登陆注册
5242100000153

第153章 CHAPTER XXIII(2)

"Of course I am, Madame. I can speak their language, and I'm as much at home in their tents, and more, than I should ever be at the Vatican --with all respect to the Holy Father."

He got up, went out into the sand, expectorated noisily, then returned to the tent, wiping his bearded mouth with a large red cotton pocket- handkerchief.

"Are you staying here long, Madame?"

He sat down again in his chair, making it creak with his substantial weight.

"I don't know. If my husband is happy here. But he prefers the solitudes, I think."

"Does he? And yet he's gone into the city. Plenty of bustle there at night, I can tell you. Well, now, I don't agree with your husband. I know it's been said that solitude is good for the sad, but I think just the contrary. Ah!"

The last sonorously joyous exclamation jumped out of Father Beret at the sight of Ouardi, who at this moment entered with a large tray, covered with a coffee-pot, cups, biscuits, bon-bons, cigars, and a bulging flask of some liqueur flanked by little glasses.

"You fare generously in the desert I see, Madame," he exclaimed. "And so much the better. What's your servant's name?"

Domini told him.

"Ouardi! that means born in the time of the roses." He addressed Ouardi in Arabic and sent him off into the darkness chuckling gaily.

"These Arab names all have their meanings--Onlagareb, mother of scorpions, Omteoni, mother of eagles, and so on. So much the better!

Comforts are rare here, but you carry them with you. Sugar, if you please."

Domini put two lumps into his cup.

"If you allow me!"

He added two more.

"I never refuse a good cigar. These harmless joys are excellent for man. They help his Christianity. They keep him from bitterness, harsh judgments. But harshness is for northern climes--rainy England, eh?

Forgive me, Madame. I speak in joke. You come from England perhaps. It didn't occur to me that--"

They both laughed. His garrulity was irresistible and made Domini feel as if she were sitting with a child. Perhaps he caught her feeling, for he added:

"The desert has made me an /enfant terrible/, I fear. What have you there?"

His eyes had been attracted by the flask of liqueur, to which Domini was stretching out her hand with the intention of giving him some.

"I don't know."

She leaned forward to read the name on the flask.

"L o u a r i n e," she said.

"Pst!" exclaimed the priest, with a start.

"Will you have some? I don't know whether it's good. I've never tasted it, or seen it before. Will you have some?"

She felt so absolutely certain that he would say "Yes" that she lifted the flask to pour the liqueur into one of the little glasses, but, looking at him, she saw that he hesitated.

"After all--why not?" he ejaculated. "Why not?"

She was holding the flask over the glass. He saw that his remark surprised her.

"Yes, Madame, thanks."

She poured out the liqueur and handed it to him. He set it down by his coffee-cup.

"The fact is, Madame--but you know nothing about this liqueur?"

"No, nothing. What is it?"

Her curiosity was roused by his hesitation, his words, but still more by a certain gravity which had come into his face.

"Well, this liqueur comes from the Trappist monastery of El-Largani."

"The monks' liqueur!" she exclaimed.

And instantly she thought of Mogar.

"You do know then?"

"Ouardi told me we had with us a liqueur made by some monks."

"This is it, and very excellent it is. I have tasted it in Tunis."

"But then why did you hesitate to take it here?"

He lifted his glass up to the lamp. The light shone on its contents, showing that the liquid was pale green.

"Madame," he said, "the Trappists of El-Largani have a fine property.

They grow every sort of things, but their vineyards are specially famous, and their wines bring in a splendid revenue. This is their only liqueur, this Louarine. It, too, has brought in a lot of money to the community, but when what they have in stock at the monastery now is exhausted they will never make another franc by Louarine."

"But why not?"

"The secret of its manufacture belonged to one monk only. At his death he was to confide it to another whom he had chosen."

"And he died suddenly without--"

"Madame, he didn't die."

The gravity had returned to the priest's face and deepened there, transforming it. He put the glass down without touching it with his lips.

"Then--I don't understand."

"He disappeared from the monastery."

"Do you mean he left it--a Trappist?"

"Yes."

"After taking the final vows?"

"Oh, he had been a monk at El-Largani for over twenty years."

"How horrible!" Domini said. She looked at the pale-green liquid. "How horrible!" she repeated.

"Yes. The monks would have kept the matter a secret, but a servant of the /hotellerie/--who had taken no vow of eternal silence--spoke, and --well, I know it here in the 'belly of the desert.'"

"Horrible!"

She said the word again, and as if she felt its meaning more acutely each time she spoke it.

"After twenty years to go!" she added after a moment. "And was there no reason, no--no excuse--no, I don't mean excuse! But had nothing exceptional happened?"

"What exceptional thing can happen in a Trappist monastery?" said the priest. "One day is exactly like another there, and one year exactly like another."

"Was it long ago?"

"No, not very long. Only some months. Oh, perhaps it may be a year by now, but not more. Poor fellow! I suppose he was a man who didn't know himself, Madame, and the devil tempted him."

"But after twenty years!" said Domini.

The thing seemed to her almost incredible.

