登陆注册
5240200000006

第6章 CHAPTER III.(3)

The officious cousin to whom he alluded in this threatening letter had been so bold as to sue for my hand, although possessed of no property.

Ever since that time he remained, as I knew, my enemy, though I did not know, nor ever suspected, that such a man would find pleasure in spying upon my actions and in effecting the irrevocable estrangement of a husband and a wife, who until then had been mutually attached to each other.

The King, whose glance, though very sweet, is very searching, said to me that evening, "Something troubles you; what is it?" He felt my pulse, and perceived my great agitation. I showed him the letter just transcribed, and his Majesty changed colour.

"It is a matter requiring caution and tact," added the prince after brief meditation. "At any rate we can prevent his showing you any disrespect.

Give up the Marquis d'Antin to him," continued the King, after another pause. "He is useless, perhaps an inconvenience, to you; and if deprived of his child he might be driven to commit some desperate act.""I would rather die!" I exclaimed, bursting into tears.

The King affectionately took hold of both my hands, and gently said:

"Very well, then, keep him yourself, and don't give him up."As God is my witness, M. de Montespan had already neglected me for some time before he left for the Pyrenees; and to me this sudden access of fervour seemed singularly strange. But I am not easily hoodwinked;I understood him far better and far quicker than he expected.

The Marquis is one of those vulgar-minded men who do not look upon a woman as a friend, a companion, a frank, free associate, but as a piece of property or of furniture, useful to his house, and which he has procured for that purpose only.

I am told that in England a man is the absolute proprietor of his wife, and that if he took her to the public market with a cord round her neck and exhibited her for sale, such sale is perfectly valid in the eyes of the law. Laws such as these inspire horror. Yet they should hardly surprise one among a semibarbarous nation, which does nothing like other peoples, and which deems itself authorised to place the censer in the hands of its monarch, and its monarch in the hands of the headsman.

M. de Montespan came to Paris and instituted proceedings against me before the Chatelet authorities. To the King he sent a letter full of provocations and insults. To the Pope he sent a formal complaint, accompanied by a most carefully prepared list of opinions which no lawyer was willing to sign. For three whole months he tormented the Pope, in order to induce him to annul our marriage. Of a truth, our Sovereign Pontiff could have done nothing better, but in Rome justice and religion always rank second to politics. The cardinals feared to offend a great prince, and so they suffered me to remain the wife of my husband. When he saw that on every side his voice was lost in the desert, and that the King, being calmer and more prudent than he, did not deign to pick up the glove, his folly reached its utmost limit. He went into the deepest mourning ever seen. He draped his horses and carriages with black.

He gave orders for a funeral service to be held in his parish, which the whole town and its suburbs were invited to attend. He declared, verbally and in writing, that he no longer possessed a wife; that Madame de Montespan had died of an attack of coquetry and ambition; and he talked of marrying again when the year of mourning and of widowhood should be over.

His first outbursts of wrath were the source of much amusement to the King, who naturally was on the side of decorum and averse to hostile opinion. Pranks such as these seemed to him more a matter for mirth than fear, and, on hearing the story of the catafalque, he laughingly said to me, "Now that he has buried you, it is to be hoped that he will let you repose in peace." But hearing each day of fresh absurdities, his Majesty grew at last impatient. Luckily, M. de Montespan, perceiving that every house had closed its doors to him, decided to close his own altogether and travel abroad.

Not being of a vindictive disposition, I never would allow M. de Louvois to shut him up in the Bastille. On the contrary I privately paid more than fifty thousand crowns to defray his debts, being glad to render him some good service in exchange for all the evil that he spoke of me.

I reflected that he had been my husband, my confidant, my friend; that his only faults were bad temper, love of sport, and love of wine; that he belonged to one of the very first families of France; and that, despite all that was said, my son D'Antin certainly was nothing to the King, and that the Marquis was his father.

同类推荐
  • 刻中丞肖岩刘公遗稿

    刻中丞肖岩刘公遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 律宗会元

    律宗会元

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 经济文集

    经济文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 早春夜宴

    早春夜宴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杜甫全集

    杜甫全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 良辰讵可待

    良辰讵可待

    是不是每个女孩一生都会偶遇这样的两个少年?一个是心头的刺,它要你痛你就得痛。可只要你想,就能狠心将之连根拔起,顶多在心头留下伤口,鲜血淋漓过后总会愈合。而另一个,是胸口的朱砂痣。它不会痛,你却永远无法将之磨灭,就像是一种可怕的习惯,陪着你同心而离居,忧伤以终老。苏良辰,她携有情郎即将择日待嫁。凌亦风,他成为传媒大亨衣锦荣归。五年前校内一对人见人羡的爱侣,五年后再见却处处感觉命运的讽刺与挑弄。原以为一切早成定局。只是当两人再度偶遇时,翻涌的记忆无力可挡。也许只是命运的捉弄。他们分离,他们相逢,他们再次相爱。还有那掩盖在幸福下的——生与死的堑沟……
  • 欲壑难填

