登陆注册
5240200000158

第158章 CHAPTER XLI.(2)

"You remember, my sister," said the Marquise to me, "a sort of jest which escaped you when Pere de la Chaise made the King communicate, in spite of all the noise of his new love affair and the follies of Mademoiselle de Fontanges? You nicknamed that benevolent Jesuit 'the Chaise of Convenience.' Your epigram made all Paris laugh except the hypocrites and the Jesuits. Those worthy men resolved to have full satisfaction for your insult by stirring up the whole of Paris against you. The Archbishop entered readily into their plot, for he thought you supplanted; and he granted them the forty Hours' Prayers, to obtain from God your expulsion from Court. Harlay, who is imprudent only in his debauches, preserved every external precaution, because of the King, whose temper he knows; he told the Jesuits that they must not expect either his pastoral letter or his mandate, but he allowed them secret commentaries, the familiar explanations of the confessional; he charged them to let the other monks and priests into the secret, and the field of battle being decided, the skirmishes began. With the aid and assistance of King David, that trivial breastplate of every devotional insult, the preachers announced to their congregations that they must fast and mortify themselves for the cure of King David, who had fallen sick. The orators favoured with some wit embellished their invectives; the ignorant and coarse amongst the priests spoiled everything. The Blessed Sacrament was exposed for a whole week in the churches, and it ended by an announcement to Israel, that their cry had reached the firmament, that David had grown cold to Bathsheba (they did not add, nevertheless, that David preferred another to Bathsheba with his whole heart). But the Duchesse de Fontanges gave offence neither to the Archbishop of Paris nor to the Jesuits. Her mind showed no hostility. The beauty was quite incapable of saying in the face of the world that a Jesuit resembled a 'Chaise of Convenience.'

"The Duchesse de Lesdiguieres, covered with rouge and crimes, has put herself at the head of all these intrigues," added my sister; "and without having yet been able to subdue herself to the external parade of devotion, she has allowed herself to use against you all the base tricks of the most devout hypocrites.""Let me act," I said to my sister; "this lady's good offices call for a mark of my gratitude. The Forty Hours' Prayer is an attention that is not paid to every one; I owe M. de Paris my thanks."I went and sat down at my writing-table, and wrote this fine prelate the following honeyed missive:

I have only just been informed, monseigneur, of the pains you have been at with God for the amelioration of the King and of myself.

The gratitude which I feel for it cannot be expressed. I pray you to believe it to be as pure and sincere as your intention. A good bishop, as perfect and exemplary as yourself, is worthy of taking a passionate interest in the regularity of monarchs, and ours must owe you the highest rewards for this new mark of respect which it has pleased you to give him. I will find expressions capable of making him feel all that he owes to your Forty Hours' Prayer, and to that Christian and charitable emotion cast in the midst of a capital and a public. To all that only your mandate of accusation and allegorical sermons are lacking. Cardinals' hats, they say, are made to the measure of strong heads; we will go seek, in the robing-rooms of Rome, if there be one to meet the proportions of your ability. If ladies had as much honourable influence over the Vicar of Jesus Christ as simple bishops allow them, I should solicit, this very day, your wished-for recompense and exaltation. But it is the monarch's affair; he will undertake it. I can only offer you, in my own person, M. Archbishop of Paris, my prayers for yours. My little church of Saint Joseph has not the same splendour as your cathedral;but the incense that we burn there is of better quality than yours, for I get it from the Sultan of Persia. I will instruct my little community to-morrow to hold our Forty Hours' Prayer, that God may promptly cure you of your Duchesse de Lesdiguieres, who has been damning you for fourteen years.

Deign to accept these most sincere reprisals, and believe me, without reserve, Monsieur the Archbishop, THE MARQUISE DE MONTESPAN.

This letter cast the camp into alarm. There were goings and comings between the Episcopal Palace and the Jesuits of the Rue Saint Antoine, and from this professed house to their College of Louis le Grand. The matadores of the society were of opinion that I should be conciliated by every possible means, and it was arranged that the Archbishop should pay me a visit at Saint Joseph's, on the earliest possible occasion, to exculpate his virtuous colleagues and make me accept his disclaimers.

He came, in effect, the following week. I made him wait for half an hour in the chapel, for half an hour in my parlour, and I ascended into my carriage, almost in his presence, without deigning either to see or salute him.

