登陆注册
5246300001070

第1070章 CHAPTER XXII(10)

With such views as these Fenwick delivered to Devonshire a paper so cunningly composed that it would probably have brought some severe calamity on the Prince to whom it was addressed, had not that Prince been a man of singularly clear judgment and singularly lofty spirit. The paper contained scarcely any thing respecting those Jacobite plots in which the writer had been himself concerned, and of which he intimately knew all the details. It contained nothing which could be of the smallest prejudice to any person who was really hostile to the existing order of things. The whole narrative was made up of stories, too true for the most part, yet resting on no better authority than hearsay, about the intrigues of some eminent warriors and statesmen, who, whatever their former conduct might have been, were now at least hearty in support of William. Godolphin, Fenwick averred, had accepted a seat at the Board of Treasury, with the sanction and for the benefit of King James. Marlborough had promised to carry over the army, Russell to carry over the fleet. Shrewsbury, while out of office, had plotted with Middleton against the government and King. Indeed the Whigs were now the favourites at Saint Germains. Many old friends of hereditary right were moved to jealousy by the preference which James gave to the new converts. Nay, he had been heard to express his confident hope that the monarchy would be set up again by the very hands which had pulled it down.

Such was Fenwick's confession. Devonshire received it and sent it by express to the Netherlands, without intimating to any of his fellow councillors what it contained. The accused ministers afterwards complained bitterly of this proceeding. Devonshire defended himself by saying that he had been specially deputed by the King to take the prisoner's information, and was bound, as a true servant of the Crown, to transmit that information to His Majesty and to His Majesty alone.

The messenger sent by Devonshire found William at Loo. The King read the confession, and saw at once with what objects it had been drawn up. It contained little more than what he had long known, and had long, with politic and generous dissimulation, affected not to know. If he spared, employed and promoted men who had been false to him, it was not because he was their dupe. His observation was quick and just; his intelligence was good; and he had, during some years, had in his hands proofs of much that Fenwick had only gathered from wandering reports. It has seemed strange to many that a Prince of high spirit and acrimonious temper should have treated servants, who had so deeply wronged him, with a kindness hardly to be expected from the meekest of human beings. But William was emphatically a statesman. Ill humour, the natural and pardonable effect of much bodily and much mental suffering, might sometimes impel him to give a tart answer. But never did he on any important occasion indulge his angry passions at the expense of the great interests of which he was the guardian. For the sake of those interests, proud and imperious as he was by nature, he submitted patiently to galling restraints, bore cruel indignities and disappointments with the outward show of serenity, and not only forgave, but often pretended not to see, offences which might well have moved him to bitter resentment. He knew that he must work with such tools as he had. If he was to govern England he must employ the public men of England; and in his age, the public men of England, with much of a peculiar kind of ability, were, as a class, lowminded and immoral. There were doubtless exceptions. Such was Nottingham among the Tories, and Somers among the Whigs. But the majority, both of the Tory and of the Whig ministers of William, were men whose characters had taken the ply in the days of the Antipuritan reaction. They had been formed in two evil schools, in the most unprincipled of courts, and the most unprincipled of oppositions, a court which took its character from Charles, an opposition headed by Shaftesbury. From men so trained it would have been unreasonable to expect disinterested and stedfast fidelity to any cause. But though they could not be trusted, they might be used and they might be useful. No reliance could be placed on their principles but much reliance might be placed on their hopes and on their fears;and of the two Kings who laid claim to the English crown, the King from whom there was most to hope and most to fear was the King in possession. If therefore William had little reason to esteem these politicians his hearty friends, he had still less reason to number them among his hearty foes. Their conduct towards him, reprehensible as it was, might be called upright when compared with their conduct towards James. To the reigning Sovereign they had given valuable service; to the banished Sovereign little more than promises and professions. Shrewsbury might, in a moment of resentment or of weakness, have trafficked with Jacobite agents; but his general conduct had proved that he was as far as ever from being a Jacobite. Godolphin had been lavish of fair words to the dynasty which was out; but he had thriftily and skilfully managed the revenues of the dynasty which was in. Russell had sworn that he would desert with the English fleet; but he had burned the French fleet. Even Marlborough's known treasons,--for his share in the disaster of Brest and the death of Talmash was unsuspected--, had not done so much harm as his exertions at Walcourt, at Cork and at Kinsale had done good.

