登陆注册
5242500000143

第143章 CHAPTER XXXIII(8)

"Do not be angry, aunt," replied Fanchon, soothingly. "It was I counselled her to send for you, and I offered to fetch you. My mistress is a high lady, who expects to be still higher,--Mademoiselle des Meloises!

"Mademoiselle Angelique des Meloises,--one hears enough of her! a high lady indeed! who will be low enough at last! A minx as vain as she is pretty, who would marry all the men in New France, and kill all the women, if she could have her way! What in the name of the Sabbat does she want with La Corriveau?"

"She did not call you names, aunt, and please do not say such things of her, for you will frighten me away before I tell my errand.

Mademoiselle Angelique sent this piece of gold as earnest-money to prove that she wants your counsel and advice in an important matter."

Fanchon untied the corner of her handkerchief, and took from it a broad shining louis d'or. She placed it in the hand of La Corriveau, whose long fingers clutched it like the talons of a harpy. Of all the evil passions of this woman, the greed for money was the most ravenous.

"It is long since I got a piece of gold like that to cross my hand with, Fanchon!" said she, looking at it admiringly and spitting on it for good luck.

"There are plenty more where it came from, aunt," replied Fanchon.

"Mademoiselle could fill your apron with gold every day of the week if she would: she is to marry the Intendant!"

"Marry the Intendant! ah, indeed! that is why she sends for me so urgently! I see! Marry the Intendant! She will bestow a pot of gold on La Corriveau to accomplish that match!"

"Maybe she would, aunt; I would, myself. But it is not that she wishes to consult you about just now. She lost her jewels at the ball, and wants your help to find them."

"Lost her jewels, eh? Did she say you were to tell me that she had lost her jewels, Fanchon?"

"Yes, aunt, that is what she wants to consult you about," replied Fanchon, with simplicity. But the keen perception of La Corriveau saw that a second purpose lay behind it.

"A likely tale!" muttered she, "that so rich a lady would send for La Corriveau from St. Valier to find a few jewels! But it will do.

I will go with you to the city: I cannot refuse an invitation like that. Gold fetches any woman, Fanchon. It fetches me always. It will fetch you, too, some day, if you are lucky enough to give it the chance."

"I wish it would fetch me now, aunt; but poor girls who live by service and wages have small chance to be sent for in that way! We are glad to get the empty hand without the money. Men are so scarce with this cruel war, that they might easily have a wife to each finger, were it allowed by the law. I heard Dame Tremblay say--and I thought her very right--the Church does not half consider our condition and necessities."

"Dame Tremblay! the Charming Josephine of Lake Beauport! She who would have been a witch, and could not: Satan would not have her!" exclaimed La Corriveau, scornfully. "Is she still housekeeper and bedmaker at Beaumanoir?"

Fanchon was honest enough to feel rather indignant at this speech.

"Don't speak so of her, aunt; she is not bad. Although I ran away from her, and took service with Mademoiselle des Meloises, I will not speak ill of her."

"Why did you run away from Beaumanoir?" asked La Corriveau.

Fanchon reflected a moment upon the mystery of the lady of Beaumanoir, and something checked her tongue, as if it were not safe to tell all she knew to her aunt, who would, moreover, be sure to find out from Angelique herself as much as her mistress wished her to know.

"I did not like Dame Tremblay, aunt," replied she; I preferred to live with Mademoiselle Angelique. She is a lady, a beauty, who dresses to surpass any picture in the book of modes from Paris, which I often looked at on her dressing-table. She allowed me to imitate them, or wear her cast-off dresses, which were better than any other ladies' new ones. I have one of them on. Look, aunt!"

Fanchon spread out very complacently the skirt of a pretty blue robe she wore.

La Corriveau nodded her head in a sort of silent approval, and remarked,--"She is free-handed enough! She gives what costs her nothing, and takes all she can get, and is, after all, a trollop, like the rest of us, Fanchon, who would be very good if there were neither men nor money nor fine clothes in the world, to tempt poor silly women."

"You do say such nasty things, aunt!" exclaimed Fanchon, flashing with indignation. "I will hear no more! I am going into the house to see dear old Uncle Dodier, who has been looking through the window at me for ten minutes past, and dared not come out to speak to me. You are too hard on poor old Uncle Dodier, aunt," said Fanchon, boldly. "If you cannot be kind to him, why did you marry him?"

"Why, I wanted a husband, and he wanted my money, that was all; and I got my bargain, and his too, Fanchon!" and the woman laughed savagely.

"I thought people married to be happy, aunt," replied the girl, persistently.

"Happy! such folly. Satan yokes people together to bring more sinners into the world, and supply fresh fuel for his fires."

"My mistress thinks there is no happiness like a good match," remarked Fanchon; "and I think so, too, aunt. I shall never wait the second time of asking, I assure you, aunt."

"You are a fool, Fanchon," said La Corriveau; "but your mistress deserves to wear the ring of Cleopatra, and to become the mother of witches and harlots for all time. Why did she really send for me?"

The girl crossed herself, and exclaimed, "God forbid, aunt! my mistress is not like that!"

La Corriveau spat at the mention of the sacred name. "But it is in her, Fanchon. It is in all of us! If she is not so already, she will be. But go into the house and see your foolish uncle, while I go prepare for my visit. We will set out at once, Fanchon, for business like that of Angelique des Meloises cannot wait."