    欲壑难填

    《欲壑难填》是著名法制作家丁一鹤的又一力作,是中国第一部年鉴式大案纪实文本,是“解密中国大案”系列图书的第三部,通过对一系列大案要案幕后真相的解密,给社会以警示。《欲壑难填》由最高人民法院新闻发言人倪寿明、北京市高级人民法院副院长王明、茅盾文学奖得主、《历史的天空》作者徐贵祥、解放军文艺奖得主、《激情燃烧的岁月》作者石钟山联合鼎力推荐。
  • 超凡神厨

    超凡神厨

    他是个长相憨厚的胖子,但他却拥有无与伦比的惊天厨艺!他说,这个世界上,唯有美色和美食不可辜负。且看他一个在街边卖鸡汤豆腐串的胖子。是如何一步一步拥揽天下美色,构建美食帝国的!
  • 背影(朱自清作品精选)

    背影(朱自清作品精选)

    本书是感悟文学大师经典,本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。本套图书格调高雅,知识丰富,具有极强的可读性、权威性和系统性,非常适合广大读者阅读和收藏,也非常适合各级图书馆装备陈列。
  • 蜜宠娇妻:帝少,放肆爱!

    蜜宠娇妻:帝少,放肆爱!

    一个红本本,时萱萱就莫名其妙和权势滔天的祁墨席成了夫妻,成为了所有女人艳羡的对象。“祁少,夫人被渣男调戏,夫人徒手将他的小车扔进了山沟沟里……”“让渣男过上一日三餐有人喂的生活。”“祁少,打球时渣女给夫人使绊,夫人不小心把她拍到了篮球架上,据说要高位截瘫……”“嗯,接下来有的是时间让渣女思考人生。”“祁、祁少,夫人找了几个小鲜肉,新闻里说您时间短,夫人得不到满足……”“通知各部门即日起放假一个月!”音落,男人挺拔的身影已然消失。一个月后,时萱萱腰酸背痛的爬到了阳台……救命!【宠文宠文宠文!!】
  • 支气管肺病居家调养保健百科

    支气管肺病居家调养保健百科

    支气管肺病,怎么防治?怎么调养?最好的医生是自己!支气管肺病是怎么发生的,您知道吗?各种支气管肺病的诊断、病因、危害,您心中有数吗?食养食疗、运动锻炼、药物治疗、经络调养、验方防治,怎么做才能远离支气管肺病?怎么做才能有效治疗支气管肺病?居家调养,您的心中是否一清二楚?细节决定成败,健康来源于生活态度。健康,就在您手中!
  • 背着将军上战场

    背着将军上战场

    常素素娇蛮体小,能徒手捉匪,剑斩野兽,武力值爆表。虞柏舟生性文弱,琴棋书画,样样精通。两人青梅竹马,一场变故,让虞柏舟弃文从武。常素素女扮男装,扛起屠龙枪与他一起奔赴战场。战场上,刀光剑影,她御百犬,大破敌军铁骑。她将柏舟推到身后,“柏舟柏舟,快到我身后躲着,刀剑无眼啊。”柏舟抓着常素素肩膀,“素素,就他,刚拿刀戳我!”素素抡起屠龙枪,按住敌人揍了一顿!敢动我的人,揍死你!
  • 母校

    母校

    即使在正午阳光最烈的时候,这座位于公寓楼顶层的套房中仍然保持着与子夜时分别无二致的黑暗:位于屋顶天窗内侧的可调整遮光板已经全部放下,并被调节成了最深的黑色;镶嵌在墙壁上的落地玻璃窗则被镶满造型古典的金边人造丝绸窗帘遮挡得严严实实。房间里没有灯光,甚至连家用电器控制面板上的LED灯也被它们的主人刻意关掉了。唯一的光源,来自书桌上的那幅全息图像——以及凝固在光线中的那个男人。如果让一名来自摩尔根时代的人种学家分析这个男人的相貌,他多半会立即指出,这是一个最为标准的蒙古利亚人种男性个体。
  • 河岳英灵集

    河岳英灵集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人文常识悦读(健康快乐悦读)

    人文常识悦读(健康快乐悦读)

    人文,是人类创造的精华,是人类智慧发展的结晶,是人类文明的结果。人文的范围很广泛,它包括人创造的一切东西,用简单的话来说,就是除了自然之外的一切都是人文,人文关系到我们生活中的方方面面。学生正在增长知识,正是积累知识的绝佳时期,本书的目的就是让学生赢在起跑线上,只有拥有的知识越扎实,赢的实力才会越大。