登陆注册
5246100000045

第45章 PART I.(45)

"Prince," he said, with feeling, "I was a blackguard. Forgive me!" His face gave evidence of suffering. The prince was considerably amazed, and did not reply at once. "Oh, come, forgive me, forgive me!" Gania insisted, rather impatiently. "If you like, I'll kiss your hand. There!"The prince was touched; he took Gania's hands, and embraced him heartily, while each kissed the other.

"I never, never thought you were like that," said Muishkin, drawing a deep breath. "I thought you--you weren't capable of--""Of what? Apologizing, eh? And where on earth did I get the idea that you were an idiot? You always observe what other people pass by unnoticed; one could talk sense to you, but--""Here is another to whom you should apologize," said the prince, pointing to Varia.

"No, no! they are all enemies! I've tried them often enough, believe me," and Gania turned his back on Varia with these words.

"But if I beg you to make it up?" said Varia.

"And you'll go to Nastasia Philipovna's this evening--""If you insist: but, judge for yourself, can I go, ought I to go?""But she is not that sort of woman, I tell you!" said Gania, angrily. "She was only acting.""I know that--I know that; but what a part to play! And think what she must take YOU for, Gania! I know she kissed mother's hand, and all that, but she laughed at you, all the same. All this is not good enough for seventy-five thousand roubles, my dear boy. You are capable of honourable feelings still, and that's why I am talking to you so. Oh! DO take care what you are doing! Don't you know yourself that it will end badly, Gania?"So saying, and in a state of violent agitation, Varia left the room.

"There, they are all like that," said Gania, laughing, "just as if I do not know all about it much better than they do."He sat down with these words, evidently intending to prolong his visit.

"If you know it so well," said the prince a little timidly, "why do you choose all this worry for the sake of the seventy-five thousand, which, you confess, does not cover it?""I didn't mean that," said Gania; "but while we are upon the subject, let me hear your opinion. Is all this worry worth seventy-five thousand or not?

"Certainly not."

"Of course! And it would be a disgrace to marry so, eh?""A great disgrace."

"Oh, well, then you may know that I shall certainly do it, now. Ishall certainly marry her. I was not quite sure of myself before, but now I am. Don't say a word: I know what you want to tell me--""No. I was only going to say that what surprises me most of all is your extraordinary confidence.""How so? What in?"

"That Nastasia Philipovna will accept you, and that the question is as good as settled; and secondly, that even if she did, you would be able to pocket the money. Of course, I know very little about it, but that's my view. When a man marries for money it often happens that the wife keeps the money in her own hands.""Of course, you don't know all; but, I assure you, you needn't be afraid, it won't be like that in our case. There are circumstances," said Gania, rather excitedly. "And as to her answer to me, there's no doubt about that. Why should you suppose she will refuse me?""Oh, I only judge by what I see. Varvara Ardalionovna said just now--""Oh she--they don't know anything about it! Nastasia was only chaffing Rogojin. I was alarmed at first, but I have thought better of it now; she was simply laughing at him. She looks on me as a fool because I show that I meant her money, and doesn't realize that there are other men who would deceive her in far worse fashion. I'm not going to pretend anything, and you'll see she'll marry me, all right. If she likes to live quietly, so she shall; but if she gives me any of her nonsense, I shall leave her at once, but I shall keep the money. I'm not going to look a fool; that's the first thing, not to look a fool.""But Nastasia Philipovna seems to me to be such a SENSIBLE woman, and, as such, why should she run blindly into this business?

That's what puzzles me so," said the prince.

"You don't know all, you see; I tell you there are things--and besides, I'm sure that she is persuaded that I love her to distraction, and I give you my word I have a strong suspicion that she loves me, too--in her own way, of course. She thinks she will be able to make a sort of slave of me all my life; but Ishall prepare a little surprise for her. I don't know whether Iought to be confidential with you, prince; but, I assure you, you are the only decent fellow I have come across. I have not spoken so sincerely as I am doing at this moment for years. There are uncommonly few honest people about, prince; there isn't one honester than Ptitsin, he's the best of the lot. Are you laughing? You don't know, perhaps, that blackguards like honest people, and being one myself I like you. WHY am I a blackguard?

