登陆注册
5246000000217

第217章 Chapter 3(3)

"Yes, an't please your honour, I have; I may challenge the country for that- but let me beg your ladyship to eat something.""Upon my word, I can't eat a morsel," answered the lady; "and Ishall be much obliged to you if you will please to get my apartment ready as soon as possible; for I am resolved to be on horseback again in three hours.""Why, Susan," cries the landlady, "is there a fire lit yet in the Wild-goose? I am sorry, madam, all my best rooms are full. Several people of the first quality are now in bed. Here's a great young squire, and many other great gentlefolks of quality." Susan answered, "That the Irish gentlemen were got into the Wild-goose.""Was ever anything like it?" says the mistress; "why the devil would you not keep some of the best rooms for the quality, when you know scarce a day passes without some calling here?-- If they be gentlemen, I am certain, when they know it is for her ladyship, they will get up again.""Not upon my account," says the lady; "I will have no person disturbed for me. If you have a room that is commonly decent, it will serve me very well, though it be never so plain. I beg, madam, you will not give yourself so much trouble on my account." "O, madam!"cries the other, "I have several very good rooms for that matter, but none good enough for your honour's ladyship. However, as you are so condescending to take up with the best I have, do, Susan, get a fire in the Rose this minute. Will your ladyship be pleased to go up now, or stay till the fire is lighted?" "I think I have sufficiently warmed myself," answered the lady; "so, if you please, I will go now; I am afraid I have kept people, and particularly that gentleman (meaning Partridge), too long in the cold already. Indeed, I cannot bear to think of keeping any person from the fire this dreadful weather."- She then departed with her maid, the landlady marching with two lighted candles before her.

When that good woman returned, the conversation in the kitchen was all upon the charms of the young lady. There is indeed in perfect beauty a power which none almost can withstand; for my landlady, though she was not pleased at the negative given to the supper, declared she had never seen so lovely a creature. Partridge ran out into the most extravagant encomiums on her face, though he could not refrain from paying some compliments to the gold lace on her habit;the post-boy sung forth the praises of her goodness, which were likewise echoed by the other post-boy, who was now come in. "She's a true good lady, I warrant her," says he; "for she hath mercy upon dumb creatures; for she asked me every now and tan upon the journey, if Idid not think she should hurt the horses by riding too fast? and when she came in she charged me to give them as much corn as ever they would eat."Such charms are there in affability, and so sure is it to attract the praises of all kinds of people. It may indeed be compared to the celebrated Mrs. Hussey.* It is equally sure to set off every female perfection to the highest advantage, and to palliate and conceal every defect. A short reflection, which we could not forbear making in this place, where my reader hath seen the loveliness of an affable deportment; and truth will now oblige us to contrast it, by showing the reverse.

*A celebrated mantua-maker in the Strand, famous for setting off the shapes of women.

同类推荐
  • 五显灵观大帝灯仪

    五显灵观大帝灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • H307

    H307

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 季秋纪

    季秋纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说赖吒和罗所问德光太子经

    佛说赖吒和罗所问德光太子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经普贤观行法门

    华严经普贤观行法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鬼魅王爷斗萌妃

    鬼魅王爷斗萌妃

    金砂王朝赫赫有名的战神王爷,传闻战场上的他,如鬼魅般嗜杀如魔!她是苦逼而阳光的暖女一枚,因为不忍见无辜生命消失,坠入陌生的世界。当他们跨越时空,相聚在一起,他的旧爱和她一起面对生死,他却将生的机会让给了旧爱,瞬间心如碎片般崩裂的她跌入了无尽的深渊。【情节虚构,请勿模仿】
  • 英俊王子的故事

    英俊王子的故事

    童话是世界儿童文学中永不凋谢的花冠,是与我们少年儿童捉迷藏的小朋友。童话奠定了我们的人生基础,影响着我们的一生。因此应该把那些名篇珍品传给后代,陶冶后代。
  • 恶魔总裁的不乖娇妻

    恶魔总裁的不乖娇妻

    她的父亲是商界之龙,她的母亲是商界之凤,她的爷爷奶奶是英氏贵族,而她却是轰动校园的魔女社团的社长。绝美的容貌,张扬的性格,面对英俊的王子,邪恶的美男,她谁也不放在眼里,依然我行我素。当来到"圣临"高中再次遇到遗失在自己记忆里那个男孩,他的命运将彻底改变。开始时的两人总是争锋相对,在学校被众多女生欺负,还有凌忆寒对她刻意的刁难,他们两人原本以为会反感到对方到死的时候,却在无意之中表达出无言的关心,然而旁人的指导,和一系列的事情让他们看清了自己的心,让他们勇敢的面对自己感情,终于两人相濡以沫,凌忆寒也终于勇敢的向魔女求婚,走向了他们幸福的未来……
  • 帷幕

    帷幕

    波洛与挚友黑斯廷斯的探案生涯回到了原点,他们再次相聚于斯泰尔斯庄园——正是在这里,初到英国的波洛解决了第一起谋杀案。
  • 凤唳华庭

    凤唳华庭

    她曾爱的,屠她沐氏一族。涅槃归来,曾与地狱中与她并肩之人,却步步谋算。是谁失了心,又是谁动了情?且看她素手翻覆,扭转乾坤。
  • 魅世

    魅世

    以新浪微小说为依托,精选青年编辑、作家刘颖创作的微小说108篇,用140字创造出富有想象力和表现力的场景和意境,作者用细腻妖冶之笔法塑造出一个个非典型人物,看似荒诞虚妄,细思则汗出如渖。诡异离奇,善恶难分,魑魅魍魉,皆现魅世。
  • 天意难逆

    天意难逆

    世事如烟,摸不着,看不见,猜不透。什么是善?什么是恶?什么是正?什么又是邪?在这世间,当浑浊成了一种普遍,清醒便成了一种罪过。真理掌握在大部分人的手里,而历史永远由活着的人改写。世事无常,你我又如何逃得过这天道?(咳咳,相信我,这本书没这么正经的)(垃圾作者在线发誓.ing)(不过有时候也会有这样正经的样子,大都是很虐的地方)
  • 剑锋谱

    剑锋谱

    手执三尺剑,斩尽妖邪不畏死,心在光明界,真我自在道之侧。剑锋指天叩,传奇自在巅峰立,心如仁者念,我为人间开天地。各位热心书友可加本书QQ群;230353611.
  • 一岁的小鹿

    一岁的小鹿

    《一岁的小鹿》如同大自然的一幅全景画:人类、动物、植物、风光。人类是大自然不可缺少的组成部分,他们与大自然和谐或不和谐地相处着,他们享受着自然的给予,也忍受着自然的磨难。
  • 幸孕婚宠

    幸孕婚宠

    第一神偷夏之念重生了!刚重生,就嫁人,那人还是!越城第一大家族的霍爷!挺好,靠着大树好乘凉。可是?说好的体弱多病?为什么健步如飞!单手能扛她上楼。说好的高冷无情?为什么先送她上千万的资产?后又宠她上天!“爷,有人骂少夫人。”“嘴封了!”“爷,有人追少夫人。”“送出地球!”“爷,少夫人说契约到了!她要离婚!”霍爷强势搂着她:“老婆,你确定要带我儿子走?”“我怎么会怀孕?你……你不是有病?”夏之念颤声质问。霍爷腹黑一笑……