登陆注册
5245000000032

第32章 PROBLEM V(2)

"I am the person you have come here to see," she said. "Your name is not unfamiliar to me, but you may not know mine. It is Quintard; Mrs. Quintard. I am in difficulty. I need assistance--secret assistance. I did not know where to go for it except to a detective agency; so I telephoned to the first one I saw advertised; and--and I was told to expect Miss Strange. But Ididn't think it would be you though I suppose it's all right. You have come here for this purpose, haven't you, though it does seem a little queer?""Certainly, Mrs. Quintard; and if you will tell me--""My dear, it's just this--yes, I will sit down. Last week my brother died. You have heard of him no doubt, C. Dudley Brooks?""Oh, yes; my father knew him--we all knew him by reputation. Do not hurry, Mrs. Quintard. I have sent my car away. You can take all the time you wish.""No, no, I cannot. I'm in desperate haste. He--but let me go on with my story. My brother was a widower, with no children to inherit. That everybody knows. But his wife left behind her a son by a former husband, and this son of hers my brother had in a measure adopted, and even made his sole heir in a will he drew up during the lifetime of his wife. But when he found, as he very soon did, that this young man was not developing in a way to meet such great responsibilities, he made a new will--though unhappily without the knowledge of the family, or even of his most intimate friends--in which he gave the bulk of his great estate to his nephew Clement, who has bettered the promise of his youth and who besides has children of great beauty whom my brother had learned to love. And this will--this hoarded scrap of paper which means so much to us all, is lost! lost! and I--" here her voice which had risen almost to a scream, sank to a horrified whisper, "am the one who lost it.""But there's a copy of it somewhere--there is always a copy--""Oh, but you haven't heard all. My nephew is an invalid; has been an invalid for years--that's why so little is known about him.

He's dying of consumption. The doctors hold out no hope for him, and now, with the fear preying upon him of leaving his wife and children penniless, he is wearing away so fast that any hour may see his end. And I have to meet his eyes--such pitiful eyes--and the look in them is killing me. Yet, I was not to blame. I could not help--Oh, Miss Strange," she suddenly broke in with the inconsequence of extreme feeling, "the will is in the house! Inever carried it off the floor where I sleep. Find it; find it, Ipray, or--"

The moment had come for Violet's soft touch, for Violet's encouraging word.

"I will try," she answered her.

Mrs. Quintard grew calmer.

"But, first," the young girl continued, "I must know more about the conditions. Where is this nephew of yours--the man who is ill?""In this house, where he has been for the last eight months.""Was the child his of whom I caught a glimpse in the hall as Icame in?"

"Yes, and--"

"I will fight for that child!" Violet cried out impulsively. "Iam sure his father's cause is good . Where is the other claimant--the one you designate as Carlos?"

"Oh, there's where the trouble is! Carlos is on the Mauretania, and she is due here in a couple of days. He comes from the East where he has been touring with his wife. Miss Strange, the lost will must be found before then, or the other will be opened and read and Carlos made master of this house, which would mean our quick departure and Clement's certain death.""Move a sick man?--a relative as low as you say he is? Oh no, Mrs. Quintard; no one would do that, were the house a cabin and its owners paupers.""You do not know Carlos; you do not know his wife. We should not be given a week in which to pack. They have no children and they envy Clement who has. Our only hope lies in discovering the paper which gives us the right to remain here in face of all opposition. That or penury. Now you know my trouble.""And it is trouble; one from which I shall make every effort to relieve you. But first let me ask if you are not worrying unnecessarily about this missing document? If it was drawn up by Mr. Brooks's lawyer--""But it was not," that lady impetuously interrupted. "His lawyer is Carlos's near relative, and has never been told of the change in my brother's intentions. Clement (I am speaking now of my brother and not of my nephew) was a great money-getter, but when it came to standing up for his rights in domestic matters, he was more timid than a child. He was subject to his wife while she lived, and when she was gone, to her relatives, who are all of a dominating character. When he finally made up his mind to do us justice and eliminate Carlos, he went out of town--I wish I could remember where--and had this will drawn up by a stranger, whose name I cannot recall."Her shaking tones, her nervous manner betrayed a weakness equalling, if not surpassing, that of the brother who dared in secret what he had not strength to acknowledge openly, and it was with some hesitation Violet prepared to ask those definite questions which would elucidate the cause and manner of a loss seemingly so important. She dreaded to hear some commonplace tale of inexcusable carelessness. Something subtler than this--the presence of some unsuspected agency opposed to young Clement's interest; some partisan of Carlos; some secret undermining force in a house full of servants and dependants, seemed necessary for the development of so ordinary a situation into a drama justifying the exercise of her special powers.

"I think I understand now your exact position in the house, as well as the value of the paper which you say you have lost. The next thing for me to hear is how you came to have charge of this paper, and under what circumstances you were led to mislay it. Do you not feel quite ready to tell me?""Is--is that necessary?" Mrs. Quintard faltered.

"Very," replied Violet, watching her curiously.