同类推荐
  • 江南别录

    江南别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鼻门

    鼻门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游点苍山记

    游点苍山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 骨董祸

    骨董祸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说太子瑞应本起经

    佛说太子瑞应本起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 后宋慈云走国全传

    后宋慈云走国全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夺舍万岁

    夺舍万岁

    新书已肥:《我的病毒大军》,你来了吗?——————神话世界入侵都市世界,从此世界大乱。花果山、蓬莱仙岛从天而降,神农氏、太上老君、女娲等神仙的法宝漫天洒落。野兽返祖,凶兽肆虐,与全球人类争资源,夺生存空间。杨奇身怀夺舍神通,抢劫一切敌人:宝物,献出来!秘密,说出来!发现自己吃错药、练错功、下错令、杀错人?懵逼了吧?这就对了!
  • 隔壁大神有点苏

    隔壁大神有点苏

    【甜宠逆袭1V1】乔西是谁?女大学生√手速渣√青铜选手√扑街写手√女糙汉√新书上架首日订阅0,再次冲击白银失败,让她四十五度角流着泪明白什么叫做双喜临门。“我已经是个废人了……”“不,”隔壁王者小哥哥拍了拍她的肩膀,“冬天你的文还可以烧了取暖啊。”“临死之前,我只有一个愿望,那就是上王者!”乔西痛心疾首。他欺身而上,唇角微微一勾。“我现在就满足你。”
  • 苍天有泪之无语问苍天

    苍天有泪之无语问苍天

    在一夕之间,雨凤和雨鹃这对绝色的姐妹,竟尝尽人间最大的悲剧!展家二少爷的一把火,烧毁了寄傲山庄、烧死了父亲、更烧掉全部的希望。带着三个年幼的弟妹,纤弱的雨凤和倔强的雨鹃怎么挑得起这样沉重的担子?接着,又会有什么不同的命运降临在她们身上?问苍天,天无语......
  • 女法医手记之破窗

    女法医手记之破窗

    一个女中学生暴尸荒野,现场无任何可用的证据。案件峰回路转,唯一可疑的凶手,却有不在场证明……所有的线索全断,究竟该如何锁定凶手?有人醉酒后被呕吐物堵住口鼻窒息而亡,有人在追求特殊的手淫方式时突然死亡,有人在高速公路上因车辆突然失控而车毁人亡……这些人居住在同一小区,开发商的新楼盘因此沦为凶宅而滞销。城市里的流浪汉接二连三地死于相似的作案手法,所有的现场都被毁尸灭迹,案情几近停滞。凶手为何会单单选择流浪汉,他的动机又是什么?一个电视台的工作人员意外死亡,而证据指向一位视频网站的过滤员,但过滤员却因外伤失忆。随着侦查工作的深入,在真相逐渐展开的过程中,却陷入更为惊人的迷局……
  • 穿越喜马拉雅山的信鸽

    穿越喜马拉雅山的信鸽

    在第一次世界大战期间,加尔各答市的人都忙着训练鸽子,希望所养的鸽子能被选为传信鸽。小男孩也一心想把花颈鸽训练成信鸽王。它曾冲向老鹰,去救自己的同伴,也曾在暴风雨中迷航;还曾在战场上穿越枪林弹雨……不幸的是花颈鸽在执行一次重要任务时受伤,从此意志消沉……它还能飞上蓝天吗?
  • 傲天神皇

    傲天神皇

    涅槃重生,神皇再世!特种兵杨武魂穿异世,摇身成为仙宗唯一真传弟子。修灵决,炼武道,灵武双修,君临天下!踩天才,灭魔宗,收小弟,成就最强神皇之路!魔修女,灵公主,小师姐,异界美妞一网打尽!
  • 边戎

    边戎

    杨应麟,因为时空倒错的空难,他穿越来到了北宋政和年间,因为被花石纲逼得家破人亡,他与哥哥杨开远逃难出海,结果被异族俘虏成为了奴隶,因为一场瘟疫,他死里逃生反而获得自由之身。但还是没钱,他与哥哥甚至过上了抢粮的日子,但他并不想一辈子过奴隶的日子,他要改变自己的命运,他以现代人的数学计算本领成功做了折彦冲的军师,最后甚至当上了国师,开始了大宋王朝的征战史,改变天下。
  • 战国秦汉时期中国西南的对外文化交流

    战国秦汉时期中国西南的对外文化交流

    本书标题为《战国秦汉时期中国西南的对外文化交流》,但需要说明的是,这并非一部全面论述这一问题的专著,本书只是希望通过若干专题性研究,来寻找一些突破口,为重新认识中国西南地区在中国文明乃至世界文明发展过程当中的地位与作用做一些尝试性的探讨,也在一定程度上对前人的某些传统认识作必要的修正。
  • 蠢萌忠犬已邮递

    蠢萌忠犬已邮递

    [已完结!]【忠犬VS呆萌】他是霸道的大灰狼,却唯独对她像只忠犬一般。当她放学时,某只大灰狼便早早的在校门口等着了,用他的话来讲:“我要做韶笙的黑马骑士。”当她被人动手动脚,他二话不说就是暴打一顿:“请不要对韶笙动手动脚,否则我打的你手脚都不能动!”当大灰狼打完之后,某女很不客气的给他脑门来了一掌:“不可以欺负同学!”某男听令,立刻乖乖的臣服在她的脚边,温柔的像只小狗狗:“是!”【简介无力,请戳内容!】[读者群:137512821人太少!求热闹!]