登陆注册
5242500000227

第227章 CHAPTER LII(4)

Seven generations of men have passed away since then. The house of Repentigny has disappeared from their native land. Their name and fame lie buried in oblivion, except in that little Chapel of the Saints where their lamp still burns brightly as ever. The pious nuns of St. Ursule, as the last custodians of the traditions of New France, preserve that sole memorial of the glories and misfortunes of the noble house,--the lamp of Repentigny.

Amelie and Heloise remained long in the Chapel of Saints, kneeling upon the hard floor as they prayed with tears and sobs for the soul of the Bourgeois and for God's pity and forgiveness upon Le Gardeur.

To Amelie's woes was added the terrible consciousness that, by this deed of her brother, Pierre Philibert was torn from her forever.

She pictured to herself his grief, his love, his despair, perhaps his vengeance; and to add to all, she, his betrothed bride, had forsaken him and fled like a guilty thing, without waiting to see whether he condemned her.

An hour ago Amelie had been the envy and delight of her gay bridesmaids. Her heart had overflowed like a fountain of wine, intoxicating all about her with joy at the hope of the speedy coming of her bridegroom. Suddenly the idols of her life had been shattered as by a thunderbolt, and lay in fragments around her feet.

The thought came upon her like the rush of angry wings. She knew that all was over between her and Pierre. The cloister and the veil were all that were left to Amelie de Repentigny.

"Heloise, dearest sister!" exclaimed she, "my conscience tells me I have done right, but my heart accuses me of wrong to Pierre, of falseness to my plighted vows in forsaking him; and yet, not for heaven itself would I have forsaken Pierre. Would that I were dead!

Oh, what have I done, Heloise, to deserve such a chastisement as this from God?"

Amelie threw her arms around the neck of Heloise, and leaning her head on her bosom, wept long and without restraint, for none saw them save God.

"Listen!" said Heloise, as the swelling strain of the organ floated up from the convent chapel. The soft voices of the nuns mingled in plaintive harmony as they sang the hymn of the Virgin:

"Pia Mater! Fons amoris!

Me sentire vim doloris Fac, ut tecum lugeam!"

Again came the soft pleading notes of the sacred hymn:

"Quando corpus morietur, Fac ut animae donetur Paradisi gloria! Amen!"

The harmony filled the ears of Amelie and Heloise, like the lap of the waves of eternity upon the world's shore. It died away, and they continued praying before Our Lady of Grand Pouvoir.

The silence was suddenly broken. Hasty steps traversed the little chapel. A rush of garments caused Amelie and Heloise to turn around, and in an instant they were both clasped in the passionate embrace of the Lady de Tilly, who had arrived at the Convent.

"My dear children, my poor, stricken daughters," exclaimed she, kissing them passionately and mingling her tears with theirs, "what have you done to be dashed to the earth by such a stroke of divine wrath?"

"Oh, aunt, pardon us for what we have done!" exclaimed Amelie, "and for not asking your consent, but alas! it is God's will and doing!

I have given up the world; do not blame me, aunt!"

"Nor me, aunt!" added Heloise; "I have long known that the cloister was my sole heritage, and I now claim it."

"Blame you, darling! Oh, Amelie, in the shame and agony of this day I could share the cloister with you myself forever, but my work is out in the wide world, and I must not withdraw my hand!"

"Have you seen Le Gardeur? Oh, aunt! have you seen my brother?" asked Amelie, seizing her hand passionately.

"I have seen him, and wept over him," was the reply. "Oh, Amelie! great as is his offence, his crime, yes, I will be honest calling it such,--no deeper contrition could rend his heart had he committed all the sins forbidden in the Decalogue. He demands a court martial to condemn him at once to death, upon his own self-accusation and confession of the murder of the good Bourgeois."

"Oh, aunt, and he loved the Bourgeois so! It seems like a hideous dream of fright and nightmare that Le Gardeur should assail the father of Pierre Philibert, and mine that was to be!"

At this thought the poor girl flung herself upon the bosom of the Lady de Tilly, convulsed and torn by as bitter sobs as ever drew human pity.

"Le Gardeur! Le Gardeur! Good God! what will they do with him, aunt? Is he to die?" cried she imploringly, as with streaming eyes she looked up at her aunt.

"Listen, Amelie! Compose yourself and you shall hear. I was in the Church of Notre Dame des Victoires when I received the tidings. It was long before the messenger found me. I rose instantly and hastened to the house of the Bourgeois, where its good master lay dead in his bloody vesture. I cannot describe the sad sight, Amelie! I there learned that the Governor and La Corne St. Luc had been to the house of the Bourgeois and had returned to the Castle."

"Oh, aunt, did you see him? Did you see the good old Bourgeois?

And you know he is dead?"

"Yes, Amelie, I saw him, and could have wished my eyesight blasted forever after. Do not ask me more."

"But I must, aunt! Did you see--oh, why may I not yet utter his dear name?--did you see Pierre?"

"Yes, Amelie. Pierre came home unexpectedly while I was weeping over the dead corpse of his father. Poor Pierre! my own sorrows were naught to his silent grief! It was more terrible than the wildest outburst of passion I ever saw!"