同类推荐
  • 祛蔽

    祛蔽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传法正宗记

    传法正宗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入若耶溪

    入若耶溪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唯识论(一名破色心论)

    唯识论(一名破色心论)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 食疗方

    食疗方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 永乐大典残卷

    永乐大典残卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 空间重生:天女不好当

    空间重生:天女不好当

    重获一次新生,苏晴雪只想灭掉那些伤害过自己的人,然后过自己的小日子......
  • 佛说三厨经

    佛说三厨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水浒烟云传

    水浒烟云传

    少年人高俅,像天下所有的少年人一样飞扬跳脱。他本名高二,因为踢得一脚好球,有一手独门绝活“鸳鸯拐”——“鸳鸯拐”不仅指的是运球时球可以粘在脚背和小腿之间,这样跑起来时,的确像拐了腿的人一样一上一下晃动,但是既然球粘在了脚上,又怎么会被人抢去。“鸳鸯”顾名思义指的是两只脚都可以踢球,技巧,力量,速度两只脚都可以运用发挥出来,而且两只脚互相配合,互为照应,现代足球培养球员的体系越来越规范、统一,像这样任意挥洒的球手已经不多,也许只有在南美洲巴西的街头桑巴中还能看到。求推荐,收藏,点击也好~~~企鹅群153429335
  • 毁灭黑暗的领域

    毁灭黑暗的领域

    几个故事,汇成两个世界,一个传说,汇成一个皇城,一次崩坏,汇成一个不死之人,越受伤,力量越强大。这个世界发生的故事很多,很多……
  • 反抗吧魔王大人

    反抗吧魔王大人

    齐木重生了,成为了一名恶魔贵族,然后,成为了被加冕成为了魔王,然后外族入侵了……反抗吧,魔王大人!齐木:哈?
  • 有天清晨

    有天清晨

    《有天清晨》(Quite Early One Morning)收录狄兰·托马斯生前最后十年的部分作品,全书分为两部分,第一部分是散文和故事,第二部分为评论和杂感。
  • 名门千金憨傻妃

    名门千金憨傻妃

    推荐新文:<<红罗帐中宠爱多>>如果不是阎罗王的生死簿被人改了,而他一点也没有察觉到,我怎么会那么倒霉呢?居然是掉入污水井中被呛死的,古今天下,唯我一人是如此凄惨的下场吧!不过值得庆幸的是,阎罗王承诺补偿我,让我下辈子富贵、长命、健康、幸福、姻缘美满,为了这多多的好处,我被诱惑,于是勉为其难的同意让他补偿……因为我说错了话,气的鬼差大哥忘记最重要的程序,直接就让我转世去了,于是我带着21世纪的记忆转世到了个莫名的时空,一句话,总而言之,言而总之,我倒霉的穿越到了一个不知名的朝代,而且还是个刚出世的婴儿身上。上官澈,一国太子;上官焰,一国王爷;西门幻影,俊美无双;南宫冰,冷情无比;天绝,邪教之主;月影,与我青梅竹马……他们对我情有独钟,我对他们恋恋不舍,遇上他们是我的缘分,可是却令我难以抉择,难道此生我注定了要辜负他们?群1:51352441群2:67773486群3:65912920蔓的作品:公众作品——《天之骄女穿越记》——穿越——完结连接:公众作品——《缘未尽,情再续》——现代——完结连接:VIP作品——《青楼公主》——穿越——完结——已入半价书库连接新坑——《男男授受相亲》——耽美——连载连接:推荐好友的作品:尹姬宝宝《亲亲相公》韩朵朵《雪夜吟》海芋《冰城之恋》海芋《倾世无忧》推荐好友完结作品:吕颜《穿越之杀手皇后》莫静燃《极品色妃》莫静燃《穿越之丑妃来仪》微微宝贝《糊涂微微闯古代》请大家多多支持,写的不好请大家多多的谅解!!
  • 成功100,说话90

    成功100,说话90

    在高度协作的世界中,沟通为王。一个人说的话,包含一个人的眼光、胸怀、智力、素养。别人要感知你、了解你、信服你,都是从你的话语中获取信息。你要带领一群人,要带他们去哪里?没有说服力,没有人愿意跟随你。说话是成功者的游戏!书中汇总沟通专家顾风老师10年培训经验的核心精华,抛开常见的教授套路,52个技巧,精准实用,新鲜有趣。每个小节讲述一种说话之道,传输最实用的说话技巧,让你对生活中的沟通规则有一个全新而有益的认识。避免社交尴尬,成功塑造个人形象,以最短的时间掌握说话的精进技巧。在出身、机遇、智力、意志之外,做一个真正的在说话中成功的人。
  • 穿越之天下无妃

    穿越之天下无妃

    第一辑:一品丫鬟第二辑:一品夫人第三辑:一品皇后◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇『一品丫鬟』简介:我穿越时空,到了一个未知的国度,丫鬟,这是我的身分,一个暴戾的王爷,冷漠,残忍,然而,他忽然改变了性情,霸道的爱,温柔的爱,当我渐渐沦陷时,却知晓这一切,不过是清秋一梦,虚假的背后,他的目的竟然是。。。。。。……我掰开他手的那一天,他在崖顶,我在崖底,……『一品夫人』文案:九年的时光,能成就一个人,也能毁灭一个人!我与另一时空错过了九年,当我再次穿越时,已然是物似人非。太子奉旨大婚,谁知新娘逃婚,我被迫嫁入太子府。大婚之夜,我惊愕,太子竟然是我梦中常现之人…………皇宴上,一个娇柔的女子翩然起舞,水袖轻扬,她……竟然是……蓝迎雪!我错愕,为何她会出现,那么,我又是谁呢?……我凝视着他,手一松,碧玉碗落地,刺耳的碎声,“不要指望我会原谅你……”一封休书,我重获自由,拥有重新选择的机会!……一个妙手神医,终日瘫坐轮椅,却是身藏不露…………当我再见到他时,青丝变白发,他却仍坐在那个地方,红枫飘零,落在他的肩上,他的指尖流淌出一曲撼人心魂的旋律……他说,他用了十年谱了一首曲,可惜,已来不及填词!……*****与文案无关的四句话*****我认识你时,你不认识我,我喜欢你时,你认识我,我爱上你时,你喜欢我,我离开你时,你爱上我!***************************************************残雪的其他作品:《金宫》………………………已完结《神医皇后》……………………已完结《嗜酒皇妃》……………………已完结《穿越之天下无妃》……………………连载中------------------------------------------------------------------------------------------QQ群:41628627