登陆注册
5240100000067

第67章 Chapter XI The Idol of the South(5)

"The thorough education of all classes of the people is the most efficacious means, in my opinion, of promoting the prosperity of the South. The material interests of its citizens, as well as their moral and intellectual culture, depend upon its accomplishment. The text-books of our schools, therefore, should not only be clear, systematic, and scientific, but they should be acceptable to parents and pupils in order to enlist the minds of all in the subjects."

In a letter to a friend in Baltimore he is equally earnest:

"I agree with you fully as to the importance of a more practical course of instruction in our schools and colleges, which, calling forth the genius and energies of our people, will tend to develop the resources and promote the interests of the country."

In many other letters at this time and later on, especially in one to Professor Minor, who had been appointed with him upon a board by the Educational Society of Virginia, did he urge the importance of education for the present and future safety, welfare, and prosperity of the country. Among the many tokens of respect and admiration, love, and sympathy which my father received from all over the world, there was one that touched him deeply. It was a "Translation of Homer's Iliad by Philip Stanhope Worsley, Fellow of Corpus Christi College, Oxford, England," which the talented young poet and author sent him, through the General's nephew, Mr. Edward Lee Childe, of Paris, a special friend of Mr. Worsley. I copy the latter's letter to Mr. Childe, as it shows some of the motives influencing him in the dedication of his work:

"My Dear Friend: You will allow me in dedicating this work to you, to offer it at the same time as a poor yet not altogether unmeaning tribute of my reverence for your brave and illustrious uncle, General Lee. He is the hero, like Hector of the Iliad, of the most glorious cause for which men fight, and some of the grandest passages in the poem come to me with yet more affecting power when I remember his lofty character and undeserved misfortunes. The great names that your country has bequeathed from its four lurid years of national life as examples to mankind can never be forgotten, and among these none will be more honoured, while history endures, by all true hears, than that of your noble relative. I need not say more, for I know you must be aware how much I feel the honour of associating my work, however indirectly, with one whose goodness and genius are alike so admirable.

Accept this token of my deepest sympathy and regard, and believe me, "Ever most sincerely yours, "P. S. Worsley."

On the fly-leaf of the volume he sent my father was written the following beautiful inscription:

"To General Lee, The most stainless of living commanders and, except in fortune, the greatest, this volume is presented with the writer's earnest sympathy and respectful admiration '... oios yap epveto Idiov Ektwp.'

Iliad VI--403," and just beneath, by the same hand, the following beautiful verses:

"The grand old bard that never dies, Receive him in our English tongue!

I send thee, but with weeping eyes, The story that he sung.

"Thy Troy is fallen,--thy dear land Is marred beneath the spoiler's heel--I cannot trust my trembling hand To write the things I feel.

"Ah, realm of tears!--but let her bear This blazon to the end of time:

No nation rose so white and fair, None fell so pure of crime.

"The widow's moan, the orphan's wail, Come round thee; but in truth be strong!

Eternal Right, though all else fail, Can never be made Wrong.

"An Angel's heart, an angel's mouth, Not Homer's, could alone for me Hymn well the great Confederate South--Virginia first, and LEE.

"P. S. W."

His letter of thanks, and the one which he wrote later, when he heard of the ill health of Mr. Worsley--both of which I give here--show very plainly how much he was pleased:

"Lexington, Virginia, February 10, 1866.

"Mr. P. S. Worsley.

"My Dear Sir: I have received the copy of your translation of the Iliad which you so kindly presented to me. Its perusal has been my evening's recreation, and I have never more enjoyed the beauty and grandeur of the poem than as recited by you. The translation is as truthful as powerful, and faithfully represents the imagery and rhythm of the bold original. The undeserved compliment in prose and verse, on the first leaves of the volume, I received as your tribute to the merit of my countrymen, who struggled for constitutional government.

"With great respect, "Your obedient servant, "R. E. Lee."

"Lexington, Virginia, March 14, 1866.

"My Dear Mr. Worsley: In a letter just received from my nephew, Mr. Childe, I regret to learn that, at his last accounts from you, you were greatly indisposed. So great is my interest in your welfare that I cannot refrain, even at the risk of intruding upon your sickroom, from expressing my sincere sympathy in your affliction. I trust, however, that ere this you have recovered and are again in perfect health. Like many of your tastes and pursuits, I fear you may confine yourself too closely to your reading. Less mental labour and more of the fresh air of Heaven might bring to you more comfort, and to your friends more enjoyment, even in the way in which you now delight them.

