登陆注册
5241300000047

第47章 CHAPTER 4(7)

Unlikeness may attract, but it is likeness which retains; and in proportionto the likeness is the suitability of the individuals to give each othera happy life. While women are so unlike men, it is not wonderful that selfishmen should feel the need of arbitrary power in their own hands, to arrestin limine the life-long conflict of inclinations, by deciding every questionon the side of their own preference. When people are extremely unlike, therecan be no real identity of interest. Very often there is conscientious differenceof opinion between married people, on the highest points of duty. Is thereany reality in the marriage union where this takes place? Yet it is not uncommonanywhere, when the woman has any earnestness of character; and it is a verygeneral case indeed in Catholic countries, when she is supported in her dissentby the only other authority to which she is taught to bow, the priest. Withthe usual barefacedness of power not accustomed to find itself disputed,the influence of priests over women is attacked by Protestant and Liberalwriters, less for being bad in itself, than because it is a rival authorityto the husband, and raises up a revolt against his infallibility. In England,similar differences occasionally exist when an Evangelical wife has alliedherself with a husband of a different quality; but in general this sourceat least of dissension is got rid of, by reducing the minds of women to sucha nullity, that they have no opinions but those of Mrs. Grundy, or thosewhich the husband tells them to have. When there is no difference of opinion,differences merely of taste may be sufficient to detract greatly from thehappiness of married life. And though it may stimulate the amatory propensitiesof men, it does not conduce to married happiness, to exaggerate by differencesof education whatever may be the native differences of the sexes. If themarried pair are well-bred and well-behaved people, they tolerate each other'stastes; but is mutual toleration what people look forward to, when they enterinto marriage? These differences of inclination will naturally make theirwishes different, if not restrained by affection or duty, as to almost alldomestic questions which arise. What a difference there must be in the societywhich the two persons will wish to frequent, or be frequented by! Each willdesire associates who share their own tastes: the persons agreeable to one,will be indifferent or positively disagreeable to the other; yet there canbe none who are not common to both, for married people do not now live indifferent parts of the house and have totally different visiting lists, asin the reign of Louis XV. They cannot help having different wishes as tothe bringing up of the children: each will wish to see reproduced in themtheir own tastes and sentiments: and there is either a compromise, and onlya half satisfaction to either, or the wife has to yield -- often with bittersuffering; and, with or without intention, her occult influence continuesto counterwork the husband's purposes.

It would of course be extreme folly to suppose that these differencesof feeling and inclination only exist because women are brought up differentlyfrom men, and that there would not be differences of taste under any imaginablecircumstances. But there is nothing beyond the mark in saying that the distinctionin bringing up immensely aggravates those differences, and renders them whollyinevitable. While women are brought up as they are, a man and a woman willbut rarely find in one another real agreement of tastes and wishes as todaily life. They will generally have to give it up as hopeless, and renouncethe attempt to have, in the intimate associate of their daily life, thatidem velle, idem nolle, which is the recognised bond of any society thatis really such: or if the man succeeds in obtaining it, he does so by choosinga woman who is so complete a nullity that she has no velle or nolle at all,and is as ready to comply with one thing as another if anybody tells herto do so. Even this calculation is apt to fail; dullness and want of spiritare not always a guarantee of the submission which is so confidently expectedfrom them. But if they were, is this the ideal of marriage? What, in thiscase, does the man obtain by it, except an upper servant, a nurse, or a mistress? on the contrary, when each of two persons, instead of being a nothing, isa something; when they are attached to one another, and are not too muchunlike to begin with; the constant partaking in the same things, assistedby their sympathy, draws out the latent capacities of each for being interestedin the things which were at first interesting only to the other; and worksa gradual assimilation of the tastes and characters to one another, partlyby the insensible modification of each, but more by a real enriching of thetwo natures, each acquiring the tastes and capacities of the other in additionto its own. This often happens between two friends of the same sex, who aremuch associated in their daily life: and it would be a common, if not thecommonest, case in marriage, did not the totally different bringing up ofthe two sexes make it next to an impossibility to form a really well-assortedunion. Were this remedied, whatever differences there might still be in individualtastes, there would at least be, as a general rule, complete unity and unanimityas to the great objects of life. When the two persons both care for greatobjects, and are a help and encouragement to each other in whatever regardsthese, the minor matters on which their tastes may differ are not all-importantto them; and there is a foundation for solid friendship, of an enduring character,more likely than anything else to make it, through the whole of life, a greaterpleasure to each to give pleasure to the other, than to receive it.

