登陆注册
5242000000021

第21章 CHAPTER V - POOR MERCANTILE JACK(4)

Ladies drinks fust!'

The night was now well on into the morning, but, for miles and hours we explored a strange world, where nobody ever goes to bed, but everybody is eternally sitting up, waiting for Jack. This exploration was among a labyrinth of dismal courts and blind alleys, called Entries, kept in wonderful order by the police, and in much better order than by the corporation: the want of gaslight in the most dangerous and infamous of these places being quite unworthy of so spirited a town. I need describe but two or three of the houses in which Jack was waited for as specimens of the rest. Many we attained by noisome passages so profoundly dark that we felt our way with our hands. Not one of the whole number we visited, was without its show of prints and ornamental crockery; the quantity of the latter set forth on little shelves and in little cases, in otherwise wretched rooms, indicating that Mercantile Jack must have an extraordinary fondness for crockery, to necessitate so much of that bait in his traps.

Among such garniture, in one front parlour in the dead of the night, four women were sitting by a fire. One of them had a male child in her arms. On a stool among them was a swarthy youth with a guitar, who had evidently stopped playing when our footsteps were heard.

'Well I how do YOU do?' says Mr. Superintendent, looking about him.

'Pretty well, sir, and hope you gentlemen are going to treat us ladies, now you have come to see us.'

'Order there!' says Sharpeye.

'None of that!' says Quickear.

Trampfoot, outside, is heard to confide to himself, 'Meggisson's lot this is. And a bad 'un!'

'Well!' says Mr. Superintendent, laying his hand on the shoulder of the swarthy youth, 'and who's this?'

'Antonio, sir.'

'And what does HE do here?'

'Come to give us a bit of music. No harm in that, I suppose?'

'A young foreign sailor?'

'Yes. He's a Spaniard. You're a Spaniard, ain't you, Antonio?'

'Me Spanish.'

'And he don't know a word you say, not he; not if you was to talk to him till doomsday.' (Triumphantly, as if it redounded to the credit of the house.)

'Will he play something?'

'Oh, yes, if you like. Play something, Antonio. YOU ain't ashamed to play something; are you?'

The cracked guitar raises the feeblest ghost of a tune, and three of the women keep time to it with their heads, and the fourth with the child. If Antonio has brought any money in with him, I am afraid he will never take it out, and it even strikes me that his jacket and guitar may be in a bad way. But, the look of the young man and the tinkling of the instrument so change the place in a moment to a leaf out of Don Quixote, that I wonder where his mule is stabled, until he leaves off.

I am bound to acknowledge (as it tends rather to my uncommercial confusion), that I occasioned a difficulty in this establishment, by having taken the child in my arms. For, on my offering to restore it to a ferocious joker not unstimulated by rum, who claimed to be its mother, that unnatural parent put her hands behind her, and declined to accept it; backing into the fireplace, and very shrilly declaring, regardless of remonstrance from her friends, that she knowed it to be Law, that whoever took a child from its mother of his own will, was bound to stick to it. The uncommercial sense of being in a rather ridiculous position with the poor little child beginning to be frightened, was relieved by my worthy friend and fellow-constable, Trampfoot; who, laying hands on the article as if it were a Bottle, passed it on to the nearest woman, and bade her 'take hold of that.' As we came out the Bottle was passed to the ferocious joker, and they all sat down as before, including Antonio and the guitar. It was clear that there was no such thing as a nightcap to this baby's head, and that even he never went to bed, but was always kept up - and would grow up, kept up - waiting for Jack.

Later still in the night, we came (by the court 'where the man was murdered,' and by the other court across the street, into which his body was dragged) to another parlour in another Entry, where several people were sitting round a fire in just the same way. It was a dirty and offensive place, with some ragged clothes drying in it; but there was a high shelf over the entrance-door (to be out of the reach of marauding hands, possibly) with two large white loaves on it, and a great piece of Cheshire cheese.

'Well!' says Mr. Superintendent, with a comprehensive look all round. 'How do YOU do?'

'Not much to boast of, sir.' From the curtseying woman of the house. 'This is my good man, sir.'

'You are not registered as a common Lodging House?'

'No, sir.'

Sharpeye (in the Move-on tone) puts in the pertinent inquiry, 'Then why ain't you?'

'Ain't got no one here, Mr. Sharpeye,' rejoin the woman and my good man together, 'but our own family.'

'How many are you in family?'

The woman takes time to count, under pretence of coughing, and adds, as one scant of breath, 'Seven, sir.'

But she has missed one, so Sharpeye, who knows all about it, says:

'Here's a young man here makes eight, who ain't of your family?'

'No, Mr. Sharpeye, he's a weekly lodger.'