"And what did he say? Oh, aunt, tell me all! Do not spare me one word, however bitter! Did he not curse you? Did he not curse me?

And above all, Le Gardeur? Oh, he cursed us all; he heaped a blasting malediction upon the whole house of Repentigny, did he not?"

"Amelie, be composed! Do not look at me so wildly with these dear eyes, and I will tell you." Her aunt tried to soothe her with fond caresses.

"I will be composed! I am calm! Look now, aunt, I am calm!" exclaimed the grief-stricken girl, whose every nerve was quivering with wild excitement.

同类推荐
热门推荐
  • 大唐秘闻

    大唐秘闻

    一个幻想的历史,慢热,非爽文没有套路,没有系统,没有穿越,更没有金手指,不修仙,不玄幻,不套路,不装X有的,只是一个故事而已
  • 十天神境

    十天神境

    身为轮回之体,修炼众人都不能修炼的隐属性,行走于大陆之间,穿梭于光明与黑暗的位面,感悟轮回法则,打破轮回,超脱轮回之外,手持轮回剑,斩断世间轮回,破苍天,成神位,噬天神体又如何?看我双剑斩噬天!
  • 家有痞妻

    家有痞妻

    夜深人静,某女半夜被一老头子扔回古代,从此踏上扶持废柴相公之路。京城混世大魔王苏御泽,乃当朝丞相之子,白天调戏良家妇女,晚上泡窑子,日子过得美哉。自从家中有痞妻,窑子自动退避三舍,勤奋念书,势要做个护妻好相公。某女得意洋洋,拍拍他的俊脸:“不错!”苏御泽像只哈士奇,倚靠在某女身上,眸子亮晶晶:“有奖励吗?”
  • 豪门禁爱,BOSS大人请爱我!

    豪门禁爱,BOSS大人请爱我!

    一场火,她和他的婚姻就此绑定。“你想要什么?”他问。“你的心,给吗?”“女人,不要太贪心了!”简落什么都可以拥有,却唯独无法拥有他的心,他的情。之后,他说:“女人,我的心已经给你了,你该回来了!”可惜,她冷眼相待,“爱了你十四年的那个她不会回来了!”追妻之路漫漫,幸好还有个神助攻!“妈咪~”
  • 销售中的心理学策略

    销售中的心理学策略

    俗话说,画龙画虎难画骨,知人知面不知心。在销售工作中,心理那点事儿还真是不得不琢磨,否则很有可能在不经意间就忤逆了客户的“心”。《销售中的心理学策略》并非学术著作,其内容旨在通过故事和案例来揭示现实销售活动中的心理规律,带读者轻松读懂行为背后的心理密码。
  • 帝国枭宠墨少宠妻无限度

    帝国枭宠墨少宠妻无限度

    墨阡羽,帝国第一男神,传闻他不近女色,却一度宠溺一女,某女:“墨阡羽,你不是不近女色吗?快走开!”某男伤心地:亲亲小老婆,我只进你一人。”从此人人都知道他们的禁欲男神是个宠妻狂魔,还特别额……怎么说,应该是不要脸,嗯,对。
  • 拽丫头惹上酷首席

    拽丫头惹上酷首席

    18岁的她被父亲出卖,只得日夜与恶魔相伴。初恋被毁,母亲去世,让她几近崩溃。尖锐的水果刀指向他的胸口,她大喊:“你为什么不去死!”而他只是淡若撒旦般的浅笑:“傻丫头,我死了谁来折磨你呢?”
  • 雕花床

    雕花床

    《雕花床》是作家薛媛媛的中短篇小说集,收录中篇小说:《你要去北京》《镶嵌在大红山的名字》《雕花床》《一个人的极限》《生活照样进行着》《外婆的故事》;短篇小说:《湘绣旗袍》《午夜火车》《无根芭蕉》《今夜,有只青蛙在叫》《拉长她的生命》。其中,《湘绣旗袍》进入2007年中国小说排行榜和进入第五届鲁迅文学奖终评;《午夜火车》《雕花床》翻译到日本、韩国等国家发行;《你要去北京》等被改编成影视作品。
  • 疯狂盗墓贼

    疯狂盗墓贼

    生在战乱时期的张富贵原本衣食无忧,算上一方财主的他,却不料所有家产在一夜之间被国民军阀洗劫一空。无奈之下拉上儿时玩伴,重操旧业,却无情的被卷入一场漩涡。到底是他人的棋子,还是自己主宰命运?--情节虚构,请勿模仿
  • 冰天雪地:雪灾与低温灾害的防范自救

    冰天雪地:雪灾与低温灾害的防范自救

    青少年是祖国的未来和希望,在成长过程中应受到各方面的特殊保护;同时,青少年自身要提高自我保护意识,学会一些必要的保护自己的方法和技巧,为自己创造一个安全的学习和生活的空间。对于防范自然灾害来说,居安思危才能处变不惊,防患未然才能游刃有余。青少年必须学会自我保护,树立防范意识,知道防范的方法,逐步培养自我防范的能力。本书以图文并茂、通俗易懂的方式介绍了常见的自然灾害的防范常识,在最短的时间内教会同学们如何面对突然的灾难,保持冷静、勇敢,及时做出最正确的选择!