Tell me honestly, now. They all call me a blackguard because of her, and I have got into the way of thinking myself one. That's what is so bad about the business.""I for one shall never think you a blackguard again," said the prince. "I confess I had a poor opinion of you at first, but Ihave been so joyfully surprised about you just now; it's a good lesson for me. I shall never judge again without a thorough trial. I see now that you are riot only not a blackguard, but are not even quite spoiled. I see that you are quite an ordinary man, not original in the least degree, but rather weak."Gania laughed sarcastically, but said nothing. The prince, seeing that he did not quite like the last remark, blushed, and was silent too.

"Has my father asked you for money?" asked Gania, suddenly.

"No."

"Don't give it to him if he does. Fancy, he was a decent, respectable man once! He was received in the best society; he was not always the liar he is now. Of course, wine is at the bottom of it all; but he is a good deal worse than an innocent liar now.

同类推荐
  • 梵网经述记卷第一

    梵网经述记卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神童诗

    神童诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吊李群玉

    吊李群玉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长灵守卓禅师语录

    长灵守卓禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小尔雅

    小尔雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 哈利波特与秘密宝藏

    哈利波特与秘密宝藏

    新书《赫奇帕奇的巫师学徒》简单点说,就是一个叫做艾文梅森的少年,穿越到哈利波特魔法世界,到霍格沃茨上学的故事!艾文比哈利小一个年级,格兰芬多路线!令郑重提醒:完全凭个人爱好写文,不保证更新,不保证剧情,不保证质量,请谨慎入坑,作者只管挖不管埋的!
  • 穿书之女配的甜宠日常

    穿书之女配的甜宠日常

    姜瑜上辈子混娱乐圈被全网黑没演技,一朝被害重生,她摸着自己的盛世美颜,花瓶也能走事业线。上辈子的死仇绿茶婊想成影后?让你臭名远扬。这辈子的白莲花想抢老公?虐你没商量。但——商界龙头大佬沈BOSS一把搂过摩拳擦掌要手撕贱人的女人,低声哄道:“乖宝,让老公来。”————甜宠苏爽向,女主前期有些作,本文抄抄抄,涉及汉服,不喜请绕道,勿喷勿杠。
  • 追忆倾城

    追忆倾城

    听说,这个世界上有两种爱情一见钟情和日久生情林锦添是莫追忆一见钟情的惊艳也是莫追忆日久生情的温暖惊艳了时光温暖了岁月……
  • 甜宠不停,男神纵妻无度

    甜宠不停,男神纵妻无度

    推荐新文《青春蜜恋:这个校霸有点甜》。[宠文1V1]安曦玥睡了男神,男神非要负责,安曦玥:“我不答应啊,我还那么小,睡一次就要负责你是在耍流氓。”于是她逃了。逃了四年,带了个养女回来。男神非得说女儿是他们俩的,还去验了DNA。DNA结果有些诡异,孩子变成了男神的种。安曦玥被迫嫁给男神,说好为了孩子没错,可我不是你孩子的亲妈耶,还有。你对我为何那么宠?小包子:“我真是你女儿?”男神:“当然是。”小包子:“可你不是号称只爱我麻麻一人吗?我不是麻麻亲生的,你居然还跟我妈有一腿,渣男!”男神:“……你妈妈失忆了,她确实是你亲妈。”小包子:“到底谁傻?”
  • 竹马恋青梅

