登陆注册
5240200000155

第155章 CHAPTER XL.(1)

Parallel between the Diamond and the Sun.--Taste of the Marquise for Precious Stones.--The King's Collection of Medals.--The Crown of Agrippina.--The Duchess of York.--Disappointment of the Marquise.--To Lend Is Not to Give.--The Crown Well Guarded.--Fright of the Marquise.

--The Thief Recognised.--The Marquise Lets Him Hang.--The Difference between Cromwell and a Trunkmaker.--Delicate Restitutions.--The Bourbons of Madame de Montespan.

The diamond is, beyond contradiction, the most beautiful creation of the hands of God, in the order of inanimate objects. This precious stone, as durable as the sun, and far more accessible than that, shines with the same fire, unites all its rays and colours in a single facet, and lavishes its charms, by night and day, in every clime, at all seasons;whilst the sun appears only when it so pleases; sometimes shining, sometimes misty, and shows itself off with innumerable pretensions.

From my tenderest childhood, I was notable amongst all my brothers and sisters for my distinct fondness for precious stones and diamonds.

I have made a collection of them worthy of the Princes of Asia; and if my whole fortune were to fail me to-day, my pearls and diamonds, being left to me, would still give me opulence. The King, by a strange accident, shares this taste with me. He has in his third closet two huge pedestals, veneered in rosewood, and divided within, like cabinets of coins, into several layers. It is there that he has conveyed, one by one, all the finest diamonds of the Crown. He consecrates to their examination, their study, and their homage, the brief moments that his affairs leave him. And when, by his ambassadors, he comes to discover some new apparition of this kind in Asia or Europe, he does all that is possible to distance his competitors.

When he loved me with a tender love, I had only to wish and I obtained instantly all that could please me, in rare pearls, in superfine brilliants, sapphires, emeralds, and rubies. One day, his Majesty allowed me to carry home the famous crown of Agrippina, executed with admirable art, and formed of eight sprays of large brilliants handsomely mounted. This precious object occupied me for several days in succession, and the more I examined the workmanship, the more I marvelled at its lightness and excellence, which was so great that our jewellers, compared with those of Nero and Agrippina, were as artisans and workmen.

The King, having never spoken to me again of this ornament, I persuaded myself that he had made me a present of it,--a circumstance which confirmed me in the delusions of my hope. I thought then that I ought not to leave in its light case an article of such immense value, and ordered a strong and solid casket in which to enshrine my treasure.

The imperial crown having been encased and its clasps well adjusted by as many little locks of steel, I shut the illustrious valuable in a cupboard in which I had a quantity of jewelry and precious stones. This beautiful crown was the constant object of my thoughts, my affections and my preference; but I only looked at it myself at long intervals, every six months, very briefly, for fear of exciting the cupidity of servants, and exposing the glory of Agrippina to some danger.

When the Princess of Mantua passed through France on her way to marry the Duke of York, whose first wife had left him a widower, the King gave a brilliant reception to this young and lovely creature, daughter of a niece of Cardinal Mazarin.

The conversation was uniformly most agreeable, for she spoke French with fluency, and employed it with wit. There was talk of open-work crowns and shut crowns. The Marquis de Dangeau, something of a savant and antiquary, happened to remark that, under Nero, that magnificent prince, the imperial crown had first been wrought in the form of an arch, such as is seen now.

The King said then: "I was ignorant of that fact; but the crown of the Empress, his mother, was not closed at all. The one which belongs to me is authentic; Madame la Marquise will show it to us:

A gracious invitation in dumb show completed this species of summons, and I was obliged to execute it. I returned to the King in the space of a few minutes, bringing back in its new case the fugitive present, which a monarch asked back again so politely and with such a good grace.

同类推荐
  • 通天澹崖原禅师语录

    通天澹崖原禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明太祖文集

    明太祖文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蔷薇

    蔷薇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史书占毕

    史书占毕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阳羡茗壶系

    阳羡茗壶系

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 胡适文选:演讲与时论

    胡适文选:演讲与时论

    “我就这样出门去了,向那不可知的人海里,去寻求我自己的教育和生活——孤零零的一个小孩子,所有的防身之具只是一个慈母的爱,一点点用功的习惯,和一点点怀疑的倾向。”这个孩子长大后叫做——胡适,生前身后都处于盛誉与非议交错中,他说,“做了过河卒子,只能拼命向前。”叶君主编的《演讲与时论(胡适文选)》便收录了胡适一生中精彩的演讲文稿和时评文章若干篇。《演讲与时论(胡适文选)》的这些演讲文稿充分展现了胡适的基本思想观点以及对学术研究、时事政局的观点和态度,可以从中领略大师的风采及了解大师的缜密思维和独到的见解。
  • 油爆小公爷

    油爆小公爷

    重生北宋年间,上有病弱的娘亲,下有顽皮的弟弟。什么?敢欺负咱卫家贫弱,小辣椒给你好看。拖娘带弟上东京,蒸炒煎炸烤,铜钱、交子来得快。咦!哪蹦出个小公爷,来来来,快到锅里来。
  • 明伦汇编交谊典前辈部

    明伦汇编交谊典前辈部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真十书盘山语录

    修真十书盘山语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九州·轮回之悸

    九州·轮回之悸

    梦里是一片血红色,无论天空还是大地,无论房屋还是树木。人们的脸上带着诡异的笑容,围成了一圈,伸出手臂指点着、议论着。但他听不清他们说些什么,只听到一阵令人心烦意乱的嗡嗡声。他们在看些什么?他迈着灌了铅一般沉重的双腿,分开人群,向着中央走去。那些人纷纷回过头来看着他,露出森白的牙齿,眼神里饱含着凶戾和嘲弄。空气仿佛液化成了巨大的血池,沉滞的颜色蒙住了他的眼睛,堵住了他的呼吸。我看到了,就在那里,那个悬挂着的影子……死灰复燃的神秘邪教、诡谲难辨的宫廷密谋,环环相扣的谜中谜让人情不自禁屏住呼吸。当事实只是另一种记忆,当诡异的谋杀一次又一次夺去无辜者生命之时,游侠云湛是否还能找出真相?
  • 千万别这么爱

    千万别这么爱

    本书通过大量反面的实例,呈现了现代人在纷繁复杂的社会生活中遇到的包括爱情观、婚姻观、夫妻相处以及家庭教育等方面的形形色色的现实问题;同时,也揭示了这样一个道理:尽管我们不能决定自己在何时何地以及何种情况下寻找到爱情,但是,我们却完全可以决定自己是否能够把握住一份已经到手的爱情,只要我们学会怎样去爱。本书的观点十分符合时代的节拍,所以读来亲近又自然;没有大量的华丽辞藻的堆砌,让本书显得质朴又亲切;此外,作者巧妙的写作技巧又使作品虽带有劝诫的性质,却毫无说教的色彩,使人读来倍感轻松。现在请翻开这本书,让我们领略爱的真谛。
  • 登岭望

    登岭望

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 机械气球

    机械气球

    科技与魔法的碰撞带来的是毁灭,瑰丽而宏大的战场之下生命显得如此渺小。平凡的小人物在绝望中生存,眼看着希望的一步步破灭,还能否燃起生的渴望。
  • 小儿语补

    小儿语补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 勇者崛起(王与巫师·第二卷)

    勇者崛起(王与巫师·第二卷)

    An action packed fantasy sure to please fans of Morgan Rice's previous novels, along with fans of works such as The Inheritance Cycle by Christopher Paolini…. Fans of Young Adult Fiction will devour this latest work by Rice and beg for more.