同类推荐
  • 农说

    农说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部毗奈耶安居事

    根本说一切有部毗奈耶安居事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 偶会篇

    偶会篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国朝画徵录

    国朝画徵录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Champdoce Mystery

    The Champdoce Mystery

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 华族家主

    华族家主

    一个女人的不甘,成就了另一个女人的际遇,是巧合偶然却也是因果必然。风起于青萍之末,方圆以平妻之身入门华族世家江氏,尴尬人难免尴尬事;浪成于波澜之间,手撕群三,产业调头,怼陈氏,斗李氏,暮然回首,隐隐绰绰处竟有神秘势力觊觎,腹背皆敌,内忧外患下,看方圆如何登顶。情之所起,不知索踪,何不格物致知?!
  • 斗转星移

    斗转星移

    阴谋,阴谋,还是阴谋!上到朝野纷争,下到江湖武林,无处不透露着各种阴谋与诡计。想要活下去,光靠高强的武艺是不行的,关键还得看人品以及主角光环!你们准备好了吗?现在我们就要进入这奇幻的武林世界中!!!
  • 神魔小子闹异界

    神魔小子闹异界

    冷梦君,一个本以为自己是个天生就会魔法的人类世界怪才。可他做梦也不会想到,自己曾经竟然是异世界掌管五界之门的一位神!第一次圣魔大战之后,他用自身的神力填补了幻界邪恶力量所制造出的时空裂缝,阴差阳错的穿越裂缝来到了人间,早已成长成一个翩翩美少年的他,由于得到了某些神秘力量的指引,慢慢的发现了一个惊天的秘密!失去神体的冷梦君虽然变成了人类的身躯,可是却拥有那原来不曾见的莫测难料的混沌神魔之力,不仅得到了神兵之王做武器,又收服了美艳魔神为伴,还有身世不凡龙族、妖精朋友在身边。找回自己原来记忆的他怀揣着神魔之怒,誓必要守护好自己曾经保护过的世界,回到幻界,一举铲除那邪恶势力。
  • 银海精微

    银海精微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 向老天爷要健康:24节气养生大法(春季篇)

    向老天爷要健康:24节气养生大法(春季篇)

    《向老天爷要健康:24节气养生大法之春季篇》以元瑜伽创始人、著名养生专家迷罗在腾讯微讲堂所作同名讲座为基础,根据现场录音整理润色而成,内容比视频更丰富,更全面。作者创造性地将中医、瑜伽和24节气结合起来谈养生,是一套汇集经络、瑜伽、食疗的三合一健康养手册,告诉读者怎样在正确的时间用正确的养生方法才能事半功倍,方法简单高效。本书为系列书第一册,春季养生篇。
  • 未名湖畔的青春

    未名湖畔的青春

    《未名湖畔的青春》题材、体裁均丰富多样,形散而神不散,所有文章都围绕北大、青春、成长、校园、70后、80后等核心词而作,可谓紧贴读者的内心与梦想。全书才气横溢、文采飞扬而不失蕴籍、深沉,字里行间饱蘸着温暖、犀利的人文品质,是作者独立思考精神和全面写作才能的集中展现。
  • 神奇宝贝小月

    神奇宝贝小月

    神奇宝贝小月,每周不定期更新1~2期,毕竟学生党。
  • 创龙传

    创龙传

    田中芳树史诗巨著,全网独家首发!以中国神话为素材、现代日本为背景的一套传奇史诗巨著,曾被改编为动画、游戏、漫画并广为流传。龙堂家四兄弟是沉睡了三千年的天界龙族四兄弟的转世,拥有超能力的他们,徘徊在人与龙之间,面对企图将他们的力量占为己有、进而统治全球的恶魔们,他们绝不屈服。四位美少年——四条光芒万丈的巨龙游弋于现代都市的上空,一幕幕超乎想象的宏伟场面渐次展开……当前翻译版本由田中芳树先生授权《创龙传》日文原版版权,并邀请到国内翻译名家重新翻译。当前版本有别于较早流行的台湾译者的版本,更加贴合当前大陆读者的句法习惯,并在田中芳树先生本人的指导下,纠正了较早翻译版本中字词含义的些许误差。考虑到翻译团队的效率,本书选择以连载方式为读者分阶段呈现。
  • 英雄联盟之高手无双

    英雄联盟之高手无双

    新书《绝地求生之天幕》望支持!近500人莫名其妙出现在一艘老旧的游轮里,广播里传来了让大家互相杀戮的指令,面对未知和丧失性命的恐惧,一路杀戮,只为追求幕后的真相。
  • The Thorn Birds

    The Thorn Birds

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。