登陆注册
5240900000018

第18章 CHAPTER Language(1)

A man's personal equation, as astronomers call the effect of his individuality, is kin, for all its complexity, to those simple algebraical problems which so puzzled us at school. To solve either we must begin by knowing the values of the constants that enter into its expression. Upon the a b c's of the one, as upon those of the other, depend the possibilities of the individual x.

Now the constants in any man's equation are the qualities that he has inherited from the past. What a man does follows from what he is, which in turn is mostly dependent upon what his ancestors have been; and of all the links in the long chain of mind-evolution, few are more important and more suggestive than language. Actions may at the moment speak louder than words, but methods of expression have as tell-tale a tongue for bygone times as ways of doing things.

If it should ever fall to my lot to have to settle that exceedingly vexed Eastern question,--not the emancipation of ancient Greece from the bondage of the modern Turk, but the emancipation of the modern college student from the bond of ancient Greek,--I should propose, as a solution of the dilemma, the addition of a course in Japanese to the college list of required studies. It might look, I admit, like begging the question for the sake of giving its answer, but the answer, I think, would justify itself.

It is from no desire to parade a fresh hobby-horse upon the university curriculum that I offer the suggestion, but because I believe that a study of the Japanese language would prove the most valuable of ponies in the academic pursuit of philology. In the matter of literature, indeed, we should not be adding very much to our existing store, but we should gain an insight into the genesis of speech that would put us at least one step nearer to being present at the beginnings of human conversation. As it is now, our linguistic learning is with most of us limited to a knowledge of Aryan tongues, and in consequence we not only fall into the mistake of thinking our way the only way, which is bad enough, but, what is far worse, by not perceiving the other possible paths we quite fail to appreciate the advantages or disadvantages of following our own.

We are the blind votaries of a species of ancestral language-worship, which, with all its erudition, tends to narrow our linguistic scope.

A study of Japanese would free us from the fetters of any such family infatuation. The inviolable rules and regulations of our mother-tongue would be found to be of relative application only.

For we should discover that speech is a much less categorical matter than we had been led to suppose. We should actually come to doubt the fundamental necessity of some of our most sacred grammatical constructions; and even our reverenced Latin grammars would lose that air of awful absoluteness which so impressed us in boyhood.

An encouraging estimate of a certain missionary puts the amount of study needed by the Western student for the learning of Japanese as sufficient, if expended nearer home, to equip him with any three modern European languages. It is certainly true that a completely strange vocabulary, an utter inversion of grammar, and an elaborate system of honorifics combine to render its acquisition anything but easy. In its fundamental principles, however, it is alluringly simple.

In the first place, the Japanese language is pleasingly destitute of personal pronouns. Not only is the obnoxious "I" conspicuous only by its absence; the objectionable antagonistic "you" is also entirely suppressed, while the intrusive "he" is evidently too much of a third person to be wanted. Such invidious distinctions of identity apparently never thrust their presence upon the simple early Tartar minds. I, you, and he, not being differences due to nature, demanded, to their thinking, no recognition of man.

There is about this vagueness of expression a freedom not without its charm. It is certainly delightful to be able to speak of yourself as if you were somebody else, choosing mentally for the occasion any one you may happen to fancy, or, it you prefer, the possibility of soaring boldly forth into the realms of the unconditioned.

To us, at first sight, however, such a lack of specification appears wofully incompatible with any intelligible transmission of ideas.

So communistic a want of discrimination between the meum and the tuum--to say nothing of the claims of a possible third party--would seem to be as fatal to the interchange of thoughts as it proves destructive to the trafficking in commodities. Such, nevertheless, is not the result. On the contrary, Japanese is as easy and as certain of comprehension as is English. On ninety occasions out of a hundred, the context at once makes clear the person meant.

In the very few really ambiguous cases, or those in which, for the sake of emphasis, a pronoun is wanted, certain consecrated expressions are introduced for the purpose. For eventually the more complex social relations of increasing civilization compelled some sort of distant recognition. Accordingly, compromises with objectionable personality were effected by circumlocutions promoted to a pronoun's office, becoming thus pro-pronouns, as it were.

Very noncommittal expressions they are, most of them, such as:

"the augustness," meaning you; "that honorable side," or "that corner," denoting some third person, the exact term employed in any given instance scrupulously betokening the relative respect in which the individual spoken of is held; while with a candor, an indefiniteness, or a humility worthy so polite a people, the I is known as "selfishness," or "a certain person," or "the clumsy one."

Pronominal adjectives are manufactured in the same way.

