登陆注册
5239300000058

第58章 THE DETECTIVE POLICE(8)

'I traced Mesheck, by means of this green parrot on a stand, to Cheltenham, to Birmingham, to Liverpool, to the Atlantic Ocean. At Liverpool he was too many for me. He had gone to the United States, and I gave up all thoughts of Mesheck, and likewise of his - Carpet Bag.

'Many months afterwards - near a year afterwards - there was a bank in Ireland robbed of seven thousand pounds, by a person of the name of Doctor Dundey, who escaped to America; from which country some of the stolen notes came home. He was supposed to have bought a farm in New Jersey. Under proper management, that estate could be seized and sold, for the benefit of the parties he had defrauded.

I was sent off to America for this purpose.

'I landed at Boston. I went on to New York. I found that he had lately changed New York paper-money for New Jersey paper money, and had banked cash in New Brunswick. To take this Doctor Dundey, it was necessary to entrap him into the State of New York, which required a deal of artifice and trouble. At one time, he couldn't be drawn into an appointment. At another time, he appointed to come to meet me, and a New York officer, on a pretext I made; and then his children had the measles. At last he came, per steamboat, and I took him, and lodged him in a New York prison called the Tombs; which I dare say you know, sir?'

Editorial acknowledgment to that effect.

'I went to the Tombs, on the morning after his capture, to attend the examination before the magistrate. I was passing through the magistrate's private room, when, happening to look round me to take notice of the place, as we generally have a habit of doing, I clapped my eyes, in one corner, on a - Carpet Bag.

'What did I see upon that Carpet Bag, if you'll believe me, but a green parrot on a stand, as large as life!

'"That Carpet Bag, with the representation of a green parrot on a stand," said I, "belongs to an English Jew, named Aaron Mesheck, and to no other man, alive or dead!"

'I give you my word the New York Police Officers were doubled up with surprise.

'"How did you ever come to know that?" said they.

'"I think I ought to know that green parrot by this time," said I;

"for I have had as pretty a dance after that bird, at home, as ever I had, in all my life!"'

'And was it Mesheck's?' we submissively inquired.

'Was it, sir? Of course it was! He was in custody for another offence, in that very identical Tombs, at that very identical time.

And, more than that! Some memoranda, relating to the fraud for which I had vainly endeavoured to take him, were found to be, at that moment, lying in that very same individual - Carpet Bag!'

Such are the curious coincidences and such is the peculiar ability, always sharpening and being improved by practice, and always adapting itself to every variety of circumstances, and opposing itself to every new device that perverted ingenuity can invent, for which this important social branch of the public service is remarkable! For ever on the watch, with their wits stretched to the utmost, these officers have, from day to day and year to year, to set themselves against every novelty of trickery and dexterity that the combined imaginations of all the lawless rascals in England can devise, and to keep pace with every such invention that comes out. In the Courts of Justice, the materials of thousands of such stories as we have narrated - often elevated into the marvellous and romantic, by the circumstances of the case - are dryly compressed into the set phrase, 'in consequence of information I received, I did so and so.' Suspicion was to be directed, by careful inference and deduction, upon the right person; the right person was to be taken, wherever he had gone, or whatever he was doing to avoid detection: he is taken; there he is at the bar; that is enough. From information I, the officer, received, I did it; and, according to the custom in these cases, I say no more.

These games of chess, played with live pieces, are played before small audiences, and are chronicled nowhere. The interest of the game supports the player. Its results are enough for justice. To compare great things with small, suppose LEVERRIER or ADAMS informing the public that from information he had received he had discovered a new planet; or COLUMBUS informing the public of his day that from information he had received he had discovered a new continent; so the Detectives inform it that they have discovered a new fraud or an old offender, and the process is unknown.

Thus, at midnight, closed the proceedings of our curious and interesting party. But one other circumstance finally wound up the evening, after our Detective guests had left us. One of the sharpest among them, and the officer best acquainted with the Swell Mob, had his pocket picked, going home!

同类推荐
  • 杂言

    杂言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霜隼下晴皋

    霜隼下晴皋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Horse's Tale

    A Horse's Tale

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE NEW MAGDALEN

    THE NEW MAGDALEN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清黄庭五脏六府真人玉轴经

    上清黄庭五脏六府真人玉轴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 雅言与俗语

    雅言与俗语

    我们的语言文字都是传统的馈赠,丧失了文化传统,我们就会“无话可说”。从秦汉到今天,我们有两千多年的汉字文化积累,其中许多聪明才智的展现、悲欢离合的体会,都能丰富我们自身的生命追求。郑培凯是香港著名学者,多年在香港组织学术活动、策划通识教育,对中国传统文化的兴衰承变有深入的认识。在本书中,他从文字、诗词、绘画、昆曲入手,在语言、艺术的细微之处,让读者了解中国的文史传统,旨在唤回人们对中国传统文化的热情。内容也许庞杂,但真要追索起来,这本书只有一个不变的主题,即古往今来的“雅言”与“俗语”。如果说文字真的有“雅”“俗”之分,追根结底,也都是仓颉惹的祸。
  • 误嫁妖孽世子

