登陆注册
5241000000032

第32章 XV(2)

I was never taken, caught up into an atmosphere, in Kom Ombos. I examined it with interest, but I did not feel a spell. Its grandeur is great, but it did not affect me as did the grandeur of Karnak. Its nobility cannot be questioned, but I did not stilly rejoice in it, as in the nobility of Luxor, or the free splendor of the Ramesseum.

The oldest thing at Kom Ombos is a gateway of sandstone placed there by Thothmes III. as a tribute to Sebek. The great temple is of a warm- brown color, a very rich and particularly beautiful brown, that soothes and almost comforts the eyes that have been for many days boldly assaulted by the sun. Upon the terrace platform above the river you face a low and ruined wall, on which there are some lively reliefs, beyond which is a large, open court containing a quantity of stunted, once big columns standing on big bases. Immediately before you the temple towers up, very gigantic, very majestic, with a stone pavement, walls on which still remain some traces of paintings, and really grand columns, enormous in size and in good formation. There are fine architraves, and some bits of roofing, but the greater part is open to the air. Through a doorway is a second hall containing columns much less noble, and beyond this one walks in ruin, among crumbled or partly destroyed chambers, broken statues, become mere slabs of granite and fallen blocks of stone. At the end is a wall, with a pavement bordering it, and a row of chambers that look like monkish cells, closed by small doors. At Kom Ombos there are two sanctuaries, one dedicated to Sebek, the other to Heru-ur, or Haroeris, a form of Horus in Egyptian called "the Elder," which was worshipped with Sebek here by the admirers of crocodiles. Each of them contains a pedestal of granite upon which once rested a sacred bark bearing an image of the deity.

There are some fine reliefs scattered through these mighty ruins, showing Sebek with the head of a crocodile, Heru-ur with the head of a hawk so characteristic of Horus, and one strange animal which has no fewer than four heads, apparently meant for the heads of lions. One relief which I specially noticed for its life, its charming vivacity, and its almost amusing fidelity to details unchanged to-day, depicts a number of ducks in full flight near a mass of lotus-flowers. I remembered it one day in the Fayum, so intimately associated with Sebek, when I rode twenty miles out from camp on a dromedary to the end of the great lake of Kurun, where the sand wastes of the Libyan desert stretch to the pale and waveless waters which, that day, looked curiously desolate and even sinister under a low, grey sky. Beyond the wiry tamarisk-bushes, which grow far out from the shore, thousands upon thousands of wild duck were floating as far as the eyes could see. We took a strange native boat, manned by two half-naked fishermen, and were rowed with big, broad-bladed oars out upon the silent flood that the silent desert surrounded. But the duck were too wary ever to let us get within range of them. As we drew gently near, they rose in black throngs, and skimmed low into the distance of the wintry landscape, trailing their legs behind them, like the duck on the wall of Kom Ombos. There was no duck for dinner in camp that night, and the cook was inconsolable. But I had seen a relief come to life, and surmounted my disappointment.

Kom Ombos and Edfu, the two houses of the lovers and haters of crocodiles, or at least of the lovers and the haters of their worship, I shall always think of them together, because I drifted on the /Loulia/ from one to the other, and saw no interesting temple between them and because their personalities are as opposed as were, centuries ago, the tenets of those who adored within them. The Egyptians of old were devoted to the hunting of crocodiles, which once abounded in the reaches of the Nile between Assuan and Luxor, and also much lower down. But I believe that no reliefs, or paintings, of this sport are to be found upon the walls of the temples and the tombs. The fear of Sebek, perhaps, prevailed even over the dwellers about the temple of Edfu. Yet how could fear of any crocodile god infect the souls of those who were privileged to worship in such a temple, or even reverently to stand under the colonnade within the door? As well, perhaps, one might ask how men could be inspired to raise such a perfect building to a deity with the face of a hawk? But Horus was not the god of crocodiles, but a god of the sun. And his power to inspire men must have been vast; for the greatest concentration in stone in Egypt, and, I suppose, in the whole world, the Sphinx, as De Rouge proved by an inscription at Edfu, was a representation of Horus transformed to conquer Typhon. The Sphinx and Edfu! For such marvels we ought to bless the hawk-headed god. And if we forget the hawk, which one meets so perpetually upon the walls of tombs and temples, and identify Horus rather with the Greek Apollo, the yellow-haired god of the sun, driving "westerly all day in his flaming chariot," and shooting his golden arrows at the happy world beneath, we can be at peace with those dead Egyptians. For every pilgrim who goes to Edfu to-day is surely a worshipper of the solar aspect of Horus. As long as the world lasts there will be sun-worshippers. Every brown man upon the Nile is one, and every good American who crosses the ocean and comes at last into the sombre wonder of Edfu, and I was one upon the deck of the /Loulia/.