"The stupid father," "the awkward son," "the broken-down firm," are "mine." Were they "yours," they would instantly become "the august, venerable father," "the honorable son," "the exalted firm." [1]

同类推荐
  • 发觉净心经

    发觉净心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典行旅部

    明伦汇编人事典行旅部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三因极一病证方论

    三因极一病证方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉斗山人集

    玉斗山人集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说箭喻经

    佛说箭喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 溺宠99分,男神宠成瘾

    溺宠99分,男神宠成瘾

    【本文女扮男装,男主女主双洁1V1!】她死了,他活了……他背叛,又错爱……是爱恨情仇,还是命运使然?“时先生,我们性别相同,拜托你清醒点!”他凑近了她,语气略带冰冷说:“性别从不重要,只要是你。”摔,说好的性取向正常呢?“时先生,在一起之后,你要多宠我啊?”他拉过她的手,眉宇尽是认真:“在我的有生之年,倾我所有来宠你。在我的世界之海,耗我此生来溺你。”摔,怎么文风突变溺宠啊!
  • 才情浸润成功女人

    才情浸润成功女人

    不言而喻,一个有魅力的女人是令人赏心悦目的。女性想让人感到悦目很容易,一个女人或天生丽质,有漂亮的外表;或后天修饰,靠着装打扮让自己变得悦目起来,但是一个女人真正让人感到赏心就绝非易事了。一位让人从心里欣赏赞叹的女人,她一定具有超出外貌的吸引力,这恰恰是心灵之美的魅力;是超出常人的品格的魅力;是女人的气质之魂。
  • 墨门飞甲

    墨门飞甲

    面对墨门传功长老给出的选择,林木森痛哭流涕:“教练,我想玩飞剑……”“老子用弩一样弄死你!”林木森看着脚下的BOSS尸体,气势汹汹。“卧槽,以为老子的机关螳螂是摆设?”林木森面前的玩家,被机关螳螂两记重劈免费送回了城。“都给我看好了!那个带着机关拿着弩的家伙,绝对不能让他靠近方圆一里地的范围之内!!”一帮会打BOSS团队的团长,面色严肃的嘱咐手下团员。“那家伙?是个混蛋!”某美女恨得咬牙切齿……这是一个在仙侠游戏《御剑逍遥》里误入墨门,结果却靠机关和弓弩在游戏里搞得风生水起的幸运爆表的玩家的故事……好吧,应广大人民群众的要求,公布个群号,222756360想进来玩玩的报上墨门飞甲就成了……
  • 知有你

    知有你

    重生回到十七岁,在前世她是人人羡慕,父母疼爱的姜家千金大小姐姜知颖。长大后,老公的欺骗,闺蜜的背叛。然而只有他,始终默默地守护她。重生后——某位大人物的助理:“不好了,少爷,少奶奶又打人了。”大人物:“马上处理,保护好少奶奶”助理:“...是”——一分钟之后嘟嘟嘟.......“受伤了?”来自某位的问候,语气中明显带有一丝宠溺。“没有,我怎么怎么可能让自己受...受伤。”姜知颖心虚的回答。“好好待着,我马上就来.....”申朔辰一点办法都没有,谁叫她是他的费尽心思取回来的老婆。只能宠着。“哦”某女回答到,她也猜到了他肯定是发现了她受伤了。谁也没想到京城第一大人物也有今天!
  • 一医成瘾:神医王妃惑天下

    一医成瘾:神医王妃惑天下

    叶轻衣东莱国卫国将军府大小姐,一无是处,却嚣张跋扈得让人叹为观止。甚得其父将军叶左侯的宠爱。从现代穿越而来的毒医圣手灵魂附在了她的身体里脱胎换骨。在青楼叶轻衣撞破未婚夫皇甫瑄与青楼女子肉搏,她丢给皇甫瑄一纸休书,却被皇甫瑄毁去。--情节虚构,请勿模仿
  • 你一定要相信我

    你一定要相信我

    子曰深深地吸了一口气,说,你一定要相信我,我现在真的是对未来没有信心了,我被现实给彻底打败了。我感到自己的血液就要凝滞了,呼吸有时都困难,我的那颗心也麻木了。深圳这个城市是坚硬的,并不像人的心那样柔软,可以说这个我曾经热恋的城市现在已经容不下我了,现在我就想去流浪,真的想离开这个城市随便去什么地方。你一定要相信我,我不是真的想加入黑社会,我和他们不是一路人,我还是想做一位纯粹的诗人。
  • 居里夫人自传(中小学生必读丛书)

    居里夫人自传(中小学生必读丛书)

    玛丽·居里原籍波兰,后加入法国国籍,是法国著名物理学家、化学家。与丈夫皮埃尔·居里共同研究发现了天然放射性元素钋和镭,她也因此被称作“镭的母亲”。
  • 评琴书屋医略

    评琴书屋医略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Lin McLean

    Lin McLean

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 有病治病,无病防身

    有病治病,无病防身

    做自己的健康顾问,自己就是最好的医生。俯拾之间即是强身保健妙法,举手投足尽享不生病的自在。叩齿咽津、耳压通经、净血排毒、食疗方、辨病治病绝招……最简单、最实用,让你在不知不觉中拥有不生病的智慧,享受健康快乐的生活。增强体质,享受不生病的自在,“武器”就在你手中。