同类推荐
  • 佛说治意经

    佛说治意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太一救苦护身妙经

    太一救苦护身妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说道神足无极变化经

    佛说道神足无极变化经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Mr. Gladstone and Genesis

    Mr. Gladstone and Genesis

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 节韵幼仪

    节韵幼仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之最强武侠系统

    重生之最强武侠系统

    (致新来的读者朋友们,【公众章节看完以后】!!! 【当开始看VIP章节】!! 前面几章vip章节看看就行,之后的vip章节从第一百五十三章开始看,因为vip前面o(>﹏<)o,没写好,无聊)莫名穿越,作为一名网络写手,吕小白来到了一个真正梦寐以求的江湖武林。拥有最强武侠系统的他,能够将曾经所有武侠迷中梦寐以求的绝世武功于手中再现。“叮!恭喜宿主成功抽到镇世神功,《降龍二十八掌》秘籍一本!”“叮!恭喜宿主成功抽到一根万年何首乌!”“叮!恭喜宿主获得张三丰百年内力传承!”“叮!恭喜宿主获得全套《十万个为什么》!”呸!什么鬼!
  • 农家有儿要养成

    农家有儿要养成

    买大赠小,听多了,买小赠大,宝春却是头次听说。是古人的观念太开放?还是说那货是个奇葩!宝春刚穿到古代就面临着养儿大业。谁知儿子被养成了小狼崽,当面乖乖的,转眼就凶残地连亲爹都敢砍。是她教育太失败,还是血液里流淌的基因太可怕!这就是一个现代女医生,顶着人尽可夫的帽子,领着凶残护食的儿子,在古代,发扬医学,涉足朝堂,驰骋疆场,挥洒热血,最终收获幸福的爱情故事。某人逗比的求婚片段:他说:“春儿,大荣朝没有比我更养眼得啦,错过了你可是要遗憾终生的。”她哼:“比他如何?”指了指旁边美好精致的便宜儿子。他哼:“……”青出于蓝什么的,简直没有太讨厌!他说:“春儿,我血老热了,暖被窝没有比我更好得拉。”她切:“好得过地暖么。”他说:“春儿……”她怒:“再喊,扎不死你。”还有比春儿更土的名么!他说:“宝儿,孩子毕竟需要父亲啊……”咣当一声,便宜儿子手中的那把大刀落了地,狠狠地反驳了某人。
  • 倾城毒妃要休夫

    倾城毒妃要休夫

    莫家有女唤芊芊,左手翻云,右手覆雨。莫芊芊一个无良的小女人,以炼毒为乐,以妙手救人为善。后被父母“卖入”宫中成为皇妃,可她岂是任人摆布的棋子。想拥有本毒妃?门都没有,老娘要休了他。一座宫廷,怎能困住凤凰。(倾城毒妃要休夫)且看莫芊芊如何在宫中翻云覆雨,步步升花。
  • 上清洞真元经五籍符

    上清洞真元经五籍符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陪伴是与时光等长的事

    陪伴是与时光等长的事

    畅销书作家贾九峰全新中短篇故事集。书中没有华丽的辞藻和刻意的修饰,作者沿用一贯真诚朴实的笔调,向读者细细诉说生命中的人和事,他的文字如同午后的一盏茶,真实、恬淡,而又余味绵长。全书围绕“陪伴”这一永恒的主题,如同一部电影,为你定格生命中的人和事,那些温暖与美好、柔软与坚强,都凝聚在一个眼神里、一句话里、一首歌里,无一不提醒着人们,趁着时光正好,去珍惜、去付出、去爱人。
  • 明伦汇编人事典形神部

    明伦汇编人事典形神部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总裁心爱物

    总裁心爱物

    什么前任渣男都不重要,陆先生自然解决,“烦到我家宝宝,自己滚”
  • 第五人格之虚实分裂

    第五人格之虚实分裂

    每个人都有五个以上的人格,但是每个人第五个人格必定是个恶念人格,然而耶瑟的人格数量为零。神与撒旦眼中的异类,世界的异端。虚与实,生与死,乐与悲,光与暗,爱与恨……一个个都化为一个问题。不过很可惜,这个问题无解!
  • 林少的心尖萌妻

    林少的心尖萌妻

    新书已发【豪门爽情:重生娇妻,郑少宠上瘾】五岁那年救了他,许下成年后的婚约。二十二岁那年,酒吧门口惊险相逢却不相识,从此她顶着他家大恩人的身份,却被坑得泪流满面。哼,黑脸总裁竟然敢把她的仇人当做小时候的她,之月一怒之下带球跑路。某日,粉嘟嘟的小包子气呼呼地指着某张和自己一模一样的脸:爸比,想追妈咪请排队!【正月夫妇,霸气来袭!本书先坑后宠,后期女主变强,男主妻奴德行,慎入~小心出不来!】
  • 纳尼亚传奇5:能言马与男孩

    纳尼亚传奇5:能言马与男孩

    故事发生在彼得、苏珊、爱德蒙和露茜统治纳尼亚的时期。一天,少年沙斯塔发现自己将被他的养父卖给一个凶恶的卡乐门贵族为奴隶。夜里,他和贵族的战马布里一起逃跑。布里原是纳尼亚会说话的马。沙斯塔和它一起逃往纳尼亚。途中,他们遇到了贵族少女阿拉维斯和她会说话的母马赫温。阿拉维斯是为了不满包办婚姻而逃跑的。于是他们四个便结伴而行。他们历尽艰险,还得知卡乐门王子拉巴达什在向苏珊女王求婚被拒之后,试图突袭阿钦兰的安瓦德城,再进攻纳尼亚。最后,沙斯塔拯救了纳尼亚和阿钦兰。胜利后,他发现自己是阿钦兰王子,原名科奥,自幼被居心不良的叛徒偷走,后被渔夫所抚养。他后来继承了阿钦兰王位,并与阿拉维斯结婚。