登陆注册
5241700000073

第73章 CHAPTER XXI(4)

"Traitor that you are!" he inveighed. "Do you imagine that because it is yours to make high sounding speeches in the Convention you are to conspire with impunity against the Nation? Your loyalty, it seems, is no more than a matter of words, and they that would keep their heads on their shoulders in France to-day will find the need for more than words as their claim to be let live. If you would save your miserable neck, tell me what you have done with this damned aristocrat."

"He is gone," answered La Boulaye quietly.

"Don't prevaricate, Caron! Don't seek to befool me, Citizen-deputy.

You have him in hiding somewhere. You can have supplied him with no papers, and a man may not travel out of France without them in these times. Tell me - where is he?"

"Gone," repeated La Boulaye. "I have set him free, and he has availed himself of it to place himself beyond your reach. More than that I cannot tell you."

"Can you not?" snarled Robespierre, showing his teeth. "Of what are you dreaming fool? Do you think that I will so easily see myself cheated of this dog? Did I not tell you that rather would I grant you the lives of a dozen aristocrats than that of this single one? Do you think, then, that I am so lightly to be baulked? Name of God? Who are you, La Boulaye, what are you, that you dare thwart me in this?" He looked at the young man's impassive face to curb his anger. "Come, Caron," he added, in a wheedling tone. "Tell me what you have done with him?"

"I have already told you," answered the other quietly.

As swift and suddenly as it changed before did Robespierre's humour change again upon receiving that reply. With a snort of anger he strode to the door and threw it open.

"Citizen-lieutenant!" he called, in a rasping voice.

"Here, Citizen," came a voice from below.

"Give yourself the trouble of coming up with a couple of men. Now, Citizen La Boulaye," he said, more composedly, as he turned once more to the young man, "since you will not learn reason you may mount the guillotine in his place."

Caron paled slightly as he inclined his head in silent submission.

At that moment the officer entered with his men at his heels.

"Arrest me that traitor," Maximilien commanded, pointing a shaking finger at Caron. "To the Luxembourg with him."

"If you will wait while I change my dressing-gown for a coat, Citizen-officer," said La Boulaye composedly, "I shall be grateful."

Then, turning to his official, "Brutus," he called, "attend me."

He had an opportunity while Brutus was helping him into his coat to whisper in the fellow's ear:

"Let her know."

More he dared not say, but to his astute official that was enough, and with a sorrowful face he delivered to Suzanne, a few hours later, the news of La Boulaye's definite arrest and removal to the Luxembourg.

At Brutus's description of the scene there had been 'twixt Robespierre and Caron she sighed heavily, and her lashes grew wet.

"Poor, faithful La Boulaye!" she murmured. "God aid him now."

She bore the news to d'Ombreval, and upon hearing it he tossed aside the book that had been engrossing him and looked up, a sudden light of relief spreading on his weak face.

"It is the end," said he, as though no happier consummation could have attended matters, "and we have no more to wait for. Shall we set out to-day?" he asked, and urged the wisdom of making haste.

"I hope and I pray God that it may not be the end, as you so fondly deem it, Monsieur," she answered him. "But whether it is the end or not, I am resolved to wait until there is no room for any hope."

"As you will," he sighed wearily, "The issue of it all will probably be the loss of our heads. But even that might be more easily accomplished than to impart reason to a woman."

"Or unselfishness, it seems, to a man," she returned, as she swept angrily from the room.