同类推荐
热门推荐
  • 重生甜妻养成计

    重生甜妻养成计

    被渣爹继母哄走录取通知书,被新婚丈夫设计出污名,林清栀心底是恨的,然而她更恨懦弱无能的自己。重生1980,她捡起书本发誓活出一个人模样来,然而还没等她举起复仇之剑,当年的那群人渣俱在一个男人阴影下,畏缩成了渣儿。“林清栀,虐渣我上,有罪我扛,你喝茶看着就好!”
  • 世界最具感悟性的哲理美文(4)

    世界最具感悟性的哲理美文(4)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 叶落无言心悦不语

    叶落无言心悦不语

    曾经悄悄心动的对象独自来到自己身边租房疗伤。是什么样的科研事故,是什么样不能述说的伤病。被推向超级企业星岸集团的叶柯,又会揭开其中怎样的惊人秘密?与星岸有着密切关系的漩涡,只是一个自然现象吗?噬菌体、人脑连接、人类克隆、寿命控制、时空传送、多维宇宙,不可思议的科研项目与成果扑面而来。要被改变的究竟只是两个人平静生活的小天地,还是谁都逃不出的整个世界。
  • 宸妃

    宸妃

    从青春年少到垂垂老矣,一道宫墙锁住了多少女子的爱恨情仇。“宸”既是她的荣耀也是她的诅咒,等她站上那顶端的时候,回望往昔才发现从踏进宫门的那一刻她的一生就好像早已注定。
  • 半坡春早

    半坡春早

    三月的阳光像一只温暖的手,轻轻地抚摸着身子,让人浑身发软,心里还有一种痒酥酥的感觉。水田旁边的林子已经泛起了新绿。两只喜鹊蹲在枝桠上它们刚刚垒好的新家里,身首相偎,一边说着悄悄话,一边恩恩爱爱地做着只有春天里才做的事儿。李玉年看它们的时候神情有些发呆,后来眼泪就出来了。山风里缠绵着一缕花的芬芳,沁人心脾。李玉年朝旁边的山坡看去,一丛刺玫瑰在春阳下开得正艳,一只蝴蝶探头探脑地在花丛上面飞来飞去。李玉年真想去摘一朵花儿戴在头上,想一想,她又没有去摘。半垭村的人们都说她自己就是一朵开得正艳的花儿哩。这么想的时候,她就看了一眼正在耙田的男人田长松。
  • 生活新纪元

    生活新纪元

    “杀敌的最好方法就是连他身边的人一起砍翻”盖伦的前线战略
  • 女友有个系统

    女友有个系统

    一本与漂亮女生谈恋爱的小说,小说主要就是写这么一个故事。男主会变帅,也会变厉害。
  • Their Wedding Journey

    Their Wedding Journey

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • sms舍子花(二)

    sms舍子花(二)

    早已过了华灯初上的时间,给还在忙碌的速水发了一封邮件后,崇宗一个人先行离开了情侣酒店。凉夜如水,一只貌似无家可归的小狗,贴着崇宗的裤脚黏了上来,低声地哀鸣着仿若它能够感受到崇宗的心情。不不不,这些都还太早了。没有嫌恶流浪犬身上的脏泥,崇宗双手将其捧起,做了一个举高高的动作。我想要做的,都才刚刚开始。“要吃东西吗?”“汪!”这大概是肯定性的回答吧,崇宗带着它到便利店里买了些吃的东西,然后与之分离。算是一场微薄的缘分。
  • 跛道人

    跛道人

    我是一个孤儿,自幼被师父收养,在三桥镇的青松观生活。我父母抛弃我的原因?大概是因为我是个跛子吧。我学道,为了保护挚爱之人。我抓鬼,为了度冤魂苦厄。施禁术,为了挑战命运的不公。女鬼索命,七星陵墓,甲尸将军,邪术鬼印,养小鬼……一件件诡异的事情给我的人生挥上一笔又一笔的浓墨重彩。