登陆注册
5242300000042

第42章 CHAPTER XV. PENELOPE EXPLAINS(1)

Once more Penelope found herself in the library of the great house in Park Lane, where Mr. Blaine-Harvey presided over the interests of his country. This time she came as an uninvited, even an unexpected guest. The Ambassador, indeed, had been fetched away by her urgent message from the reception rooms, where his wife was entertaining a stream of callers. Penelope refused to sit down.

"I have not much to say to you, Mr. Harvey," she said. "There is just something which I have discovered and which you ought to know. I want to tell it you as quickly as possible and get away.""A propos of our last conversation?" he asked eagerly.

She bowed her head.

"It concerns Prince Maiyo," she admitted.

"You are sure that you will not sit down?" he persisted. "You know how interesting this is to me."She smiled faintly.

"To me," she said, "it is terrible. My only desire is to tell you and have finished with it. You remember, when I was here last, you told me that it was your firm belief that somewhere behind the hand which murdered Hamilton Fynes and poor Dicky stood the shadow of Prince Maiyo.""I remember it perfectly," he answered.

"You were right," Penelope said.

The Ambassador drew a little breath. It was staggering, this, even if expected.

"I have talked with the Prince several times since our conversation," Penelope continued. "So far as any information which he gave me or seemed likely to give me, I might as well have talked in a foreign language. But in his house, the day before yesterday, in his own library, hidden in a casket which opened only with a secret lock, I found two things.""What were they?" the Ambassador asked quickly.

"A roll of silken cord," Penelope said, "such as was used to strangle poor Dicky, and a strangely shaped dagger exactly like the picture of the one with which Hamilton Fynes was stabbed.""Did he know that you found them?" Mr. Blaine-Harvey asked.

"He was with me," Penelope answered. "He even, at my request, opened the casket. He must have forgotten that they were there.""Perhaps," the Ambassador said thoughtfully, "he never knew.""One cannot tell," Penelope answered.

"Did he say anything when you discovered them?" the Ambassador asked.

"Nothing," Penelope declared. "It was not necessary. I saw his face. He knows that I understand. It may have been some one else connected with the house, of course, but the main fact is beyond all doubt. Those murders were instigated, if they were not committed, by the Prince."The Ambassador walked to the window and back again.

"Penelope," he said, "you have only confirmed what I felt must be so, but even then the certainty of it is rather a shock."She gave him her hand.

"I have told you the truth," she said. "Make what use of it you will. There is one other thing, perhaps, which I ought to tell you. The Prince is going back to his own country very shortly."Mr. Harvey nodded.

"I have just been given to understand as much," he said. "At present he is to be met with every day. I believe that he is even now in my drawing rooms.""Where I ought to be," Penelope said, turning toward the door, "only I felt that I must see you first.""I will not come with you," Mr. Harvey said. "There is no need for our little conference to become the subject of comment. By the bye," he added, "let me take this opportunity of wishing you every happiness. I haven't seen Somerfield yet, but he is a lucky fellow. As an American, however, I cannot help grudging another of our most popular daughters to even the best of Englishmen."Penelope's smile was a little forced.

"Thank you very much," she said. "It is all rather in the air, at present, you know. We are not going to be married for some time.""When it comes off," the Ambassador said, "I am going to talk to the Duchess and Miss Morse. I think that I ought to give you away."Penelope made her way into Mrs. Blaine-Harvey's reception rooms, crowded with a stream of guests, who were sitting about, drinking tea and listening to the music, passing in and out all the time.

Curiously enough, almost the first person whom she saw was the Prince. He detached himself from a little group and came at once towards her. He took her hand in his and for a moment said nothing. Notwithstanding the hours of strenuous consideration, the hours which she had devoted to anticipating and preparing for this meeting, she felt her courage suddenly leaving her, a sinking at the knees, a wild desire to escape, at any cost. The color which had been so long denied her streamed into her cheeks.

There was something baffling, yet curiously disturbing, in the manner of his greeting.

"Is it true?" he asked.

She did not pretend to misunderstand him. It was amazing that he should ignore that other tragical incident, that he should think of nothing but this! Yet, in a way, she accepted it as a natural thing.