同类推荐
  • 太上养生胎息气经

    太上养生胎息气经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大方广曼殊室利经

    佛说大方广曼殊室利经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • His Dog

    His Dog

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Nature of Rent

    The Nature of Rent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今医彻

    古今医彻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 洞渊集

    洞渊集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云中不知味

    云中不知味

    有时候感情就是这么容易到来,又那么容易就消逝。有的时候,你觉得那人在灯火阑珊处等着你,而那人却直接转身离去,或者根本就不存在,存在的只是你脑海里的幻想;有的时候,你觉得那人根本不存在,而那人却在你看不见的地方默默等着你,他会到来,也不会到来,到来的是缘分,不到来的也是因为缘分。七年前,“我喜欢你”“我讨厌你”然后他就失恋了。七年后,“我喜欢你”“我...”“不准拒绝”
  • 盗天下之王爷来亲亲

    盗天下之王爷来亲亲

    来自于21世纪的神偷柳听雪,在第一次见到铁血王爷楚凌九时,声称要毁了他的清白,结果偷了他的初吻就落荒而逃,殊不知,她顺带还偷走了他的心。偷盗界的泰山北斗是她,医学院的天才少女也是她,一朝穿越沦为人人喊打的相府嫡三小姐还是她。世人皆说她是柔弱可欺的残花败柳。冷王楚凌九却认为:她是最腹黑的小坏蛋。若问,柳听雪这辈子最后悔的是什么:当然是偷了楚凌九的初吻,从此赔上了自己的一生……
  • 至尊修炼系统

    至尊修炼系统

    穿越异世,成为万年难得一见的废物,丹田还被人废了。这都不是事,他拥有至尊修炼系统。系统在手,天下我有。杀怪升级?杀人也能升级。完成系统任务,还能够抽奖。抽到战技灵宝自然实力大增。万一要是抽中人物,绝对能够分分钟踏上人生的巅峰。
  • 青铜王座

    青铜王座

    蛮荒世界地域辽阔,南起百万大山,北至大漠戈壁,东临汪洋肆意,西归无尽林海,四下之内,种族林立。身临绝顶者,君临天下,一览众山小!青铜王座的传说就此展开!
  • 中国第一推销员

    中国第一推销员

    本书是中国第一本描写推销员职场生涯和创业传奇的自传体纪实报告文学。作者历经10年风雨书写的该部著作,以透视笔法展示了改革开放30年中国企业的风雨变迁和一个推销员的人生、爱情和创业故事,整部作品气势恢宏,感人至深。
  • 学霸的系统养成

    学霸的系统养成

    “你看看别人家的孩子!”许游被父母用这句几乎所有父母都会引用来教育自己家孩子的经典教育金句教育了好多年,可是他怎么也没想到,有一天,他也会成为别人父母口中的“别人家的孩子”……
  • 民主不是万能的

    民主不是万能的

    《民主不是万能的》内容简介:中国如何积极融入世界,又如何在世界的游戏规则下发展自己?站在中国的立场读懂世界,站在世界的立场读懂中国。跨国公民的中外生存及比对、刘瑜、加藤嘉一等跨国公民观世界看中国。
  • 学霸阅读学习法

    学霸阅读学习法

    怎样学习才能达到最好的效果?学习是一个循序渐进的过程,在这个过程中,只有注意自己的学习方法,才能收到事半功倍的效果。学习方法并没有统一的标准和规定,因个人条件的不同,选取的方法效果也有一定的差别。我们编辑的这套“学霸学习法”作品可供学者参考,从中获取最适合自己的高效学习方法,但要说明的是:“学习有法,但无定法,贵在得法”。《学霸阅读学习法》对学生如何提高阅读能力做出了理论指导,并推荐了部分有利于学生提高阅读能力的名篇故事,可供练习掌握该学习方法。
  • 网游之反派大领主

    网游之反派大领主

    只打算在《人魔神王(Man·Devil·God·King)》里打点零花钱的唐坤意外捞到一封任命书,但……该死的系统为什么没有说明这是一封十年前的任命!全世界所有端口加起来估计都找不到第二个头天上任就被村民吊起来的村长了吧!