登陆注册
5240400000009

第9章 Exeunt SCENE IV. London. The Tower.(1)

Enter CLARENCE and BRAKENBURY BRAKENBURY Why looks your grace so heavily today? CLARENCE O, I have pass'd a miserable night, So full of ugly sights, of ghastly dreams, That, as I am a Christian faithful man, I would not spend another such a night, Though 'twere to buy a world of happy days, So full of dismal terror was the time! BRAKENBURY What was your dream? I long to hear you tell it. CLARENCE Methoughts that I had broken from the Tower, And was embark'd to cross to Burgundy;

And, in my company, my brother Gloucester;

Who from my cabin tempted me to walk Upon the hatches: thence we looked toward England, And cited up a thousand fearful times, During the wars of York and Lancaster That had befall'n us. As we paced along Upon the giddy footing of the hatches, Methought that Gloucester stumbled; and, in falling, Struck me, that thought to stay him, overboard, Into the tumbling billows of the main.

Lord, Lord! methought, what pain it was to drown!

What dreadful noise of waters in mine ears!

What ugly sights of death within mine eyes!

Methought I saw a thousand fearful wrecks;

Ten thousand men that fishes gnaw'd upon;

Wedges of gold, great anchors, heaps of pearl, Inestimable stones, unvalued jewels, All scatter'd in the bottom of the sea:

Some lay in dead men's skulls; and, in those holes Where eyes did once inhabit, there were crept, As 'twere in scorn of eyes, reflecting gems, Which woo'd the slimy bottom of the deep, And mock'd the dead bones that lay scatter'd by. BRAKENBURY Had you such leisure in the time of death To gaze upon the secrets of the deep? CLARENCE Methought I had; and often did I strive To yield the ghost: but still the envious flood Kept in my soul, and would not let it forth To seek the empty, vast and wandering air;

But smother'd it within my panting bulk, Which almost burst to belch it in the sea. BRAKENBURY Awaked you not with this sore agony? CLARENCE O, no, my dream was lengthen'd after life;

O, then began the tempest to my soul, Who pass'd, methought, the melancholy flood, With that grim ferryman which poets write of, Unto the kingdom of perpetual night.

The first that there did greet my stranger soul, Was my great father-in-law, renowned Warwick;

Who cried aloud, 'What scourge for perjury Can this dark monarchy afford false Clarence?'

And so he vanish'd: then came wandering by A shadow like an angel, with bright hair Dabbled in blood; and he squeak'd out aloud, 'Clarence is come; false, fleeting, perjured Clarence, That stabb'd me in the field by Tewksbury;

Seize on him, Furies, take him to your torments!'

With that, methoughts, a legion of foul fiends Environ'd me about, and howled in mine ears Such hideous cries, that with the very noise I trembling waked, and for a season after Could not believe but that I was in hell, Such terrible impression made the dream. BRAKENBURY No marvel, my lord, though it affrighted you;

I promise, I am afraid to hear you tell it. CLARENCE O Brakenbury, I have done those things, Which now bear evidence against my soul, For Edward's sake; and see how he requites me!

O God! if my deep prayers cannot appease thee, But thou wilt be avenged on my misdeeds, Yet execute thy wrath in me alone, O, spare my guiltless wife and my poor children!

I pray thee, gentle keeper, stay by me;

My soul is heavy, and I fain would sleep. BRAKENBURY I will, my lord: God give your grace good rest!

CLARENCE sleeps Sorrow breaks seasons and reposing hours, Makes the night morning, and the noon-tide night.

Princes have but their tides for their glories, An outward honour for an inward toil;

And, for unfelt imagination, They often feel a world of restless cares:

So that, betwixt their tides and low names, There's nothing differs but the outward fame.

Enter the two Murderers First Murderer Ho! who's here? BRAKENBURY In God's name what are you, and how came you hither? First Murderer I would speak with Clarence, and I came hither on my legs. BRAKENBURY Yea, are you so brief? Second Murderer O sir, it is better to be brief than tedious.

Show him our commission; talk no more.

BRAKENBURY reads it BRAKENBURY I am, in this, commanded to deliver The noble Duke of Clarence to your hands:

I will not reason what is meant hereby, Because I will be guiltless of the meaning.

Here are the keys, there sits the duke asleep:

I'll to the king; and signify to him That thus I have resign'd my charge to you. First Murderer Do so, it is a point of wisdom: fare you well.