同类推荐
热门推荐
  • 绝地求生之电竞巅峰

    绝地求生之电竞巅峰

    【2018优秀电竞文】线下比赛被指认开挂,遭到龙头直播平台带头封杀!直播生涯跌落谷底,卫青毅然退播,走上期待又艰难的职业道路。开挂?不存在!淘汰?不存在!热血激昂的比赛,微妙暧昧的日常,社会我青哥人狠话不多。世界职业联赛准备好了吗?过气主播要上位,野心不大,只是想证明电竞金字塔的巅峰只有一个,那就是半神!
  • 动画艺术论

    动画艺术论

    众所周知,以创意经济为核心的新型文化产业已经成为当今发达国家的经济发展支柱,而在这个产业队伍中,动画产业异军突起,已成为和通信等高科技产业并行的极具发展潜力和蓬勃朝气的生力军。相比之下,曾经一度在国际上享有很高的声誉,并筑就一大批优秀经典的动画作品使之成为世界动画长廊中的瑰宝,还被国际同行誉称为“中国学派”的中国动画却显得步履蹒跚。
  • 通天玄徒

    通天玄徒

    不一样的修仙之路,不一样的仙侠故事!主角一介布衣,却一往无前地在仙途中艰难跋涉!历经万险,打破替他人做嫁衣的宿命,谱一曲弑仙灭神的壮歌!终窥得天道,写下一段不朽传奇!【初次写书,不足在所难免.期待您的意见或建议。欢迎加群:29454106】
  • 地火明夷

    地火明夷

    快哉风!把红尘扫尽,放出一天空。银汉崩流,惊涛壁立,洗出明月如弓。会当挽、轰雷掣电,向沧海、披浪射蛟龙。扳倒逆鳞,劈残螭角,碧水殷红。记得纵横万里,仗金戈铁马,唯我称雄。战血流干,钢刀折尽,赢得身似飘蓬。抚长剑、登楼一望,指星斗、依旧贯长虹。笑看千秋万世,谁与争锋。
  • 原来爱情,并非姹紫嫣红

    原来爱情,并非姹紫嫣红

    本书为超级畅销书作者编剧人海中的最新一部爱情小说,以一个高富帅和白骨精的小资女性爱情故事展开。留白,一个26岁离婚一年的单身妈妈,一次相助朋友的过程中,留白邂逅了年轻的楚承,两人开始了一段姐弟恋。其间,留白又认识了肖,留白放弃了自己最爱的男人,选择了最爱自己的男人,开始了全新的生活。
  • 秋天的爱

    秋天的爱

    “希望文学丛书”之一。收入中短篇小说十余篇,其中《蓝色的召唤》、《新开辟的旅游区》,描写了改革和反改革的矛盾冲突,并穿插了男女主人翁之间复杂的爱情纠葛。
  • 文学批评学

    文学批评学

    文学思潮、文学文体和文学经典三大理论问题,呈现了文学批评学或批评解释学的内在思想结构。通过对“为何批评”和“如何批评”问题的深入追问,通过具体的诗歌、散文和小说批评的范导性实践,通过“如何成为批评家”的诸多奈件的理论确证,本书变得极富思想操作性,并且具有理论解释力。从文学思潮出发,作者探讨了文学思潮与批评思潮的成败得失;从文学文体入手,作者特别强调诗歌、散文和小说批评的独特性,并通过实例分析,展示了文学批评的自由思想价值;从文学经典出发,作者建立了开放性的文学经典观,为先锋文学和通俗文学的双重经典体认进行自由立法。
  • 梨花阴语

    梨花阴语

    梨花树下,紫晶月石。王城之中,千年定情。时间回溯,可再见否?
  • 心里住着一个你

    心里住着一个你

    两年前情场失意准备借酒消愁而被卢微微鄙视了的男人,摇身一变变成了地产界炙手可热的大人物,因缘巧合地和同样被家里逼婚的卢微微签了一份恋爱协议演情侣。但是,没有人告诉他,演技不好最大的缺点就是——容易假戏真做。
  • 母爱,是一场得体的退出

    母爱,是一场得体的退出

    这是一本温暖而充满启迪的亲子教养书,通过作者亲子互动的日常点滴及生活中的小故事,分析了众多育儿难题背后的儿童心理发展特点,以及亲子沟通的技巧,展现出作者深刻独到的育儿智慧和人生思考。阅读本书,无论是对于提高育儿修养,还是促进自身成长,你都将获益匪浅。