登陆注册
5241300000037

第37章 CHAPTER 3(12)

It is in the fine arts, properly so called, that the prima facie evidenceof inferior original powers in women at first sight appears the strongest: since opinion (it may be said) does not exclude them from these, but ratherencourages them, and their education, instead of passing over this department,is in the affluent classes mainly composed of it. Yet in this line of exertionthey have fallen still more short than in many others, of the highest eminenceattained by men. This shortcoming, however, needs no other explanation thanthe familiar fact, more universally true in the fine arts than in anythingelse; the vast superiority of professional persons over amateurs. Women inthe educated classes are almost universally taught more or less of some branchor other of the fine arts, but not that they may gain their living or theirsocial consequence by it. Women artists are all amateurs. The exceptionsare only of the kind which confirm the general truth. Women are taught music,I but not for the purpose of composing, only of executing it: and accordinglyit is only as composers, that men, in music, are superior to women. The onlyone of the fine arts which women do follow, to any extent, as a profession,and an occupation for life, is the histrionic; and in that they are confessedlyequal, if not superior, to men. To make the comparison fair, it should bemade between the productions of women in any branch of art, and those ofmen not following it as a profession. In musical composition, for example,women surely have produced fully as good things as have ever been producedby male amateurs. There are now a few women, a very few, who practise paintingas a profession, and these are already beginning to show quite as much talentas could be expected. Even male painters (pace Mr. Ruskin) have not madeany very remarkable figure these last centuries, and it will be long beforethey do so. The reason why the old painters were so greatly superior to themodern, is that a greatly superior class of men applied themselves to theart. In the fourteenth and fifteenth centuries the Italian painters werethe most accomplished men of their age. The greatest of them were men ofencyclopaedical acquirements and powers, like the great men of Greece. Butin their times fine art was, to men's feelings and conceptions, among thegrandest things in which a human being could excel; and by it men were made,-what only political or military distinction now makes them, the companionsof sovereigns, and the equals of the highest nobility. In the present age,men of anything like similar calibre find something more-important to do,for their own fame and the uses of the modern world, than painting: and itis only now and then that a Reynolds or a Turner (of whose relative rankamong eminent men I do not pretend to an opinion) applies himself to thatart. Music belongs to a different order of things: it does not require thesame general powers of mind, but seems more dependent on a natural gift: and it may be thought surprising that no one of the great musical composershas been a woman. But even this natural gift, to be made available for greatcreations, requires study, and professional devotion to the pursuit. Theonly countries which have produced first-rate composers, even of the malesex, are Germany and Italy -- countries in which, both in point of specialand of general cultivation, women have remained far behind France and England,being generally (it may be said without exaggeration) very little educated,and having scarcely cultivated at all any of the higher faculties of mind.

And in those countries the men who are acquainted with the principles ofmusical composition must be counted by hundreds, or more probably by thousands,the women barely by scores: so that here again, on the doctrine of averages,we cannot reasonably expect to see more than one eminent woman to fifty eminentmen; and the last three centuries have not produced fifty eminent male composerseither in Germany or in Italy.

There are other reasons, besides those which we have now given, that helpto explain why women remain behind men, even in the pursuits which are opento both. For one thing, very few women have time for them. This may seema paradox; it is an undoubted social fact. The time and thoughts of everywoman have to satisfy great previous demands on them for things practical.

There is, first, the superintendence of the family and the domestic expenditure,which occupies at least one woman in every family, generally the one of matureyears and acquired experience; unless the family is so rich as to admit ofdelegating that task to hired agency, and submitting to all the waste andmalversation inseparable from that mode of conducting it. The superintendenceof a household, even when not in other respects laborious, is extremely onerousto the thoughts; it requires incessant vigilance, an eye which no detailescapes, and presents questions for consideration and solution, foreseenand unforeseen, at every hour of the day, from which the person responsiblefor them can hardly ever shake herself free. If a woman is of a rank andcircumstances which relieve her in a measure from these cares, she has stilldevolving on her the management for the whole family of its intercourse withothers -- of what is called society, and the less the call made on her bythe former duty, the greater is always the development of the latter: thedinner parties, concerts, evening parties, morning visits, letter-writing,and all that goes with them. All this is over and above the engrossing dutywhich society imposes exclusively on women, of making themselves charming.

A clever woman of the higher ranks finds nearly a sufficient employment ofher talents in cultivating the graces of manner and the arts of conversation.

同类推荐
  • 佛说妙吉祥最胜根本大教经

    佛说妙吉祥最胜根本大教经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 优陂夷堕舍迦经

    优陂夷堕舍迦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茶赋并书

    茶赋并书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云门麦浪怀禅师宗门设难

    云门麦浪怀禅师宗门设难

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • a rogue' s  life

    a rogue' s life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝女泽兮

    帝女泽兮

    盘古开天辟地的故事,相信大家都听过,可是,你们听说过盘古是女的吗?她就是!异世归来,成了新一代盘古,从此慕容兮踏上了成为救世主的道路!心怀众生,匡扶天下。可是这些子民一个个都作死,居然还想杀她!好不想救怎么办?本文慢热,欢迎入坑。
  • 总裁的替身新娘

