登陆注册
5246100000109

第109章 PART II(43)

"Why don't you say something?" cried Lizabetha Prokofievna, stamping her foot.

"Well," murmured the prince, with his eyes still fixed on Lebedeff, "I can see now that he did.""Is it true?" she asked eagerly.

"Absolutely, your excellency," said Lebedeff, without the least hesitation.

Mrs. Epanchin almost sprang up in amazement at his answer, and at the assurance of his tone.

"He actually seems to boast of it!" she cried.

"I am base--base!" muttered Lebedeff, beating his breast, and hanging his head.

"What do I care if you are base or not? He thinks he has only to say, 'I am base,' and there is an end of it. As to you, prince, are you not ashamed?--I repeat, are you not ashamed, to mix with such riff-raff? I will never forgive you!""The prince will forgive me!" said Lebedeff with emotional conviction.

Keller suddenly left his seat, and approached Lizabetha.

Prokofievna.

"It was only out of generosity, madame," he said in a resonant voice, "and because I would not betray a friend in an awkward position, that I did not mention this revision before; though you heard him yourself threatening to kick us down the steps. To clear the matter up, I declare now that I did have recourse to his assistance, and that I paid him six roubles for it. But I did not ask him to correct my style; I simply went to him for information concerning the facts, of which I was ignorant to a great extent, and which he was competent to give. The story of the gaiters, the appetite in the Swiss professor's house, the substitution of fifty roubles for two hundred and fifty--all such details, in fact, were got from him. I paid him six roubles for them; but he did not correct the style.""I must state that I only revised the first part of the article,"interposed Lebedeff with feverish impatience, while laughter rose from all around him; "but we fell out in the middle over one idea, so I never corrected the second part. Therefore I cannot be held responsible for the numerous grammatical blunders in it.""That is all he thinks of!" cried Lizabetha Prokofievna.

"May I ask when this article was revised?" said Evgenie Pavlovitch to Keller.

"Yesterday morning," he replied, "we had an interview which we all gave our word of honour to keep secret.""The very time when he was cringing before you and making protestations of devotion! Oh, the mean wretches! I will have nothing to do with your Pushkin, and your daughter shall not set foot in my house!"Lizabetha Prokofievna was about to rise, when she saw Hippolyte laughing, and turned upon him with irritation.

"Well, sir, I suppose you wanted to make me look ridiculous?""Heaven forbid!" he answered, with a forced smile. "But I am more than ever struck by your eccentricity, Lizabetha Prokofievna. Iadmit that I told you of Lebedeff's duplicity, on purpose. I knew the effect it would have on you,--on you alone, for the prince will forgive him. He has probably forgiven him already, and is racking his brains to find some excuse for him--is not that the truth, prince?"He gasped as he spoke, and his strange agitation seemed to increase.

"Well?" said Mrs. Epanchin angrily, surprised at his tone; "well, what more?""I have heard many things of the kind about you ...they delighted me... I have learned to hold you in the highest esteem," continued Hippolyte.

His words seemed tinged with a kind of sarcastic mockery, yet he was extremely agitated, casting suspicious glances around him, growing confused, and constantly losing the thread of his ideas.

All this, together with his consumptive appearance, and the frenzied expression of his blazing eyes, naturally attracted the attention of everyone present.

"I might have been surprised (though I admit I know nothing of the world), not only that you should have stayed on just now in the company of such people as myself and my friends, who are not of your class, but that you should let these ... young ladies listen to such a scandalous affair, though no doubt novel-reading has taught them all there is to know. I may be mistaken; I hardly know what I am saying; but surely no one but you would have stayed to please a whippersnapper (yes, a whippersnapper; I admit it) to spend the evening and take part in everything--only to be ashamed of it tomorrow. (I know I express myself badly.) Iadmire and appreciate it all extremely, though the expression on the face of his excellency, your husband, shows that he thinks it very improper. He-he!" He burst out laughing, and was seized with a fit of coughing which lasted for two minutes and prevented him from speaking.

