登陆注册
5242100000072

第72章 CHAPTER X(6)

"The desert is making me abominably natural," she thought.

At this moment the black figure of Father Roubier came out of the shadows of the trees with Bous-Bous trotting importantly beside it.

"Ah, Father," said Count Anteoni, going to meet him, while Domini got up from her chair, "it is good of you to come out in the sun to eat fish with such a bad parishioner as I am. Your little companion is welcome."

He patted Bous-Bous, who took little notice of him.

"You know Miss Enfilden, I think?" continued the Count.

"Father Roubier and I meet every day," said Domini, smiling.

"Mademoiselle has been good enough to take a kind interest in the humble work of the Church in Beni-Mora," said the priest with the serious simplicity characteristic of him.

He was a sincere man, utterly without pretension, and, as such men often are, quietly at home with anybody of whatever class or creed.

"I must go to the garden gate," Domini said. "Will you excuse me for a moment?"

"To meet Monsieur Androvsky? Let us accompany you if Father Roubier--"

"Please don't trouble. I won't be a minute."

Something in her voice made Count Anteoni at once acquiesce, defying his courteous instinct.

"We will wait for you here," he said.

There was a whimsical plea for forgiveness in his eyes. Domini's did not reject it; they did not answer it. She walked away, and the two men looked after her tall figure with admiration. As she went along the sand paths between the little streams, and came into the deep shade, her vexation seemed to grow darker like the garden ways. For a moment she thought she understood the sensations that must surely sometimes beset a treacherous woman. Yet she was incapable of treachery. Smain was standing dreamily on the great sweep of sand before the villa. She and he were old friends now, and every day he calmly gave her a flower when she came into the garden.

"What time is it, Smain?"

"Nearly half-past twelve, Madame."

"Will you open the door and see if anyone is coming?"

He went towards the great door, and Domini sat down on a bench under the evergreen roof to wait. She had seldom felt more discomposed, and began to reason with herself almost angrily. Even if the presence of the priest was unpleasant to Androvsky, why should she mind?

Antagonism to the priesthood was certainly not a mental condition to be fostered, but a prejudice to be broken down. But she had wished-- she still wished with ardour--that Androvsky's first visit to the garden should be a happy one, should pass off delightfully. She had a dawning instinct to make things smooth for him. Surely they had been rough in the past, rougher even than for herself. And she wondered for an instant whether he had come to Beni-Mora, as she had come, vaguely seeking for a happiness scarcely embodied in a definite thought.

"There is a gentleman coming, Madame."

It was the soft voice of Smain from the gate. In a moment Androvsky stood before it. Domini saw him framed in the white wood, with a brilliant blue behind him and a narrow glimpse of the watercourse. He was standing still and hesitating.

"Monsieur Androvsky!" she called.

He started, looked across the sand, and stepped into the garden with a sort of reluctant caution that pained her, she scarcely knew why. She got up and went towards him, and they met full in the sunshine.

"I came to be your cicerone."

"Thank you, Madame."

There was the click of wood striking against wood as Smain closed the gate. Androvsky turned quickly and looked behind him. His demeanour was that of a man whose nerves were tormenting him. Domini began to dread telling him of the presence of the priest, and, characteristically, did without hesitation what she feared to do.

"This is the way," she said.

Then, as they turned into the shadow of the trees and began to walk between the rills of water, she added abruptly:

"Father Roubier is here already, so our party is complete."

Androvsky stood still.

"Father Roubier! You did not tell me he was coming."

"I did not know it till five minutes ago."

She stood still too, and looked at him. There was a flaming of distrust in his eyes, his lips were compressed, and his whole body betokened hostility.

"I did not understand. I thought Senor Anteoni would be alone here."

"Father Roubier is a pleasant companion, sincere and simple. Everyone likes him."

"No doubt, Madame. But--the fact is I"--he hesitated, then added, almost with violence--"I do not care for priests."

"I am sorry. Still, for once--for an hour--you can surely----"

She did not finish the sentence. While she was speaking she felt the banality of such phrases spoken to such a man, and suddenly changed tone and manner.

"Monsieur Androvsky," she said, laying one hand on his arm, "I knew you would not like Father Roubier's being here. If I had known he was coming I should have told you in order that you might have kept away if you wished to. But now that you are here--now that Smain has let you in and the Count and Father Roubier must know of it, I am sure you will stay and govern your dislike. You intend to turn back. I see that. Well, I ask you to stay."

She was not thinking of herself, but of him. Instinct told her to teach him the way to conceal his aversion. Retreat would proclaim it.

"For yourself I ask you," she added. "If you go, you tell them what you have told me. You don't wish to do that."

They looked at each other. Then, without a word, he walked on again.

