登陆注册
5242300000043

第43章 CHAPTER XV. PENELOPE EXPLAINS(2)

"Is it true that I am engaged to Sir Charles Somerfield," she answered.

"I must wish you every happiness," he said slowly. "Indeed, that wish comes from my heart, and I think that you know it. As for Sir Charles Somerfield, I cannot imagine that he has anything left in the world to wish for.""You are a born courtier, Prince," she murmured. "Please remember that in my democratic country one has never had a chance of getting used to such speeches.""Your country," he remarked, "prides itself upon being the country where truth prevails. If so, you should have become accustomed by now to hearing pleasant things about yourself. So you are going to marry Sir Charles Somerfield!""Why do you say that over to yourself so doubtfully?" she asked.

"You know who he is, do you not? He is rich, of old family, popular with everybody, a great sportsman, a mighty hunter. These are the things which go to the making of a man, are they not?""Beyond a doubt," the Prince answered gravely. "They go to the making of a man. It is as you say.""You like him personally, don't you?" she asked.

"Sir Charles Somerfield and I are almost strangers," the Prince replied. "I have not seen much of him, and he has so many tastes which I cannot share that it is hard for us to come very near together. But if you have chosen him, it is sufficient. I am quite sure that he is all that a man should be.""Tell me in what respect your tastes are so far apart?" she asked. "You say that as though there were something in the manner of his life of which you disapproved.""We are sons of different countries, Miss Penelope," the Prince said. "We look out upon life differently, and the things which seem good to him may well seem idle to me. Before I go," he added a little hesitatingly, "we may speak of this again. But not now.""I shall remind you of that promise, Prince," she declared.

"I will not fail to keep it," he replied. "You have, at least,"he added after a moment's pause, "one great claim upon happiness.

You are the son and the daughter of kindred races."She looked at him as though not quite understanding.

"I was thinking," he continued simply, "of my own father and mother. My father was a Japanese nobleman, with the home call of all the centuries strong in his blood. He was an enlightened man, but he saw nothing in the manner of living or the ideals of other countries to compare with those of the country of his own birth.

I sometimes think that my mother and father might have been happier had one of them been a little more disposed to yield to the other I think, perhaps, that their union would have been a more successful one. They were married, and they lived together, but they lived apart.""It was not well for you, this," she remarked.

He shrugged his shoulders.

"Do not mistake me," he begged. "So far as I am concerned, I am content. I am Japanese. The English blood that is in my veins is but as a drop of water compared to the call of my own country.

And yet there are some things which have come to me from my mother--things which come most to the surface when I am in this, her own country--which make life at times a little sad. Forgive me if I have been led on to speak too much of myself. Today one should think of nothing but of you and of your happiness."He turned to accept the greeting of an older woman who had lingered for a moment, in passing, evidently anxious to speak to him. Penelope watched his kindly air, listened to the courteous words which flowed from his lips, the interest in his manner, which his whole bearing denoted, notwithstanding the fact that the woman was elderly and plain, and had outlived the friends of her day and received but scanty consideration from the present generation. It was typical of him, too, she realized. It was never to the great women of the world that he unbent most thoroughly. Gray hairs seemed to inspire his respect, to command his attentions in a way that youth and beauty utterly failed to do. These things seemed suddenly clear to Penelope as she stood there watching him. A hundred little acts of graceful kindness, which she had noticed and admired, returned to her memory. It was this man whom she had lifted her hand to betray! It was this man who was to be accounted guilty, even of crime! There came a sudden revulsion of feeling. The whole mechanical outlook upon life, as she had known it, seemed, even in those few seconds, to become a false and meretricious thing. Whatever he had done or countenanced was right. She had betrayed his hospitality. She had committed an infamous breach of trust. An overwhelming desire came over her to tell him everything. She took a quick step forward and found herself face to face with Somerfield. The Prince was buttonholed by some friends and led away. The moment had passed.

"Come and talk to the Duchess," Somerfield said. "She has something delightful to propose."

同类推荐
  • 道德真经解

    道德真经解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 颐庵文选

    颐庵文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Circus Boys in Dixie Land

    The Circus Boys in Dixie Land

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真武灵应护世消灾灭罪宝忏

    真武灵应护世消灾灭罪宝忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Woman of Thirty

    A Woman of Thirty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 罪爱

    罪爱

    晚上九点四十,非高峰时间,地铁穿过黑洞,呼啸着停在方子墨面前。方子墨有点犹豫,迈出了一只脚,却停住了。地铁奥体站,离起点只有两站,车厢里人烟稀少,有一对青年男女正在旁若无人地亲热。方子墨觉得,这种地方,并不适合他度过自己人生的最后五分钟。手机这时响了,甜腻的声音提示他:你有一条短信息哦。发信人是丁志诚。方子墨犹豫了一下,把手机捏在手里,在车门关上的那一刻,从门缝里穿了进去。为了离那对情侣远一点,方子墨缩到车厢的一角,找了个位置坐下,滑开了手机屏幕锁。
  • 四季滋补粥