    误嫁妖孽世子

    ——“夫人,从今往后你负责赚钱养家,我负责貌美如花。”“好的贱内。”——“夫人,四个字形容你,不解风情。”“四个字形容你,白日宣淫。”——“夫人,我病了,胸闷气短像堵了东西似的。”“堵了精虫。”--------------------------------------------------------------------------------现代毒舌女一朝穿越,发现自己身处皇城公主宫殿。还没来得及震惊,就被小太监一个巴掌打醒。省省吧,你是公主的粗使侍女。卑贱小婢女摸爬打滚,却因一场两国和亲李代桃僵成为“世子妃”。人道飞上枝头当凤凰,殊不知她只是从一个坑掉进另一个坑。当腹黑“和亲公主”遇上妖孽“司空世子”:世子很意外,这个公主不难看;世子妃很不满,这个世子太自恋。当狡黠女遇上奸诈男:献对战良计、解四方瘟疫、掀朝堂风波、擒国之恶人!当清冷专情的她遇上风流一心的他:两国交锋,兵戎相见!且看一对误嫁夫妻如何搅起乱世天澜!【剧场一】软塌上浅眠的世子身段妖娆,宋歌斜眼睥睨道:“前日你问我什么叫公主病?”世子双眸微睁,哑声回应:“我记得你说,依赖成病,自信过头,明明是侍女却想过公主的生活。”宋歌颔首:“那你知不知道什么叫世子病?”世子怔,茫然摇头。“缺乏动手能力,只能被呵护伺候;过度认可自己,唯我独尊;臭美、自恋、懒惰成性。”世子微笑赞叹:“不错,我本就是世子,该有世子病。可是,你为何没有公主病?”宋歌扬眉:“公主病有何稀奇,要得就得皇后病!”【剧场二】世子盯着桌上一大碗鸭屎绿的汤汁,犹豫道:“这是专门为我做的午膳?”“当然,在我的家乡很多人爱喝,对男子来说更有奇特的作用,唔,我们叫它可乐。”宋歌面不改色心不跳。世子满脸怀疑,却又不好拂了宋歌心意,尝试着啜了一口,顿时皱起俊脸抗拒:“怎么一股芹菜味儿?再说这么难喝,能有多奇特?”“降欲火,很适合你。”宋歌强忍笑意。至于为什么芹菜汁成了可乐,只能说这年代还没有咖啡因,根本做不出可乐,所幸芹菜的效果可以媲美可乐。“砰——”世子踩着一地碎渣怒气冲冲往外奔:“宋歌你疯了吗!你要谋杀你的子孙后代吗!还有——今日是谁采购了芹菜!!!”【剧场三】近日世子发现,自己的美人榻一直被宋歌霸占。“平日不是最看不惯我躺吗?”世子调侃道。“嗯。”宋歌懒洋洋哼唧一声。
  • 教你学谚语(下)

    教你学谚语(下)

    语言文字的简称就是语文。语文是人文社会科学的一门重要学科,是人们相互交流思想的工具。它既是语言文字规范的实用工具,又是文化艺术,同时也是用来积累和开拓精神财富的一门学问。
  • 甘小姐的半枝桃花

    甘小姐的半枝桃花

    甘棠的人生目标是嫁给自己的高中物理老师,弄死陆九龄。陆九龄的人生规划是怎么踢开碍眼的物理老师,把甘棠娶回家。“陆九龄,我迟早弄死你!”“如果能解恨,随便你。”甘棠不仅要时刻提防着害了亲妈的小三谋财害命,还是得警惕小三儿子陆九龄的深情相待,结果谋财害命防住了,却一不小心淹死在了陆九龄的糖衣炮弹里。情节虚构,请勿模仿
  • 超能心理医生

    超能心理医生

    孤独是一切心理问题的根源。 修心莫离凡世,得道即入红尘。哪怕是大智慧者,也不能免俗。【本故事纯属虚构,如有雷同,请参照心电感应!】
  • 注定不一样的中国思路:原初

    注定不一样的中国思路:原初

    中华文明源远流长,能于艰难困苦之中存亡继绝,延绵至今,成为世界上唯一幸存的不曾断绝的文明,这还得从思想文化的根源上找原因。先秦的源头活水应当也必须追溯,只有追根溯源,才能抛开迷雾,重新认识自己的民族文化,了解祖先设计之初的真正用意。“人更三圣,世历三古”,往圣先贤的设计经过时间的淘洗检验,为我们定下了“法自然,重道德”的文化基调,其文字总结便是作为群经之首的《易经》。“百家争鸣”则是“道术将为天下裂”的个别演绎。
  • 追逐:巫女的私奔计划

    追逐:巫女的私奔计划

    简而言之,就是一个神经大条的女主,赌气闯入皇宫调戏皇帝,而后很悲剧的被皇帝看上,她却想抽身离开,计划着和大将军私奔的故事。
  • 神沌星灵

    神沌星灵

    大千世界,万族林立,五大星辰执掌,修灵力,转星灵,得星辰之力,这是星灵力主宰的世界。神王萧木渡劫重生,携神秘五彩神星石,筑逆天神脉,踏天地,镇乾坤,破神境,修神沌,一切皆从小小的武灵大陆开始……
  • 孔子全书

    孔子全书

    《孔子全书》旨在针对当代人的精神境遇,有侧重地选择思想大师孔子的言论,阐释他闪烁着智慧光芒的人文思想。
  • 傲气九洲

    傲气九洲

    天道灭众生世界一废墟,群雄弑天道火种乃幸存。这是九洲人族不屈奋斗的故事。