同类推荐
  • 义勇

    义勇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顾太清词选

    顾太清词选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台法华疏

    天台法华疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Casanova

    Casanova

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清微仙谱

    清微仙谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 亦或是都不重要

    亦或是都不重要

    “过往将我伤的遍体鳞伤,这一切都终将过去,亦或是都不再重要。”“刘芷若,我喜欢你!不管怎样,我也会让你喜欢我的,一定会。”“不要再给我打电话了,我们什么关系你应该清楚。”“为什么?原本什么都没有发生我可以释怀,可是现在......我们......”“原来天下乌鸦一样黑。”“小若,对不起,是我错了。”“刘芷若,你这个贱人,给脸不要脸!”青春就是这样吗?我们遇到那么多人,错过那么多人,最后自己疗伤,自己心伤。----亦或是都不重要最后所有的,都不再重要。
  • 不可放弃的努力

    不可放弃的努力

    让阅历浅的人看了不觉得深,能让阅历深的人看了不觉得浅;它尽管不能激励读者成为伟大、超凡的圣人,但至少能激励读者成为高尚、幸福的好人。
  • 邪王追妻医妃别逃

    邪王追妻医妃别逃

    身为公主的她,虽然拥有高贵的身份,但是事实上呢?后宫争宠,母妃离世,小小年纪就伤痕累累,任人欺负。她是二十一世纪的医学鬼才,拥有和植物沟通的能力,处事随心随性,狂放不羁,一次试验失败,醒来却来到了一个历史上不存在的国度,灵魂附身在她的身上。从此,她变成了她,在这个世界大方异彩……【情节虚构,请勿模仿】
  • 九玉神瞳

    九玉神瞳

    故事发生在宇宙诞生数千万年后的时代。宇宙的爆炸形成了众多的异世,‘青煞异世’就是当中的一个。随着生命的诞生,又经过不断进化演变,最终人类统治了青煞异世。而因为地域的不同,逐渐出现了各种文化和族派,瞳族就是其中之一。却因为他们的能力太过于逆天和强大,遭到神族联盟灭族。所幸,瞳族还有一名五岁大的幸存者活了下来,在逐渐了解到真相后,他开始了复仇之旅。
  • 谈判力:非常说服与赢取的智慧

    谈判力:非常说服与赢取的智慧

    由文成蹊编著的本书用平实的语言和丰富的事例介绍了谈判力的重要作用、原理以及怎样获得谈判力等问题,结合生活中的各种场景来讲解提升谈判力的技巧,力图通过这样的方式让读者在短时间内提升自己的谈判力。本书帮助读者在人生每一场谈判中都能有效说服他人,实现自己的愿景,成为真正的赢家。
  • 做好税收筹划的28个方法

    做好税收筹划的28个方法

    本书作者将职场故事和财务工作中的常见问题相结合,用严密的逻辑将财会知识和实操技巧相结合,从税收筹划入手,深入浅出地提炼出28个方法。
  • 管人的艺术

    管人的艺术

    只有善于思考,掌握好管人方略,才能激励出每个员工的积极主动性,创造出卓越不凡的业绩,才能更好地激发出每个下属的工作热情,让他们更好地投入到工作中!本书融实用的管理方法、高效的管理技巧和通俗的语言于一体,生动地剖析了当前人力资源管理中存在的问题,并有针对性地提出了有效的解决之道,让你能活学活用,在这些方法的帮助下蛔鱼得水、纵横商海,将管人简单、轻松、有效地进行到底!
  • 遂心传

    遂心传

    活着的意义在哪里,内心欲望的大满足是大欢愉,还是大恐怖。但我想活着,尽量随性的活着。
  • 星宇世界传奇公会

    星宇世界传奇公会

    一个故事,一个世界。这个故事讲述的主角进入游戏平行真实的实世界。在星宇世界的九块大陆冒险中主角,他会遇到除了人类之外的矮人,精灵,兽人,.....以及传说中龙,当然主角组织雇佣兵团也激请各式各样种族加入。在雇佣兵团不断的扩大,最后演变成传奇公会的故事。本小说内容纯属虚构,请勿模仿。最后祝各位读者大大每天好心情!
  • 狡黠佣人小娇妻

    狡黠佣人小娇妻

    结婚当天她住进了他的半山别墅,可他却带了两个妖冶的女人“共度良宵”她看不上他,他亦如是。虽然每天活得太煎熬,但总有一幕幕啼笑皆非的闹剧上演,他被气得七窍生烟,她却享受着报复般的快乐。