不对啊!”
  • 异种骑士团

    异种骑士团

    生命工程专业的副教授,穿越至中世纪欧洲的异世界,利用现代生物化学技术,发现人类历史上早已灭绝的病毒、细菌、寄生虫,居然是异能力的来源。他挽救并整合了被俗世称为“异种”的人群,建立起横扫千军的异种骑士团,在中世纪里掀起了一场革命的狂潮。架空世界、奇幻背景、称霸主线、剧情稍稍严肃、略微涉及生化知识。前面的章节有些沉闷,越往后越精彩。
  • 全娱乐游戏帝国

    全娱乐游戏帝国

    突然回到1987年,在满眼过去,华夏没有任何一款游戏的情况下,看主角如何一步步做出属于华夏的游戏,淘汰世嘉出局,把任天堂斩落……街机的辉煌,经典之作纷纷涌现,大家来找茬,雷电,拳皇……主机的荣耀,传世名作再造华夏魂!改编火焰之纹章,再创仙剑系列……pc的荣光,神作提前袭来!红警,魔兽,lol……手游的辉耀……结合电影,漫画,动画,游戏和音乐于一身,创造属于我们的游戏帝国!!(前方高能!因小说几乎真实还原了那个年代关于游戏的一切起始和斗争,不喜请绕道)
  • 重阳真人授丹阳二十四诀

    重阳真人授丹阳二十四诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一代娇宠

    一代娇宠

    世人皆说太监是没根之人,做事阴险毒辣,且在某事上变态,当朝九千岁朝朝(zhaochao)臣为甚,虽说绝世美颜,却令人闻之色变。她满堂小小宫女,不知怎的就跟这传说中的大太监朝朝臣做起了朋友,而且还是混的风生水起的,只是有一天有人却告诉她,她的未来夫君竟然当朝九千岁。满堂:不是说,太监是无根之人吗?为何这九千岁不仅有根,且夜夜凶猛?朝朝臣一脸笑道:传言而已,岂可当真!这是一个小宫女玩转天下的故事,只是一路上多了一个人陪伴。欢迎加入小说群,群聊号码:225100306
  • 守护你别想逃

    守护你别想逃

    "找到和你有相同手链的人,他会替我守护你…""你会守护我的对吗?""嗯……""我喜欢你我们在一起吧!""安然,对不起我只把你当妹妹…""许安然,我们结婚吧!""对不起……"跌跌撞撞,到最后会是遗憾吗?
  • 鬼案

    鬼案

    周道沣在归安接任知县的头一桩案子,就使他这个父母官的前程面临岌岌可危的处境,最初,当柳府的管家击鼓鸣冤时,周道沣全然没有想到在这一纸状子后面所牵扯到的复杂背景。六月四日那天,是柳府太夫人的忌日,大小姐柳含春由两个丫鬟陪伴,前往镜缘寺进香。那镜缘寺是一座有着二百余名僧人的百年古刹,香火极盛,法事兴隆。那柳大小姐是归安城有名的美人,月貌花颜,莲步生香,又在怀春妙龄,归安名士,无不思之诱之。柳老员外平日恐惹口舌,向来不允掌上明珠轻出门外。
  • 逆天实录

    逆天实录

    穿越者牛逼不解释!?不!不!不!小人物的悲哀在于,拥有搅动风云的实力,却无镇压四海的能力。且看暗流涌动的世界,一个穿越者挣扎求存的故事。
  • 邪王毒妃:别惹狂傲女神

    邪王毒妃:别惹狂傲女神

    一朝重生,笑她废物?却不知她是来自多年后的绝世强者!翻手为云,覆手为雨!渣男纠缠,庶姐挑衅,世人耻笑,女子清冷一笑,素手一挥,毒倒碍眼之人!何为霸道?人若不服,杀了便是!何谓强者?天若欺我,逆了便是!他是暗夜至尊,世界只分他要的,他不要的。前者,他掠夺!后者,他摧毁!“女人,若天下人负你,我便为你屠尽天下人!”