同类推荐
  • 内炼金丹心法

    内炼金丹心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孙威敏征南录

    孙威敏征南录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真藏经要诀

    真藏经要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 容斋四笔

    容斋四笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说宝生陀罗尼经

    佛说宝生陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 孽闱

    孽闱

    人的一生究竟会爱几个人,是否会守着一生一世一个人,或许是伦理或许是悲伤,悲伤的爱情是否还是会让人飞蛾扑火,吴子清爱上了一个不该爱的人,而自从跟那个人的相遇开始,他似乎就没有打算放过她,南宫昱知道爱上她罪无可赦,那又如何即使下地狱,那也一起吧。民国年间,乱世情长,一辆花轿,三人悲伤。
  • 高冷男神缠上门

    高冷男神缠上门

    男朋友和男神是两条永远无法相交的平行线。覃烟暗恋祁耀的时候,觉得他是一个高冷,严肃,气质又清雅的男人。但在一起后,才发现他原来有些孩子气,爱吃醋,有点贱,还很拽。某天她回家比较晚,一进门就看到祁先生穿着睡衣躺在沙发上喝红酒,那样子既忧伤又颓废,还带着些魅惑。像是根本没看到她进来,他醉醺醺的拿起手机给她打电话,电话里外同时传来他口齿不清的声音,“喂?你是谁?”--情节虚构,请勿模仿
  • 傲娇恶女也温柔

    傲娇恶女也温柔

    再给我几年时间,我一定不会让你失望的好不好—最无能为力的年纪,遇见最想照顾一生的人。自尊和爱情,哪个更重要,在这五年的时间里,我最想做的,竟然是那个上门女婿。她—-是罂粟,却也是他的日月星辰
  • 世界经典小笑话全集

    世界经典小笑话全集

    “本书呈现给读者的这些幽默小笑话,是近年来读者最喜闻乐见的麻辣段子,内容经典。在紧张的生活和工作之余,随手翻阅几则,就可让自己开心一笑,什么忧愁烦恼都将抛诸脑后。”
  • 忘川归来

    忘川归来

    第一世昆仑山巅,魔神战死之地,生出一朵通体漆黑的莲花,众仙深感不详,意欲除之。寿与天齐的昭华上神,游历八荒,强大恣意,将黑莲移到自家后院莲池中,助其成仙。“她简单,淳朴,没有心机,还很淘气,有时像个孩子一样脆弱,有时又勇敢得不顾一切。”“在我心中,她是这个世间最美好的女子。”这样一个女子,终还他再造之恩,为他挡下致命一击。报恩吗?是爱。第二世阴司末位拘魂使,谁也想不到的身份,她无忧无虑三百年。胥离,昭华上神以本名和她开始了新的缘分。消魂钉根根刺入,她将魂飞魄散永无再凝之日。纵然苦等八百年,他和她的结局还是不曾改变吗?他不由得惨然一笑,终究是他的执念害了她。第三世前尘往事,尽归尘土。再相见,已不识眼前人。“你怎么哭了?”“我看见了一个人,可我想不起他是谁。”缘浅缘深,路长路短,能携手走过一遭已是幸事,还有什么可执着的呢。
  • 目送您老去的背影

    目送您老去的背影

    我们渴望成长,父母却在我们的叛逆中渐渐老去,或许你早已在忙碌中忘记了那个熟悉的背影,但在品读一路开花文字的同时,总能让你忆起那些尘封心底已然模糊的画面。《目送您老去的背影》为当红青春作家一路开花最新力作,以爱之名,体悟人生。作者以平凡却感人的故事,质朴又温暖的笔触,向我们展开了生活中那绚烂深情的亲情画卷。你有多久没有回家?有多久没有看望父母?本书带你重回心灵最柔软的角落,找回那份久违的感动,学会如何爱,如何表达爱。
  • 半城烟色

    半城烟色

    女主楚茉是黎国齐云王爷之次女,因一个算命先生的话而被送到茉砚山,十五岁时,被师傅送下山。下山之后,路中偶然撞见一具被毒杀的尸体,楚茉因好奇案情,深夜前去探听,不想竟被一陌生男子发现,几番追逐后,败下阵来才知晓此人正是江湖人称“少年神算”的洛衍,楚茉以为是衙门仵作的男子,竟是江湖“民医”宋廉!
  • 夜宴洛阳程九主簿宅

    夜宴洛阳程九主簿宅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 良晴择木

    良晴择木

    上一世错过,重回一世,回眸一笑百媚生,只愿得一人心,白首不分离
  • 可惜没有如果2

    可惜没有如果2

    时容暗恋傅北易多久,韩成永就念了时容多久。只因初见,他怯懦不敢上前搭救被欺辱的时容,从此一眼一生,一步迟,步步迟。对时容来说,冷若冰霜的短跑冠军韩成永,是一个莫名其妙的陌生人。他是她摔下山后要她求才沉默背她回去的坏人,也是她行动不便时莫名出现的拐杖。他是态度时冷时热的被采访者,也是她落下行李时立刻送来的好心者……因为恩情,就算傅北易从未对她心动,她亦答应了傅北易的求婚。她没有想到,订婚仪式上,原本该在封闭式训练的韩成永突然出现将她带走。她更没有想到的是,他们因此遇到车祸,韩成永更是为了保护她而失去了视为生命的双腿……如果重来一次,时容想,韩成永,我一定对你一见钟情。