And we all worship as yet in the dark, as in the exquisite dark, like faith, of the Holy of Holies of Horus.

同类推荐
热门推荐
  • 世界科技与发现历史纵横谈(世界历史纵横谈)

    世界科技与发现历史纵横谈(世界历史纵横谈)

    本套书用生动的文字, 再现了世界历史进程的恢弘画卷, 堪称一部贯通整个世界历史的简明百科全书, 串联起全部人类发展的瑰宝, 并以其光辉不朽的价值与流传恒久的魅力, 成就一部好读又好看的世界历史通俗读物, 具有很强的系统性、知识性和可读性, 不仅是广大读者学习世界历史知识的读物, 也是各级图书馆珍藏的版本。
  • 我在玄幻无限加点

    我在玄幻无限加点

    你看着眼前的对手,感受到凌厉的杀气,磅礴的力量,你感觉不是对手。于是你开始加点力量+1力量+1力量+1........当你感觉差不多了,你出拳了,然后....然后宇宙爆了!
  • 男主总是不想让我好过

    男主总是不想让我好过

    姜珠好不容易嫁了人,却发现她的日子开始不好过了……宫大人,请手下留情!
  • 侯门不悠闲

    侯门不悠闲

    顾明嫣被继母娇宠了一辈子,直到死时才知道什么叫做“视如己出”,机关算尽迫她嫁给人人闻风丧胆的北静王,原以为再坏还能坏到哪去,不曾想,被人栽赃陷害,名声尽毁。一杯毒酒,一尺白绫,她再无眷恋。当穿越的顾明嫣重拾原主的记忆,再也不是那任人愚弄的人儿。可为什么她避之不及的北静王,偏偏不肯放过她呢?
  • 当杉斯来到崩坏世界

    当杉斯来到崩坏世界

    作者先声明:这是同人,与包括崩坏世界在内的各种宇宙的时间线基本无关;因剧情需要,作品的一些细节会与原著有出入(私设)。处女作,不喜勿喷。所出场的不只有崩坏和undertale的人物,所以还请一些观众不要说我跑题什么的……假如崩坏世界真的开始崩坏,那么身为骷髅的他,会怎么做?为什么作品标签那么奇怪?不要在意那些细节嘛……
  • 双溪杂记

    双溪杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 每天读点交际学(经典珍藏版)

    每天读点交际学(经典珍藏版)

    当今社会是个交际的社会,不动交际的人会处处碰壁。每个人生活在这个社会当中,都脱离不了人际关系而独立存在。每时每刻我们都要与周边的人发生交往,并以此为突破口去寻求自己的幸福和实现人生的目标。人是社会性的动物。人类所从事的任何一项活动都离不开社会。著名诗人约翰?唐这样说道:“没有别人,你即是一座孤岛。”社会由人组合而成,作为社会个体存在的人具有群居性,人类个体的价值也是以其社会价值来衡量的,这就使得人类个体与他人的交往变得尤为重要。
  • 你是我的亿万星辰

    你是我的亿万星辰

    【甜宠虐文】【推荐完结虐文:《方先生余生请放手》《听说你从月光来》推荐甜宠新书《我磕的cp超甜》】他是她的星辰。她被大火灼伤,被现实击垮,却因为他,迎来了新生。【如果你的世界没有我,那我会从你的世界里撕裂开一条缝,纵身一跳,然后抱住你,紧紧相依。——林夕】【如果你的世界里没有我,那么我会化为亿万星辰,为你的世界照亮光芒,让你永不孤单。——夜昼鄞】
  • 竹马在别家

    竹马在别家

    德智体美劳全面发展得学霸型女神黎初夏从小就不造“别人家的孩子”是神马东西。直到有一天,隔壁终于有了邻居,家里老头指着对面客厅那个男孩语重心长的说:这样的男孩只能做青梅竹马,千万嫁不得!
  • 洪荒之计都魔君

    洪荒之计都魔君

    洪荒群星,以八万四千周天星君为尊,以九曜星君为首。九曜者,金木水火土,太阴,太阳,计都和罗喉;对应五行阴阳吞噬毁灭和杀伐十大大道。金木水火土于封神之后孕育五德星君,为后世道教最高神灵之一;太阴星于洪荒初年孕育羲和和常羲两位先天大神,孕育先天灵根月桂树;太阳星之上有东皇太一抱混沌钟出世,有帝俊怀抱河图洛书出世,演绎无数神话传说;罗喉星君得三亿六千万魔神精血出世于神魔初劫,大战鸿钧,威势无双。后世传说,唯独缺少计都星君,当后世宅男穿越来到洪荒世界,和计都星君融合之时,且看其如何纵横八荒!