"He has lost his breath now!" said Lizabetha Prokofievna coldly, looking at him with more curiosity than pity: "Come, my dear boy, that is quite enough--let us make an end of this."Ivan Fedorovitch, now quite out of patience, interrupted suddenly. "Let me remark in my turn, sir," he said in tones of deep annoyance, "that my wife is here as the guest of Prince Lef Nicolaievitch, our friend and neighbour, and that in any case, young man, it is not for you to pass judgment on the conduct of Lizabetha Prokofievna, or to make remarks aloud in my presence concerning what feelings you think may be read in my face. Yes, my wife stayed here," continued the general, with increasing irritation, "more out of amazement than anything else. Everyone can understand that a collection of such strange young men would attract the attention of a person interested in contemporary life. I stayed myself, just as I sometimes stop to look on in the street when I see something that may be regarded as-as-as-""As a curiosity," suggested Evgenie Pavlovitch, seeing his excellency involved in a comparison which he could not complete.

同类推荐
  • 书筏

    书筏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤科补要

    伤科补要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五灯全书

    五灯全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真十书盘山语录

    修真十书盘山语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Green Mummy

    The Green Mummy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世上尊

    世上尊

    “——湮灭,新生”“轮回逆转,乾坤颠覆,时空回流,沧海劫竭,大世浮沉,弥漫天际的雨雾散尽。”当沉睡苏醒时。“天变了,世变了,大时代更迭,沧海横流,一切都在潜移默化。”“过去、未来、现在”相互重叠碰撞,冥冥中的某种规则已经改变。一切未知、不详,曾经死去的再次显化世间,古老传承再现,从来没有显化在世间的生物出现了,“强者恒强、弱者恒弱”这个充满“未知、神秘、诡异”的世界就此掀开神秘的一角。
  • 混沌紫霄诀

    混沌紫霄诀

    年少时,自己亲身父母弃之不顾,兄弟被杀,可又得到一座逆天小塔。悲鸣深渊中立誓,我要这天,再遮不住我的眼,要这地,埋不了我的心,要这众生,都明白我意,要那诸神,都烟消云散!
  • 许你一世无伤

    许你一世无伤

    双胞胎姐姐在结婚的前一天失踪,南栀不得不代替姐姐嫁给陆离。她卑微的说着:“陆离,我是爱你的。”陆离却冷冷对她说:“我要你生不如死,因为,你害死了我最爱的人。”一场代嫁,却因姐姐扑朔迷离的死因而将她卷入无底深渊,她忍受着最爱男人无情的羞辱。就在她以为她快要撑不下去的时候,他却忽然搂住了她,说,“南栀,余生,我许你一世无伤。”--情节虚构,请勿模仿
  • 草包煞凤舞九天

    草包煞凤舞九天

    【完结,女强,爽文,一对一!】惊才艳绝的梵天萝穿越到八大豪门之首的梵家七小姐身上。没有修炼天赋就是草包废物!草包废物?瞎了你们的狗眼!睁大眼睛看清楚,天才算什么?遇上变态也得低头!这一世,草包势要成变态,九天之上,凤舞天下!
  • 名人传记丛书:舒伯特

    名人传记丛书:舒伯特

    名人传记丛书——舒伯特——音乐之邦的最后绝唱:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 何以怀念,何必留恋

    何以怀念,何必留恋

    她默默无闻了二十八年,愚人节那天,怀着无所谓的态度去相亲,却相到了自己老板。他是传闻中的高冷老板,中元节那天,他拉着她到民政局扯了证,说婚姻不需要爱情。她原以为婚姻是一场相濡以沫的游戏,所以头也不回往下跳,却不想那只是一场蓄谋已久的恶作剧……--情节虚构,请勿模仿
  • 血源纪元

    血源纪元

    旧神复苏,外神降临,当苍白之血吞噬了人性的最后一丝理智,猎杀之夜来临,在月光照耀下,面对着巨大兽化怪物,猎人拔出了手中的长剑……
  • 异世兵王

    异世兵王

    【经典异世热血文】王兵,二十一世纪的兵王!一次任务的意外让他穿越重生到了一个纨绔子弟的身上!背负家族使命乱世崛起,到底是命运的抉择还是上天的安排?到底是逆来顺受还是剑指苍天?且看一代废材如何成就一个属于王者的传奇!‘本书第一个书友群:217429514(屠龙特种大队)
  • 会魔术的魔法师

    会魔术的魔法师

    求评论,求推荐,求收藏,新书《关于我努力学习是为了修仙这件事》。不要开玩笑,那只是在变魔术。没人会魔法,但有人会高超的骗术。别来烦我,我只是个魔术师。一一一一选自《威尔经典语录》。