登陆注册
5244800000003

第3章 GEORGIC I(3)

Us too behoves Arcturus' sign observe, And the Kids' seasons and the shining Snake, No less than those who o'er the windy main Borne homeward tempt the Pontic, and the jaws Of oyster-rife Abydos. When the Scales Now poising fair the hours of sleep and day Give half the world to sunshine, half to shade, Then urge your bulls, my masters; sow the plain Even to the verge of tameless winter's showers With barley: then, too, time it is to hide Your flax in earth, and poppy, Ceres' joy, Aye, more than time to bend above the plough, While earth, yet dry, forbids not, and the clouds Are buoyant. With the spring comes bean-sowing;Thee, too, Lucerne, the crumbling furrows then Receive, and millet's annual care returns, What time the white bull with his gilded horns Opens the year, before whose threatening front, Routed the dog-star sinks. But if it be For wheaten harvest and the hardy spelt, Thou tax the soil, to corn-ears wholly given, Let Atlas' daughters hide them in the dawn, The Cretan star, a crown of fire, depart, Or e'er the furrow's claim of seed thou quit, Or haste thee to entrust the whole year's hope To earth that would not. Many have begun Ere Maia's star be setting; these, I trow, Their looked-for harvest fools with empty ears.

But if the vetch and common kidney-bean Thou'rt fain to sow, nor scorn to make thy care Pelusiac lentil, no uncertain sign Bootes' fall will send thee; then begin, Pursue thy sowing till half the frosts be done.

Therefore it is the golden sun, his course Into fixed parts dividing, rules his way Through the twelve constellations of the world.

Five zones the heavens contain; whereof is one Aye red with flashing sunlight, fervent aye From fire; on either side to left and right Are traced the utmost twain, stiff with blue ice, And black with scowling storm-clouds, and betwixt These and the midmost, other twain there lie, By the Gods' grace to heart-sick mortals given, And a path cleft between them, where might wheel On sloping plane the system of the Signs.

And as toward Scythia and Rhipaean heights The world mounts upward, likewise sinks it down Toward Libya and the south, this pole of ours Still towering high, that other, 'neath their feet, By dark Styx frowned on, and the abysmal shades.

Here glides the huge Snake forth with sinuous coils 'Twixt the two Bears and round them river-wise-The Bears that fear 'neath Ocean's brim to dip.

There either, say they, reigns the eternal hush Of night that knows no seasons, her black pall Thick-mantling fold on fold; or thitherward From us returning Dawn brings back the day;And when the first breath of his panting steeds On us the Orient flings, that hour with them Red Vesper 'gins to trim his his 'lated fires.

Hence under doubtful skies forebode we can The coming tempests, hence both harvest-day And seed-time, when to smite the treacherous main With driving oars, when launch the fair-rigged fleet, Or in ripe hour to fell the forest-pine.

Hence, too, not idly do we watch the stars-Their rising and their setting-and the year, Four varying seasons to one law conformed.

If chilly showers e'er shut the farmer's door, Much that had soon with sunshine cried for haste, He may forestall; the ploughman batters keen His blunted share's hard tooth, scoops from a tree His troughs, or on the cattle stamps a brand, Or numbers on the corn-heaps; some make sharp The stakes and two-pronged forks, and willow-bands Amerian for the bending vine prepare.

Now let the pliant basket plaited be Of bramble-twigs; now set your corn to parch Before the fire; now bruise it with the stone.

Nay even on holy days some tasks to ply Is right and lawful: this no ban forbids, To turn the runnel's course, fence corn-fields in, Make springes for the birds, burn up the briars, And plunge in wholesome stream the bleating flock.

Oft too with oil or apples plenty-cheap The creeping ass's ribs his driver packs, And home from town returning brings instead A dented mill-stone or black lump of pitch.

The moon herself in various rank assigns The days for labour lucky: fly the fifth;Then sprang pale Orcus and the Eumenides;Earth then in awful labour brought to light Coeus, Iapetus, and Typhoeus fell, And those sworn brethren banded to break down The gates of heaven; thrice, sooth to say, they strove Ossa on Pelion's top to heave and heap, Aye, and on Ossa to up-roll amain Leafy Olympus; thrice with thunderbolt Their mountain-stair the Sire asunder smote.

Seventh after tenth is lucky both to set The vine in earth, and take and tame the steer, And fix the leashes to the warp; the ninth To runagates is kinder, cross to thieves.

Many the tasks that lightlier lend themselves In chilly night, or when the sun is young, And Dawn bedews the world. By night 'tis best To reap light stubble, and parched fields by night;For nights the suppling moisture never fails.

And one will sit the long late watches out By winter fire-light, shaping with keen blade The torches to a point; his wife the while, Her tedious labour soothing with a song, Speeds the shrill comb along the warp, or else With Vulcan's aid boils the sweet must-juice down, And skims with leaves the quivering cauldron's wave.

But ruddy Ceres in mid heat is mown, And in mid heat the parched ears are bruised Upon the floor; to plough strip, strip to sow;Winter's the lazy time for husbandmen.

In the cold season farmers wont to taste The increase of their toil, and yield themselves To mutual interchange of festal cheer.

Boon winter bids them, and unbinds their cares, As laden keels, when now the port they touch, And happy sailors crown the sterns with flowers.

Nathless then also time it is to strip Acorns from oaks, and berries from the bay, Olives, and bleeding myrtles, then to set Snares for the crane, and meshes for the stag, And hunt the long-eared hares, then pierce the doe With whirl of hempen-thonged Balearic sling, While snow lies deep, and streams are drifting ice.