    竹马恋青梅

    【青梅竹马,双高干,青春无敌,简约家庭风,抽风爆笑型,偶有抒情实属摔坏脑子,全文属于重口味的小清新】【因火结缘】陆溜溜这辈子后悔事就是小时候喜欢玩火柴,却一个不小心给邻家腹黑大哥哥的屁股上留下不可磨没的印记,从此惹上一个大恶魔。从此她就被某只无限制欺压。【爱情来了】“……你虽然欠欺负,但我有没有告诉你,只有我能欺负你呢?”青春气息是有的,流氓气息也是要有的,不然怎么追得到媳妇?所以,只有某只知道,平时谦谦君子、温文如玉的任朗其实就是一只披着死猪皮的操神。【有了误会】媳妇跑了,任朗冷哼,你跑得掉吗?被人欺负了?任朗冷哼要交男朋友么?任朗依旧冷哼但是溜溜发现,凡是欺负过她的人都没有在她眼前出现过。凡是对她示过好的男子第二天见着她便如避瘟疫,附带缺胳膊断腿。【无赖追妻】当某只极度频繁又恰到好处的出现各种骚扰时,妹子火了。“任朗,你特么的有意思么,有意思么,从小欺负我不算,但在还要设计我的人生,你特么的有什么权利。”“媳妇……”“你特么的给我滚,谁是你媳妇,滚,以后不要出现在我面前。”“你胚胎还没有发育就是我媳妇了,媳妇,我都这么老了没人要了,你可要负责!”谁特么的以前嫌她怂,打死也不要她的。谁特么的以前嫌她肥,老是戳她硬伤的。负责?去你祖宗的。【打渣夺权】涉及到家族权势,因为某人的撑腰某只打的实在是欢快,傲娇的让人实在受不了。“陆溜溜,你特么的别太过分。”对方火大吐槽。任朗冷艳眉眼:“我宠的,你有意见?”【幸福生活】腹黑老狼成功扑倒媳妇很多年后,溜溜窝在任朗怀里在阳台晒日光。傻蛋食指不安分的这按按,那摸摸,捏着嗓子轻柔柔问:“老公,当年你为什么喜欢上我的?”“忘了。”狼就从不做亏本买卖某妹子不死心,手指已经滑进衬衫:“老公,说嘛。”最终结果的某只被下锅煮熟,吃干抹尽也未得到答案。老狼看着怀里欺负着长大的媳妇,笑得风华妖孽而满足,语间宠溺:“你那么傻,我怎么舍得离开你让人给欺负去了。”简介无能,欲知详情请细读文章,写文凭良心,严禁模仿抄袭!文文分年幼无知篇,情窦初开篇,赖脸追妻篇,情比金坚篇。男主是要腹黑的,女主是要慢慢成长的,双方家长是要傲娇的,男配女配也是要来串门的。
  • 生命对你意味着什么

    生命对你意味着什么

    个体心理学大师阿德勒的巅峰之作,阐明人生道路和人生意义的通俗性心理学读物。作者指出,生活中我们所遇到的每一个问题,几乎都与职业、社会和性有着千丝万缕的联系,而在追求事业成功、社会价值肯定及婚姻幸福时,人人都会产生不同程度的自卑感,这种自卑感源于对现状的不满和对自身的不自信。作者将本书献给所有对生活感到挫败、焦躁、迷茫的现代人:自卑不是一件羞耻的事,它具有一种强烈的反弹力量,妥善利用,就会成为你不断突破的动力。找到自卑的根源,正确理解生活,并懂得合作的价值,你也可以实现从自卑到超越的惊人蜕变。
  • 大方广佛华严经感应传

    大方广佛华严经感应传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江山为聘,厨娘为后

    江山为聘,厨娘为后

    她是一缕孤魂,穿越千年来到一个未知的朝代,成为一名爹不疼,娘和姐姐的嫌弃的弃女身上,凭借她的聪明和预知未来的能力,承包酒楼,也掌握了这个大陆的经济命脉。他的至高无上的王者,后宫三千佳丽,俯视天下,可他的身边都是奸臣当道,后宫布满眼线,就连他的枕边人对他别有用心,高处不胜寒他是孤独的。直到有天,他遇见了她,那个女人聪慧善良,大方而不做作,如这世间最纯粹,未经雕琢的玉。为她,他愿放弃江山。南宫漓:“若朕连心爱的女人的手都牵不到,那么朕情愿放弃这天下,用万里河山换与她厮守到老。”杨婷婷:“你是皇帝,少不了三宫六院,我的心很--情节虚构,请勿模仿
  • 提高执行力的23个关键

    提高执行力的23个关键

    关于执行力,有人曾经打了这么一个比方:一项任务有十个环节,假如每一个环节都只完成90%,则最后任务的完成情况只能达到31%。这个比方让人很直观地感受执行力对我们工作绩效的影响。执行力现常常被当作提高绩效的灵丹妙药,本书就为您解答一切关于执行力遇到的问题。
  • 独领风骚的古代医学(上)

    独领风骚的古代医学(上)

    中国医药学在其发生、发展过程中,无论是医疗技术、疾病认识,还是诊断技术、药物知识,都曾走在人类医药学发展的前列,有些方面曾为人类保健做出过杰出的贡献。请大家耐心读这本书,如此,便一定会随着介绍而入胜、而产生浓厚的兴趣。也只有如此,才会对中国传统医药卫生的起源有一个新的比较正确的了解和认识。