"That man must be in hell now," she added. "In the hell a man can make for himself by his own act. Oh, here is my husband."

Androvsky stood in the tent door, looking in upon them with startled, scrutinising eyes. He had come over the deep sand without noise.

Neither Domini nor the priest had heard a footstep. The priest got up from his chair and bowed genially.

"Good-evening, Monsieur," he said, not waiting for any introduction.

"I am the Aumonier of Amara, and----"

同类推荐
  • 江表志

    江表志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Colonel Chabert

    Colonel Chabert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝国王行道经

    太上洞玄灵宝国王行道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 离席

    离席

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清洞真解过诀

    上清洞真解过诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 和情敌一起穿越:并蒂宫花

    和情敌一起穿越:并蒂宫花

    她们本是情敌,却在同一时间穿越,成了一奶同胞的亲姐妹,沦落在宫廷的最下层,相依为命!勾心斗角,争夺恩宠,尔虞我诈,当她们被迫一步一步踏入宫廷斗争的漩涡,爱情也悄然降临。一面是皇恩浩荡、荣华富贵,一面是海誓山盟、世俗阻隔,亲情、友情、爱情,都面临着极大的考验,到底该何去何从?
  • 穿越火线之兵行天下

    穿越火线之兵行天下

    金丹新书《最强幸运主播》求收藏,求推荐,希望兄弟们多多支持!当李九苏醒,发现过往的一切,只不过是南柯一梦,而眼前才是真实的世界。这里战火漫天,人类分为了两个阵营,保卫者与潜伏者。潜伏者为了反抗超级智能“天神”的统治,与保卫者展开了一场全球战争……身为觉醒者的李九,带着从《穿越火线》游戏中磨练出的超强战术意识,踏上了兵行天下的征途……
  • 天龙邪尊

    天龙邪尊

    他是龙族龙子,却蜕变天赋失败,自巅峰跌落。圣女未婚妻自斩身孕,杀他证道。家族视他为耻辱,将他逐出,从族谱除名。绝境中,他苏醒前世记忆,华夏龙魂激活,化身地狱邪龙,拥有吞噬天地异火的绝世天赋。炼丹火,天劫火,三昧真火,地狱火等,都是他口中的食物……
  • 情剑侠侣

    情剑侠侣

    【《风流军神》已完结】淘气少年杨逍,得到一本武功秘笈,在盗墓行动中,触及神物,意外地穿越到明朝皇宫当了一名侍卫。面对皇宫三千佳丽,他破了“绝情心经”之戒,在美色与诡计的陷阱里,历经多番生死考验,最后成为军旅名将,富可敌国,笑卧花丛的风流尚书!(请点击【收藏此书】【我要推荐】)
  • 快穿攻略:男神,请闪开

    快穿攻略:男神,请闪开

    因为逃避某人而成为快穿测试员,谁成想,那个人追来了。至此,顾念晚开始了一段悲惨的生活。当反扑成为梦想,我还能怎么办?顾念晚悲愤的想。
  • 巴山红旗:红四方面军川陕纪实

    巴山红旗:红四方面军川陕纪实

    本书以纪实的笔法,真实形象地描述了1932年至1935年间红四方面军进入四川、建立川陕苏区、发展壮大红四方面军和川陕苏区、最后迎接中央红军并进行战略转移、北上抗日的全过程,满怀深情地颂扬了红四方面军的丰功伟绩,生动有力地刻画了“智勇坚定、排难创新、团结奋斗、不胜不休”的伟大红军精神。
  • 你是我的初心难解

    你是我的初心难解

    @@宠虐适度,女主不辍学、不堕胎,但男主中期偶尔会黑化@@她被亲情出卖,用自残换来自由,只想逃得远远,却不觉落进竹马校草的温柔陷阱。他终于等到她出现在自己面前,煞费苦心将她圈在身边,每日例行索口勿他说:“下次再对生命的意义产生疑问,直接来找我,我会让你舍不得死。”
  • 凌武帝

    凌武帝

    乱世波诡,天下云谲,少年横空出世。血途凶险,武道杀戮,一代武帝传奇。
  • 天墟演

    天墟演

    倘若黑夜降临此间,是否伴随寒冷永固,或是血流喷涨,河成江海如果在善与恶之间抉择,命运在他手里,究竟是万灵新生的希望,还是死亡的开始当罪恶袭涌世间,他脚踏万丈荒山,手持黑色铁链,撕裂大地,破海乘空,为所爱之人,御道归来!
  • 辩殇

    辩殇

    如果你问我,在学校的六千大一新生中,谁将会成为学校的头牌人物,我可以毫不犹豫地告诉你,我,尹阳。就是那个人。这是我和尹阳第一次见面时他的自我介绍。尹阳的自恋在整个年级都相当有名气,我们寝室的结构是3个小寝一个客厅,11个人分住在3个小寝之中,而尹阳平时最喜欢做的事情就是在客厅里的试衣镜前,时而近观,时而远眺,嘴里还不时发出嘿嘿的傻笑。实际上,尹阳的自恋并非没有资本。