同类推荐
  • 酒谱

    酒谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说一切如来乌瑟腻沙最胜总持经

    佛说一切如来乌瑟腻沙最胜总持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲玉簪记

    六十种曲玉簪记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Virgin of the Sun

    The Virgin of the Sun

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养疴漫笔

    养疴漫笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 总裁的契约情人

    总裁的契约情人

    本文原名:《秋天的童话》很郁闷!与初恋男友已经分手那么久了,他的现任女友居然大着肚子来投奔她!这个世界还有没有公道可言?!好心帮她将孩子生下了,却不曾想到,孩子会得病,而且要救孩子必须得找到孩子的亲生父亲!哪有这样的道理?要她飞跃千山万水,去到美国给一个小屁孩找爸爸!这也算了,可是万万没又想到的是!——居然,要找的人找不到,钱包被窃,还…还在街心广场遭遇轮奸事件!——她庄曼,还要不要活了?!!!不过醒来之后,居然怪事连连:首先,居然有一个简直比雕像还帅的男人,居然要她做他的女人!然后是,她做梦也没有想到,这个男人居然早已买好了回G市的机票,G市有她的家啊,她原以为会客死异乡,没想到这么容易就回来了!还有就是,他带着她到处炫耀,好像她是他的稀世珍宝,可是,只有她知道,她不过是为了一张契约书而跟在他身边!…
  • 忆往述怀

    忆往述怀

    本书收录了季羡林关于人生、治学、生活等方面的文章,从中我们可以窥见这位学术大家的生活态度,以及对于人生意义与价值的追寻过程,是其结合自己九十多年的生活体验,对于人生和世事的感悟的集大成之作。
  • 激战珍宝岛

    激战珍宝岛

    珍宝岛的气温到了零下30度。冰雪覆盖了乌苏里江,放眼看去,银装素裹,一片白色的世界,四周静谧。但就在这片静谧中,七千多公里的边界线上,中苏双方都密集地部署了百万大军,构筑了世界战争史上最漫长、最复杂、最严密的阵地。当苏联阿穆尔军区的部队强行侵入中方面积不足一平方公里的珍宝岛后,中国军队的忍耐不反击,令他们判断上出现了失误,他们向莫斯科最高统帅部发密电:现在可以考虑进攻中国了。莫斯科犹豫着,中国人连世界老大美国人都敢碰,何况是作为老二的他们,何况老大还在一边对老二虎视眈眈。
  • 现场直播杀人剧

    现场直播杀人剧

    我叫关敏茵,是一家化妆品公司的部门主管。这天,我刚吃过晚饭,手机就收到一条短信息,发送人是我们公司的执行总监——在此暂称他为A男吧,短信内容是:“今晚召开紧急会议,请各部门主管九点整在公司大门外集中。”公司在非工作时间召开会议,是我进公司以来所从未发生过的事。现在有此破题儿第一遭,看来今晚的会议的确是万分紧急、迫在眉睫的。八点五十分,我便回到公司。我们公司的部门主管有十多人,我本以为大家应该差不多都到齐了,没想到此刻站在公司大门外的,却只有一个人。他是另一部门的主管,在此暂称他为B男吧。
  • 灵植巨匠

    灵植巨匠

    意外的穿越到平行都市,还绑定了灵植巨匠系统。这个世界,绚烂多姿,各式各样的奇异植物无所不在。厨艺高超,纯洁圣灵的神女花。古灵精怪,可奶可毒的树精宝宝。传说中可使死人复活的不死草竟然真实存在。一间小小的花店,蕴含世间难觅的奇花异草。九天表示,这就让你们震惊了?那只能说你们还是图样图森破。
  • 恋爱百分百:学长,我错了

    恋爱百分百:学长,我错了

    “学长,我要追你。”初次见面时,她就对他说出了这句话,可眼里丝毫没有对他的爱慕。因为一个惩罚,她不得不去追求他半个学期,她不停的去撩他,结果却反被他撩。直到当一本结婚证摆在她面前时,她觉得自己好傻,就这么被他给骗走了。“夜泽城,你还我单身!”“宝贝乖,我们给妈添个孙子。”
  • 上古灭魔录

    上古灭魔录

    为何皇帝沦为阶下囚?为何高贵王者形如乞丐?官场争斗?让小朋友去解决吧!我们的目标是星辰大海!与疯癫道人探寻魔地;与仙人师傅把酒言欢。曾经挚爱如今竟成陌路,黑化的男人啊,你注定要走上净化之路。
  • 猖狂魔道

    猖狂魔道

    世人皆想超凡入圣,问鼎仙神。唯独我自甘坠堕,以魔问道。万千修士心向仙班,唯我衷心魔道。世人惧我之道,恨我之名,欲杀我而后快。然——
  • 隋唐洛阳

    隋唐洛阳

    本书以通俗流畅的白话文,化解诸多艰涩的古籍,叙述和分析隋唐时期洛阳的政治、经济、文化状况。唐人韦应物咏洛阳云:“雄都定鼎地,势据万国尊。”洛阳作为隋朝、唐朝的东都和武周武则天的首都,帝王们或多次巡幸,或长期驻跸,利用洛阳来临制东夏、统驭全国。洛阳和世界连成一片,周边民族的首领、使者、商贾、僧侣、留学人员,梯山航海,来这里活动、定居、安葬。这里人文荟萃,群星灿烂;经济繁荣,技艺精湛。
  • 零售企业管理

    零售企业管理

    无论是淘宝小店,还是电商大户,都逃不过零售的狙击。只有打通零售这道坎,才能实现零售的威武,脱离零售=“0售”的命运。本书从战略、市场调研和预测、商品展示与配置和促销管理等方面全面阐释零售业最新理念,并深入探讨切实可行的最新方法和技巧,全面提升零售商的管理水平。