    总裁的替身新娘

    一张不属于自己的脸,一个不属于自己的人生,可是一旦走上了这条路就再也没有退路。那个人是颗毒药。
  • 骗局

    骗局

    本书的内容全部来自丁一鹤对案件当事人的亲自采访和他所接触的相关案卷,而且是对案件鲜为人知的内幕进行原汁原味的展示和披露。因为作者的采访和掌握的资料是一手的、真实的、独家的,所以本书对于案件的报道是具有一定深度和广度的,而且大多内容是读者闻所未闻见所未见的。丁一鹤用纪实文学的方式记录中国法制进程的一些片段,本书所展示的案件都在北京和全国产生过一定影响,有的案情也通过各种传播渠道为广大读者所知。但与其他媒体报道不同的是,本书的内容全部来自丁一鹤对案件当事人的亲自采访和他所接触的相关案卷,而且是对案件鲜为人知的内幕进行原汁原味的展示和披露。
  • 你看今晚的星星很好看

    你看今晚的星星很好看

    【简介废啊~~】鬼马小精灵宋眠×暖系男老师渔枫两人从相知到相许,在情窦初开的年纪相遇,从此携手共进,他陪着她成长,她相伴他身旁,且看他们如何披荆斩棘~修成正果~~
  • 重生之灰姑娘奋斗记

    重生之灰姑娘奋斗记

    前世曾以柔就是一个典型的灰姑娘,以为会跟王子过上幸福的生活,却没成想,为了这段自以为遇到真爱的婚姻,她失去了母亲,失去了孩子,失去了做母亲的资格,甚至差点丢了自己的性命。重生归来,她决定不再做灰姑娘,掌握自己的命运,活出自我,守护好母亲,过简单而幸福的生活。只是,许多事情,都不是以个人意志为转移的。……这是一本记录小女孩成长日志的种田文,希望大家多多支持!
  • 异界之多宝武圣

    异界之多宝武圣

    修炼古武的超级特种兵,带着神奇的五星印记附体重生异界,众人眼中的超级废物纨绔,逆天华丽转型,就此开始了他那惊天崛起之旅!各方势力、性格迥异的众多美女,为他芳心暗许;而各类强悍的天地灵宝,尽被他收入囊中,一代至尊强者,就此横空出世!
  • 傲娇影帝之奉婚不可违

    傲娇影帝之奉婚不可违

    梅言瑾作为影视界中年轻一辈的实力代表者,颜值和气质放在那帅哥美女扎堆的娱乐圈中也是相当出众的,出道多年更是零绯闻,这让粉丝无比放心的同时也有人认为梅言瑾只喜欢男人。但是有一天突然有一个无名路人爆出来一张梅言瑾与一个女人相拥的照片。梅言瑾的大院发小们纷纷露出了老母亲微笑。粉丝:“这是假的,坚决是假的。”梅言瑾的工作团队以及经纪人:“这是哪个何方神圣,想见。”而远在西南的一众少年刚刚结束任务,悄悄的围坐在一起盯着手机屏幕上显示的一张图片:“这是队长没错吧。”然后才知道自己的队长被一头“猪”给拱走了。(甜宠,男女都强,本文所涉及到的都是虚构,请不要与现实所联系)
  • 月老师哥:师妹不下嫁

    月老师哥:师妹不下嫁

    待我将你身边异性一一许配她人,我看你还能嫁谁。师哥很讨厌,第一次见面,他欺负师傅。到凡间更可恶,她想吃冰糖葫芦,他说她牙疼,吃多了会掉牙。还险些害她毁容。讨厌,她开始怀疑,师哥除了欺负她,还会做什么?“拉红线……”什么,师哥竟然要把她男神许配她人,他这是要和月老抢饭碗么?什么?师哥又撮合一对。她凌乱了。什么?师哥把小兽也许配她人……她算是明白了,她身边的异性都被他惦记着,这是要她孤独终老的节奏么?
  • 神秘总裁的邀请

    神秘总裁的邀请

    “尚熙,生死我都要拉着你,爱你也好,恨你也罢,你注定是我的,无法逃离!”路泽斯满腹忧伤的捧着她的双颊,亲昵的口吻,充满霸道而溺爱的眼神仿若要将她吞噬。用三年契约婚姻囚禁了她,他是高傲的狩猎者,在他的黑色世界里,有着无尽的欲望与浓重的仇恨。为她不惜一切代价,爱她能倾尽一切,恨她以夜夜折磨她为乐。终于,她带着满身的伤,逃离那个属于他所在的地狱。三年后,她是冷傲的大亨,而他却卑微的隐退幕后。曾经流过多少泪,做过多少艰难的挣扎,他才懂得放手。他说:此生,爱过你,我足矣。即便上帝要我的性命,我也无怨无悔。
  • 希拉里给女人的13堂幸福课

    希拉里给女人的13堂幸福课

    她是一个优雅的女人,她是一名难得的妻子,她是一名出色的母亲,她是事业上的高手,她更是领导者中的专家!一个女人何以能做到这么多?《希拉里给女人的13堂幸福课》将为你解开所有谜底!通过《希拉里给女人的13堂幸福课》你会了解:如何在没有财力支持的情况下,拥有“第一夫人”的品位;作为“被歧视”女性,如何发挥社交手腕,让别人不敢轻看自己;女性事业高手究竟是如何炼成的;成为一个事业强者的同时,如何兼顾做一个合格妻子、合格母亲……总之,希拉里想要告诉你我:如何做一个不会轻易被现实打倒的女人。凡是轻易被打倒的女人都是弱者,而希拉里要教你做一个强者。天不怕,地不怕,走到哪里,你都是一片独立的天!