The mother of four legitimised princes was not made to support such outrages, nor to have interviews with their insolent authors.

Alarms, anxieties of consciences, weak but virtuous, have always found me gentle, and almost resigned; the false scruples of hypocrites and libertines will never receive from me aught but disdain and contempt.

同类推荐
  • 法门名义集

    法门名义集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亨利四世上篇

    亨利四世上篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典八岁部

    明伦汇编人事典八岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一字顶轮王念诵仪轨

    一字顶轮王念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金台集

    金台集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 网络营销的6大关键策略

    网络营销的6大关键策略

    网络营销是借助计算机通讯以及数字交互媒体来达到营销目的的一种营销模式。互联网不但打破了时间、空间的局限性,更为我国的企业提供了新的机遇和挑战。因此,从某种意义而言,网络营销不仅仅是WEB2.0技术的变革,更是一场史无前例的观念风暴。而揭秘这些网络营销的技术与市场发展趋势,就成了营销人员的责任。在这种情势下,本书随着网络营销的浪潮应运而生。
  • 娇鸾令

    娇鸾令

    魏鸾死而复生的那一刻,才是齐州风云翻涌的开始……昔日的仇人们还言笑晏晏,拉起魏家二姑娘的手家长里短的闲聊,却永远不会知道,危险正在一步步逼近。等到众人回过神来,魏家的二姑娘,却成了谁也动不得的人物——齐州大地无人不知,二姑娘手段高明,叫齐王殿下甘心为她摘星捧月。
  • 和老外聊文化中国(升级版)

    和老外聊文化中国(升级版)

    《和老外聊文化中国(升级版)》除了适用于旅游专业学生和英语导游,还可以成为外企员工、涉外工作者和高校学生的工具书,读者可以此书来学习如何用英语讲解中国文化,用中国文化的内容来练习英语口语。
  • 重生西游之齐天大圣

    重生西游之齐天大圣

    【火爆新书】雷音殿上,大圣陨落!生死神符,逆转时空;猴王不屈,逆天归来!诸天神佛尽失色,我命由我不由天!这一世,俺老孙要让诸天神佛都记住这个名字,我是,齐天大圣,孙!悟!空!
  • 樗庵类稿

    樗庵类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菜鸟萌妻:豺狼夫君太无良

    菜鸟萌妻:豺狼夫君太无良

    六月觉得,自己肯定是出门少给佛祖烧了一炷香,不然,她这辈子的神偷之路也不会如此的坎坷。偷个珠宝吧,一个不小心穿越了。在异世干起老本行,却又一个不小心偷了一个男银。而这男银看起来无辜纯良、呆萌可爱、易拐走的样子,却不料,纯良是骗人滴,卖萌是忽悠人滴,他真正面貌,却是一只爱使唤人的资本家。“娘子,我要喝茶。”“娘子,我肩膀痛,帮我捏捏。”“娘子、娘子我饿了。”面对某人催命一样的使唤,六月怒道,“滚粗!”
  • 徒弟都是债

    徒弟都是债

    桃花坞里有位画中仙,一直被徒弟们拿药喂养着,喂得他容颜不老,结果,蜀山来认领,说此货是他们蜀山失踪十五年的掌门。这好比你千辛万苦收养了个儿子,正养得喜大普奔,一个恶霸蹦出来说这儿子是他生的。你是先灭了恶霸,还是先灭了儿子?
  • 山神不好当

    山神不好当

    身为阵灵的“翠花”山神下山历劫时遇到的许多人和事,每个故事都有着他们的爱恨离仇,而她只是个旁观者。
  • 科学的黑屋下(破解人类文明与科学之谜)

    科学的黑屋下(破解人类文明与科学之谜)

    宇宙茫茫,星空浩瀚。亿万年来,宇宙每天都在人类的面前,炫示着她的神奇与伟大,灿烂与深邃。
  • 重生系统之学霸归来

    重生系统之学霸归来

    亲爱的玩家你好,欢迎你进入XX的笔记本的世界,请输入您的游戏名_________“XX的?”玩家是否决定使用“叉叉的”作为您的游戏名?“你才叉叉的,你全家都叉叉的。”玩家是否决定使用“你才叉叉的你全家都叉叉的”作为您的游戏名?严朵拿起锤子……天上掉下个游戏机,不知是福还是祸日常文轻松向,女主出场是中学生,咱们要和谐,所以CP会非常晚出现,介意者慎点。