    四季滋补粥

    中华传统养生智慧讲究人体养生要顺应天时,四季气候条件不同,人体也会有相应的变化,饮食上也要相应地调整。《美食天下第1辑:四季滋补粥》分为春季清补粥、夏季温补粥、秋季平补粥、冬季进补粥四个章节,选取130道针对春夏秋冬不同季节的滋补营养粥品,所选食材易得,且滋补养生。
  • 仙道天妃

    仙道天妃

    【新作:《校园驭兽女皇》连载中~】前世,一代天女为师姐所嫉妒,被陷害与魔君有染,受刑身死;今生,她投胎为人间一个小女婴,誓要飞升成仙!法宝?本命飞剑一出,谁与争锋;丹药?丹神秘传在手,凡草也能变仙丹;绝世天才?在真仙转世面前,一切都是浮云!只是谁能告诉她,这一世,为何她真的和那个十恶不赦的魔君纠缠不清……她以剑锋指他,冰冷警惕:“你……到底是谁?”他眉梢一挑,轻笑:“你的未婚夫!” 企鹅群: 柒玖柒零伍柒捌壹叁/七九八八三六八五四
  • 斗爱

    斗爱

    她只不过是个菜鸟,顺了辆豪华跑车,谁知道那么倒霉,里面竟然附赠品了一个小娃娃!她该怎么办?只能一起接管了!做牛做马做母亲,她辛辛苦苦带了四年,谁知孩子他爹找上了门!带走了孩子不说,还连她一起囚禁!不是吧!她可不可以不要啊!说什么她就是孩子的母亲!拜托,人家一直小姑独处!想要免费保姆,也别用这样的烂招!他拥有无穷的财富,却漫不经心的失去了一切!最爱的女人和她的孩子,一并在四年前失踪!当与孩子重新相认,那个小偷,竟然是……———
  • 这些年我们的精神裂变:看懂你自己的时代

    这些年我们的精神裂变:看懂你自己的时代

    本书是一本文化批评和社会评论著作,通过对当前文化生产逻辑与社会生活方式的剖析,凸显资本机制的极端发展所造就的总体物化状况,以显现新世纪以来“社会意识和文化精神的分裂症候”。“精神分裂”这个概念,在本书中被用来描绘当前中国社会精神意识领域的核心特征:对现实矛盾的想象性解决、想象性批判,把一切现实的矛盾变成爱情、娱乐和琐碎生活的矛盾,用情感主义的美满来作为真实生活美满的替代品。本书借助于各种具有较大社会影响力的文本与社会事件的分析,让读者在司空见惯的生活场景中,看到令人震撼的中国社会困境。从电影电视到小说网文、从街头抢盐的恐慌到高速路口的拥堵,本书不仅描绘了一幅当下中国社会鲜活的全景图,也透视每一个细节中隐藏的权力矛盾、文化斗争和政治对立。这是一个精神和文化正在分裂的时代,这本书旨在让读者触摸裂痕、思索未来。
  • 乔布斯给青少年一生的忠告

    乔布斯给青少年一生的忠告

    也许你不知道如何能爱上自己所做的事情,也许你正在为自己的将来担忧,也许你不知道如何在激烈竞争中脱颖而出……在这份送给青少年的知识厚礼中,乔布斯会用他不同凡响的一面,帮助你拓宽视野增进智慧,帮助你超越自我升华人生,最终从平凡走向卓越,成为同龄人中的精英,赢在起跑线上。
  • 世界散文经典:东方卷6

    世界散文经典:东方卷6

    人类创造了文明和文化,人在文明和文化中生存,文明和文化同时制约着人。人是文化动物,去掉了人身上的文化,或者说人丧失了创造文明和文化的能力,人就不成其为人了。这是人唯一区别于动物的要著所在。
  • 第十六届百花文学奖:《小说月报·原创版》获奖作品集(下册)

    第十六届百花文学奖:《小说月报·原创版》获奖作品集(下册)

    本书汇集了第十六届百花文学奖《小说月报·原创版》获奖的长、中、短篇小说,共7篇。包括:严歌苓最新长篇小说《老师好美》、曾被改变为热播电视剧的“中国第一婚恋写手”王海鸰的长篇小说《新恋爱时代》、《寻枪》编剧凡一平创作的中篇小说《非常审问》(同名电影正在制作中)、著名作家林那北的中篇《雅鲁藏布江》、实力派作家普玄的中篇《资源》、在2014年被选刊大量转载的著名作家尤凤伟的短篇小说《金山寺》、获得“小说新人奖”的作家向春创作的关注乳腺癌手术的作品《被切除》。全书大约75万字,其中的许多作品一经发表即在社会产生很大反响,或被多家刊物转载,或改编成影视剧,均为贴近现实生活,艺术手法成熟的作品。
  • 我和你不得不说的秘密

    我和你不得不说的秘密

    一诺,如果高三的时候可以跟你一起走,我就不会承担这些痛苦。一诺,请再给我一次机会,让我跟你说我藏在心里的秘密。许多事都是错过和遗憾。
  • 解放昌都(百城百战解放战争系列)

    解放昌都(百城百战解放战争系列)

    失去西藏中国四川的腹地就会暴露无疑,如果没有青藏高原的遮挡,长江三角洲等中国最富饶的地区不会是一片荒漠……