同类推荐
  • 半村野人闲谈

    半村野人闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Skin Game

    The Skin Game

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 别传心法议

    别传心法议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日本国承和五年入唐求法目录

    日本国承和五年入唐求法目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 活幼心书

    活幼心书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 呆萌小财妃

    呆萌小财妃

    二十一世纪的艺术学院才女白秋水,因空难穿越到古代,成了天运朝左相嫡女,传闻她:无色.无才.堪称第一无盐女。天运朝堂堂摄政王,一人之下万人之上,三国公认的第一美男子,冷情孤傲,惜字如金,不近女色,当换了灵魂的她碰上孤傲的他。片段:一曲沧海一生笑,促成了他们的相识,片段:王爷,王妃带着春桃去了天香阁,听说约了常胜将军....暗卫话未说完,感觉一阵轻风飘过,书房已没有了摄政王的影子,暗雨擦汗,王爷的武功又精进不少。
  • 余生只为有你

    余生只为有你

    传闻龙影帝冷酷无情,从不沾女人,所以她才放心的代替姐姐嫁了。可是谁能告诉她,那个对她死缠烂打的男人是谁。龙影帝经常说的话是,老婆,你吃了没?老婆,你睡了没?老婆,你想我了没?龙影帝结婚后,全国人民都知道以前那个高冷的影帝已经变成二十四孝好老公。【宠文,1对1】
  • 雷锋叔叔的故事(注音版)

    雷锋叔叔的故事(注音版)

    雷锋的名字家喻户晓,这本书是小学生注音版,为了更好的教导小朋友,他们可以自己阅读,可以让更多的同学乐于助人,从小学抓起。
  • 让生命开出绚烂之花(学生心理健康悦读)

    让生命开出绚烂之花(学生心理健康悦读)

    地球上的每一个生命最初都是一朵含苞待放花蕾,生命只有一次,不会重来,所以一定要让生命之花绽放的绚丽无比,绽放的美艳绝伦。“别轻易就亮出底牌、从视线了解人的心理、从帽子解读人心、音乐之声即心灵之声、从握手看情谊”等精彩文章为您的生命之花灌溉水分和施加肥料,从而帮助您开出绚烂的生命之花,傲然于世。
  • 我已喜欢你好久

    我已喜欢你好久

    你追着阳光,我追着你,于林烯暗恋是漫长的等待,于宋星野暗恋是长久的守候,这是一个先酸后甜的小故事。宋星野在心里暗暗许诺,以后的暴风雨我为你遮挡,你只需在我身旁看彩虹就好。
  • 孩子永远“惯不坏”,关键你要这样带!

    孩子永远“惯不坏”,关键你要这样带!

    《孩子永远“惯不坏”,关键你要这样带!》带你分清“爱”和“溺爱”!感到孩子难教,就读这本书!当孩子提出很多形形色色的需求,“抱抱!”“我要吃糖!”“今天我要爸爸陪我!”……很多家长会担心,如果我同意了,是不是在溺爱孩子?孩子下次变本加厉了怎么办?这会不会“惯坏”孩子……感到孩子难教,就读这本书!拥有45年儿童心理咨询经验,上万家庭的心灵疗愈者——佐佐木正美告诉我们:不用担心,因为爱和溺爱完全不是一回事儿!爱孩子,是把自己的精力和时间按照孩子所愿,恰如其分地放在孩子身上。在生活的每一件小事里,耐心陪伴孩子认识和探索这个世界。
  • 他与时间说晚安

    他与时间说晚安

    新文已发《妖妃难驯:爷,夫人又撩汉了》新婚夜,她穿着凤冠霞披被夫君活生生钉在棺材里,听了一夜他和心爱女人的欢爱,百年阴魂不肯散。终有一日灵魂脱离被封印的棺木,她借了盛名的影后的身。这影后似乎品行不端,早上经纪人求亲亲,中午公司老板要抱抱,晚上天王想啪啪……从此,她就走上了从欲星掰直为玉鬼的路上直到有一天,万众瞩目的颁奖典礼上,那神衹般的男人弯下腰来在她的耳边说:“终于从棺材里爬出来了呀!”
  • 穿越爱恋:乱世小妖妃

    穿越爱恋:乱世小妖妃

    过眼风云,乱世如虎。穿越爱恋,她是人人皆恶的妖女;一纸休书,她接的哆嗦,看的心痛。乱世妖女,她不甘沉沦。“曾经的天花乱坠,都不及现在的脚踏实地。亦许我的命本就如此,我认命,我认命。”路途苍茫,重蹈覆辙的命运齿轮像是玩笑一般,束缚着她的一切。王宫佳丽,金碧辉煌,软榻梦席。她笑自己只是一介妖妃!
  • 忍冬

    忍冬

    年少轻狂,总会有那些一二三事。这是一个在年少时犯错,长大后救赎的故事。
  • 恐怖的“玩偶之家”

    恐怖的“玩偶之家”

    一个穿着蓝色连衣裙的女性在家中的一间小屋里死了。这是某个夏日,在一幢木头建造的二层白色洋楼里发生的惨事。一楼大厅的隔壁有一间小屋,满满当当地布置着整栋楼房的模型,世称“玩偶之家”。它的四周环境、地形地貌以及建筑样式都和原物一模一样,只是原物十二分之一的缩小版,死者的遗体就横躺在“玩偶之家”的庭院里。这个小屋没有窗。如果从里面锁上唯一出入口的房门,通向外面的只有安装在小屋墙壁上的“玩偶之家”的两扉正门。